Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine regelmäßige Überprüfung
Interpersoneller Mitteilungs-Übermittlungs-Dienst
Nicht verbindliche regelmäßige Bekanntmachung
PSUR
Regelmäßig aktualisierter Sicherheitsbericht
Regelmäßige Luftfahrtforschung betreiben
Regelmäßige Maschinenwartung planen
Regelmäßiger Arbeitnehmer
Regelmäßiger aktualisierter Unbedenklichkeitsbericht
Regelmäßiges Einkommen
SEDOC
Übermittlung von Informationen

Traduction de « regelmäßige übermittlung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allgemeine regelmäßige Überprüfung | universelle, regelmäßige Überprüfung

universele periodieke doorlichting | UPR [Abbr.]


regelmäßig aktualisierter Sicherheitsbericht | regelmäßiger aktualisierter Unbedenklichkeitsbericht | PSUR [Abbr.]

periodiek geactualiseerd veiligheidsverslag | periodiek veiligheidsverslag | periodieke veiligheidsupdate | PSUR [Abbr.]


Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerbeangeboten im internationalen Ausgleich | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC [Abbr.]

Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen om werk | SEDOC [Abbr.]


nicht verbindliche regelmäßige Bekanntmachung

periodieke enuntiatieve aankondiging






Interpersoneller Mitteilungs-Übermittlungs-Dienst

Intermenselijke berichtendienst


Übermittlung von Informationen

het doorgeleiden van informatie


regelmäßige Luftfahrtforschung betreiben

regelmatig luchtvaartonderzoek uitvoeren


regelmäßige Maschinenwartung planen

regulier onderhoud van machines programmeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch die regelmäßige Übermittlung von Meldungen über das EWRS und die Organisation häufiger Telekonferenzen in enger Zusammenarbeit mit der WHO konnten die Mitgliedstaaten und die Kommission sich regelmäßig über die Lageentwicklung und die einzelstaatlichen Maßnahmen auf dem Laufenden halten und eine koordinierte Reaktion auf Gemeinschaftsebene ermöglichen.

De regelmatige verspreiding van berichten via het EWRS en de organisatie van frequente teleconferenties in nauwe samenwerking met de WHO hebben het mogelijk gemaakt dat de lidstaten en de Commissie regelmatig op de hoogte werden gebracht van de ontwikkeling van de situatie en de op nationaal niveau genomen maatregelen en hebben een gecoördineerde reactie op communautair niveau mogelijk gemaakt.


Förderung der Harmonisierung von Diagnosemethoden und Gewährleistung eines hohen Leistungsniveaus der Tests innerhalb der Gemeinschaft durch regelmäßige Organisation und Umsetzung von Vergleichstests und externen Qualitätssicherungsprogrammen für die Diagnose von Equidenkrankheiten auf Gemeinschaftsebene sowie durch regelmäßige Übermittlung der Ergebnisse dieser Tests an die Kommission, die Mitgliedstaaten und die nationalen/zentralen Laboratorien.

het bevorderen van de harmonisatie van de diagnose en ervoor zorgen dat de tests in de Gemeenschap deskundig worden verricht; hiertoe moet het CRL op communautair niveau periodieke vergelijkende proeven organiseren, externe kwaliteitsborgingswerkzaamheden uitvoeren met betrekking tot de diagnose van paardenziekten en de resultaten van dergelijke proeven periodiek aan de Commissie, de lidstaten en de nationale/centrale laboratoria toesturen.


Harmonisierung von Diagnosemethoden und Gewährleistung eines hohen Leistungsniveaus der Tests innerhalb der Union durch regelmäßige Organisation und Durchführung von Vergleichstests und externer Qualitätssicherung für die Diagnose dieser Erkrankungen auf Unionsebene sowie regelmäßige Übermittlung der Ergebnisse solcher Tests an die Kommission, die Mitgliedstaaten und die für die Diagnose dieser Erkrankungen benannten nationalen Labors.

de diagnose te harmoniseren en ervoor te zorgen dat tests in de Unie deskundig worden verricht door periodieke vergelijkende proeven en externe kwaliteitsborgingswerkzaamheden te organiseren en uit te voeren met betrekking tot de diagnose van deze ziekten in de Unie en de resultaten van die proeven periodiek aan de Commissie, de lidstaten en de voor de diagnose van deze ziekten aangewezen nationale laboratoria toe te sturen.


