Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « region zuletzt noch zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

Drittens bestehen weiterhin bilaterale Streitigkeiten zwischen Ländern der Region, die noch gelöst werden müssen.

Ten derde bestaan tussen landen in de regio nog steeds bilaterale geschillen die moeten worden bijgelegd.


Wenn das Hauptziel der Kohäsionspolitik der EU darin besteht, die noch immer bestehenden erheblichen wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Ungleichheiten zwischen den Regionen Europas zu verringern, dann kommt der Kohäsionspolitik auch eine wesentliche Rolle dabei zu, die Ziele von Europa 2020 in der gesamten EU zu verwirklichen; daher könnte sie durch Unterstützung der Wettbewerbsfähigkeit und Innovation der KMU an der Finanzierung von Raumfahrtprojekten und an der Förderung der Nutzung weltraumgestützter Dienstleistungen mit ...[+++]

Het cohesiebeleid van de EU is in de eerste plaats gericht op het verkleinen van de nog steeds aanzienlijke economische, sociale en territoriale ongelijkheid tussen de Europese regio's, maar voor het cohesiebeleid is tevens een belangrijke rol weggelegd bij de verwezenlijking van de Europa 2020-doelstellingen in de hele EU en het kan dus, via ondersteuning van het concurrentievermogen van kleine en middelgrote ondernemingen en innovatie, bijdragen tot de financiering van ruimtevaartprojecten en het stimuleren van het gebruik van op ruimtevaart gebaseerde diensten, in overeenstemming met de subsidiabiliteitsregels van het structuurfonds ( ...[+++]


Obgleich sich europaweit die wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen zuletzt verbessert haben, bestehen immer noch Unterschiede zwischen den einzelnen Ländern und Regionen.

Ondanks recente verbeteringen van de economische en sociale omstandigheden in heel Europa blijven er verschillen tussen landen en regio's voortbestaan.


Art. 3 - In Artikel 15 § 1 Absatz 1 desselben Erlasses, zuletzt abgeändert durch den Erlass vom 23. Dezember 2010, werden die Wörter ", das nur für neue Anlagen gilt, die noch nie in Betrieb genommen worden sind" zwischen "Das Recht, grüne Zertifikate zu erhalten," und "ist auf" eingefügt".

Art. 3. In artikel 15, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij het besluit van 23 december 2016, worden de woorden ",dat alleen aan nieuwe installaties, die nooit in dienst zijn gesteld, kan worden gebonden,", ingevoegd tussen de woorden "groene certificaten" en de woorden "wordt tot".


Zuletzt noch ein Wort zu den Gerüchten über eine mögliche „ethnische Säuberung“ in der Region.

Tot slot een opmerking over de geruchten die de ronde doen over een mogelijke 'etnische zuivering' in de regio.


Trotz wachsender Anerkennung der Verbindung zwischen Klimawandel und Entwicklung - nicht zuletzt in zentralen Bereichen wie Gesundheit, Landwirtschaft, Forstwirtschaft und Katastrophenvorsorge, die für das Erreichen der MDG entscheidend sind – finden bei der Planung und in den Ausgaben für Entwicklungszusammenarbeit die bedingt durch den Klimawandel veränderten Bedingungen immer noch kaum Berücksichtigung.

Ondanks het groeiende besef dat er verband bestaat tussen klimaatverandering en ontwikkeling – niet in de laatste plaats op belangrijke terreinen zoals zorg, landbouw, bosbouw en DRR, die van cruciaal belang zijn voor het realiseren van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG’s) – vinden de planning en uitgaven binnen de ontwikkelingssamenwerking nog altijd plaats zonder dat er behoorlijk rekening wordt gehouden met de veranderde omstandigheden als gevolg van de klimaatverandering.


Wir sehen die eigentliche Schwäche darin, dass dieser Rahmen noch keine strategische Reichweite hat. Wir sind der Auffassung, dass die Grundlage für eine erfolgreiche Strategie wäre — und da knüpfe ich an meine Vorrednerin an —, die Wechselwirkung zwischen der Industrie-, der Regional-, der Wettbewerbs-, der Handels- und nicht zuletzt der Umweltpolitik zu klären.

Naar onze mening bestaat die tekortkoming er in feite uit dat dit kader nog geen strategische reikwijdte heeft. Wij zijn van mening – en in dit opzicht sluit ik me aan bij de vorige spreekster – dat een succesvolle strategie erop gebaseerd zou moeten zijn de wisselwerking te verduidelijken tussen het industrie-, het regionaal, het mededingings-, het handels- en niet in de laatste plaats het milieubeleid.


12. ist der Auffassung, dass Zentren für die Aufnahme von potentiellen Einwanderern in dem Land, das sie zuletzt durchqueren, weder einen Platz bei den Überlegungen zu einer dauerhaften Lösung in der Region noch bei der Gewährung einer Zufluchtstätte für diejenigen hat, die internationalen Schutzes bedürfen; glaubt vielmehr, dass derartige Zentren, wenn sie auch eine kurzfristige Lösung bestimmter Probleme im Zusammenhang mit Migrationsdruck zu bieten scheinen, viele Fragen hinsichtlich der Fähigkeit aufwerfen, v ...[+++]

12. is van mening dat opvangcentra voor migranten in spe in het land van laatste doorreis geen duurzame oplossing in de regio biedt en geen toevluchtsoord zijn voor mensen die behoefte hebben aan internationale bescherming; meent dat dergelijke centra misschien op korte termijn een oplossing lijken te bieden voor een zekere migratiedruk, maar dat men zich kan afvragen of zo wordt voldaan aan de internationale verplichtingen op het ...[+++]


Zwischen der Abfertigung von zwei aufeinander folgenden Tierpartien ist ein angemessener Zeitraum für Hygienemaßnahmen vorzusehen, dessen Länge gegebenenfalls davon abhängt, ob die nachfolgende Partie aus einer ähnlichen Region, Zone oder noch kleineren Gebietseinheit kommt.

Tussen twee passages van partijen dieren moet een passende sanitaire pauze worden ingelast waarvan de lengte, zo nodig, afhangt van de vraag of de dieren uit vergelijkbare regio's, zones of compartimenten komen.


Ich denke auch an meine Region, wo mein Mitgliedstaat noch zwischen einer Eisenbahnstrecke und einer zweiten Autobahn, der A 32, schwankt.

Maar ik denk ook aan mijn eigen regio, waar mijn lidstaat nog aarzelt tussen een spoorwegverbinding en een tweede snelweg, de A32.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' region zuletzt noch zwischen' ->

Date index: 2020-12-31
w