Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jahres-Rendite
Rechnerische Rendite
Rendite
Rendite einer Staatsanleihe
Rendite einer staatlichen Schuldverschreibung
Rendite für investiertes Kapital
Rendite-Management
Staatsanleiherendite

Vertaling van " rendite ergibt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rendite einer staatlichen Schuldverschreibung | Rendite einer Staatsanleihe | Staatsanleiherendite

rendement op overheidsobligaties


rechnerische Rendite | Rendite für investiertes Kapital

rendement van benodigd kapitaal | rentabiliteit




Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Insbesondere für die umweltverträgliche Wirtschaft, bei der noch gewisse Unsicherheiten bestehen, was die Rendite angeht, die sich aus neuen Technologien und Geschäftsmodellen ergibt, wird eine große Bandbreite an Instrumenten benötigt.

Vooral voor de groene economie, waar als gevolg van de nieuwe technologieën en bedrijfsmodellen nog altijd enige onzekerheid heerst over het rendement op het geïnvesteerde vermogen, is een groot palet aan instrumenten noodzakelijk.


Tatsächlich kann bei einem Aktienfonds nur die erforderliche Rendite angesichts der Eckdaten des Marktes geschätzt werden (im vorliegenden Fall durch Angleichen der erforderlichen Rendite an die drei größten Kreditversicherer, die beträchtlich durch Akquisitionen expandiert haben), während vor jeder Investition eine spezifischere Bewertung durchgeführt wird, sobald sich eine solche Gelegenheit ergibt.

In een beleggingsfonds kan namelijk alleen het verwachte rendement worden bepaald overeenkomstig marktbenchmarks (in dit geval door het vereiste rendement af te stemmen op dat van de drie grootste kredietverzekeraars die aanzienlijk zijn gegroeid door overnames), terwijl voor een specifiekere evaluatie moet worden gewacht tot het moment van de investering, wanneer zich een mogelijkheid voordoet.


31. weist hin auf die großen Unterschiede in Bezug auf die Eigenschaften und die Ergebnisse der betrieblichen Altersversorgungssysteme zwischen den Mitgliedstaaten in Bezug auf den Zugang, die Solidarität, die Wirtschaftlichkeit, das Risiko und die Rendite; begrüßt die Absicht der Kommission, in enger Absprache mit den Mitgliedstaaten, Sozialpartnern, der Altersvorsorgebranche und sonstigen Akteuren einen Verhaltenskodex für die betriebliche Altersversorgung auszuarbeiten, in dem Themen wie verbesserte Abdeckung von Arbeitnehmern, Auszahlungsphase, Risikoteilung und Risikominderung, Kosteneffizienz und Fähigkeit zur Bewältigung von Kris ...[+++]

31. erkent het feit dat er grote verschillen bestaan in kenmerken en resultaten tussen de bedrijfspensioenregelingen in de lidstaten met betrekking tot toegang, solidariteit, kosteneffectiviteit, risico's en rendement; juicht het toe dat de Commissie voornemens is om in nauw overleg met de lidstaten, de sociale partners, de pensioensector en andere belanghebbenden, een gedragscode voor bedrijfspensioenregelingen op te stellen waarin wordt ingegaan op kwesties als betere dekking van werknemers, de uitbetalingsfase, het verdelen en opvangen van risico's, k ...[+++]


Wäre die PI nicht per Gesetz gezwungen, die Kundenguthaben auf den Postgirokonten beim Schatzamt einzulegen, würde sich der kurzfristige Zinssatz, der auf dem Markt anstelle der Vergütung durch das Schatzamt gezahlt würde (Constant Maturity Swap), am 6-Monats-Euribor plus einem Spread von 0,43 % (41) orientieren, was — nach Aussage von [.] — eine Rendite ergibt, die durchaus in Einklang mit derjenigen steht, die man mit einer Anlage in festverzinslichen Staatspapieren oder Wertpapieren aus dem Corporate-Sektor mit hohem Rating erzielt.