Harmonisierung von Diagnosemethoden und Gewährleistung eines hohen Leistungsniveaus der Tests innerhalb der Union durch regelmäßige Organisation und Durchführung von Vergleichstests und externen Qualitätssicherungsprogrammen für die Diagnose dieser Seuche auf Unionsebene sowie regelmäßige Übermittlung der Ergebnisse solcher Tests an die Kommission, die Mitgliedstaaten und die einschlägigen nationalen Labors.

de diagnose te harmoniseren en ervoor te zorgen dat tests in de Unie deskundig worden verricht door periodieke vergelijkende proeven tussen laboratoria en externe kwaliteitsborgingswerkzaamheden te organiseren en uit te voeren met betrekking tot de diagnose van deze ziekte in de Unie en de resultaten van die proeven periodiek aan de Commissie, de lidstaten en de betrokken nationale referentielaboratoria toe te sturen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die regelmäßige Übermittlung der Bewertungen der Überprüfungsmission im Rahmen der Überwachung nach dem Abschluss des Programms an den zuständigen Ausschuss des Europäischen Parlaments und das Parlament des betroffenen Mitgliedstaats, einschließlich der Möglichkeit eines wirtschaftspolitischen Dialogs (Artikel 14 Absätze 3 und 5 des Gauzès-Berichts),

regelmatige mededeling aan de bevoegde commissie van het Europees Parlement en aan het nationale parlement van de lidstaat in kwestie van de bevindingen van controlebezoeken in lidstaten onder post-bijstandtoezicht, met inbegrip van de mogelijkheid om een economische dialoog aan te gaan (artikel 14, leden 3 en 5, van het dossier-Gauzès);


 die regelmäßige Übermittlung der Bewertungen der Überprüfungsmission im Rahmen der Überwachung nach dem Abschluss des Programms an den zuständigen Ausschuss des Europäischen Parlaments und das Parlament des betroffenen Mitgliedstaats, einschließlich der Möglichkeit eines wirtschaftspolitischen Dialogs (Artikel 14 Absätze 3 und 5 des Berichts Gauzès),

regelmatige mededeling aan de bevoegde commissie van het Europees Parlement en aan het nationale parlement van de lidstaat in kwestie van de bevindingen van controlebezoeken in lidstaten onder post-bijstandtoezicht, met inbegrip van de mogelijkheid om een economische dialoog aan te gaan (artikel 14, leden 3 en 5, van het verslag-Gauzès);


(xiv) regelmäßige Übermittlung gehaltvoller Informationen über die Lage in Usbekistan an das Parlament, insbesondere in Bezug auf die Abschaffung der Zwangsarbeit bei Kindern;

(xiv) het Parlement regelmatig zo volledig mogelijk te informeren over de situatie in Oezbekistan, in het bijzonder over de uitbanning van gedwongen kinderarbeid;


regelmäßige Übermittlung gehaltvoller Informationen über die Lage in Usbekistan an das Parlament, insbesondere in Bezug auf die Abschaffung der Zwangsarbeit bei Kindern;

het Parlement regelmatig zo volledig mogelijk te informeren over de situatie in Oezbekistan, in het bijzonder over de uitbanning van gedwongen kinderarbeid;


Solche Maßnahmen umfassen die Entwicklung von Umsetzungsplänen unmittelbar nach einer politischen Einigung, eine im Vorfeld erfolgte Ermittlung der jeweiligen Zuständigkeiten und/oder eine Vorabuntersuchung der legislativen Auswirkungen, eine regelmäßige Übermittlung von Informationen zwischen den für die Verhandlungen zuständigen Ministerien und den mit der Umsetzung befassten Ministerien sowie die Einbeziehung des Parlaments in einem früheren Stadium der Verhandlungen zu neuen europäischen Rechtsvorschriften, was eine Umsetzung der Rechtsvorschriften nach ihrer Annahme zu erleichtern scheint.

Daartoe behoren het ontwikkelen van omzettingsplannen zodra er een politiek akkoord is bereikt, voorafgaande vaststelling van de bevoegdheden en/of een analyse van de gevolgen voor de wetgeving, een regelmatige informatieoverdracht tussen de ministeries die belast zijn met de onderhandelingen c.q. de omzetting en inschakeling van het parlement in een vroeg stadium van de onderhandelingen over nieuwe Europese wetgeving, waardoor de omzetting gemakkelijker schijnt te verlopen nadat de wetgeving is goedgekeurd.


Bestimmungen, die für die Harmonisierung und regelmäßige Übermittlung der in Artikel 7 Absatz 5 und Artikel 12 Absatz 6 genannten Informationen erforderlich sind.

de bepalingen die nodig zijn voor de harmonisatie en periodieke toezending van de informatie bedoeld in artikel 7, lid 5, en artikel 12, lid 6.


w