Indien PI niet bij wet verplicht zou zijn om de middelen bij de Schatkist te deponeren, dan was de kortetermijnrente die zij op de markt zou moeten betalen om de vergoeding te krijgen die zij van de Schatkist krijgt (met een constant maturity swap) de Euribor-zes maanden plus een spread van 0,43 % (41); [.] is van mening dat deze winst geheel overeenstemt met wat kan worden bereikt met het beheer van staatsobligaties of van obligaties uit de corporate-sector met een hoge rating.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die Jahre 2002—2005 ergibt sich dabei, dass sich die durch die aktive Anlagestrategie von Poste Vita erzielte Rendite nicht wesentlich von den Renditeergebnissen der vorgegebenen Vereinbarung unterscheidet.

Voor de periode 2002-2005 verschilt het rendement van de activiteiten van Poste Vita niet aanzienlijk van de opbrengst vastgesteld door het mechanisme van de overeenkomst.


Nach Ansicht insbesondere von Calyon und BNP ist die Selektivität der untersuchten Regelung eine Folge der Marktpraxis und der Besonderheiten von Transportmitteln (bestimmte langfristige Rendite- und Liquiditätsgarantien) und ergibt sich keineswegs aus dem Inhalt des Artikels 39 CA des CGI.

Volgens met name Calyon en BNP resulteert de selectiviteit van de regeling uit de marktpraktijk en de specifieke kenmerken van de vervoersactiva (bepaalde garanties inzake verkoop en liquiditeit op de lange termijn) — en niet uit de teneur van artikel 39 CA van de CGI.


(61) "Diese Prüfung ergibt, dass die durchschnittliche jährliche Rendite des investierten Kapitals auf der Grundlage des korrigierten Geschäftsplans und über einen voraussichtlichen Zeitraum von 10 Jahren [...] % beträgt", und "dieser Renditesatz muss mit einem Satz für das Marktrisiko bei dieser Art von Tätigkeit von 15 % jährlich verglichen werden".

(61) "Uit deze analyse blijkt dat de gemiddelde jaarlijkse rentabiliteit van de geïnvesteerde middelen op basis van het gecorrigeerde bedrijfsplan en over een verwachte periode van tien jaar [...] % bedraagt, en dat dit rendement vergeleken moet worden met een percentage voor het marktrisico voor dit soort activiteiten van 15 % per jaar".


Begeben wurde eine öffentliche Anleihe über 1,5 Mrd. FF mit einer Laufzeit von 10 Jahren; da die mit einem Kupon von 7 % p. a. ausgestatteten Papiere zu einem Kurs von 97,785 % aufgelegt wurden, ergibt sich für die Anleger eine jährliche Rendite von 7,32 %, die damit um 0,15 % über der Rendite von französischen Staatsschuldverschreibungen mit gleicher Laufzeit liegt.

Het gaat om een openbare emissie van 1.500 miljoen FF met een looptijd van 10 jaar, een jaarcoupon van 7 % en een emissiekoers van 97,785 %, wat de belegger een jaarlijks rendement van 7,32 % oplevert. Dit is 0,15 % meer dan het rendement van Franse staatsobligaties met dezelfde looptijd.


Die Anleihe ist mit einer Laufzeit von sieben Jahren, einem Nominalzins von 7,25 % und einem Ausgabekurs von 99,31 % ausgestattet, woraus sich eine Rendite von 7,38 % und damit 20 Basispunkte unter der entsprechenden Rendite der französischen OAT von 10 % ergibt, die im Jahr 2001 fällig werden.

De voorwaarden zijn een looptijd van 7 jaar, een nominale rente van 7,25% en een uitgiftekoers van 99,31% hetgeen een rendement van 7,38% betekent op het niveau van 20 basispunten onder de equivalente opbrengst van de Franse OAT-10% die in 2001 vervalt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rendite ergibt' ->

Date index: 2023-11-14
w