Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad referendum
Ad referendum erzielte Einigung
Einigung ad referendum
Referendum
Stattfinden
Unterzeichnung ad referendum
Volksabstimmung
Volksentscheid
Zustimmung ad referendum

Vertaling van " referendum stattfinden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ad referendum erzielte Einigung | Einigung ad referendum | Zustimmung ad referendum

akkoord ad referendum




Referendum [ Volksabstimmung | Volksentscheid ]

referendum




Unterzeichnung ad referendum

ondertekening ad referendum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich hoffe, dass das Referendum stattfinden wird.

Ik heb goede hoop dat dat referendum er komt.


Da die EU jetzt wünscht, Referenden zu umgehen, um eine Wiederholung der Ablehnung des Vertrags wie 2005 in Frankreich und in den Niederlanden zu verhindern, wird im Grunde lediglich in Irland ein Referendum stattfinden.

Aangezien de EU nu referenda uit de weg gaat om zo een verdere verwerping van het Verdrag, zoals dit in 2005 in Frankrijk en Nederland gebeurde, te voorkomen zal in feite slechts Ierland een referendum houden.


Ich verweise darauf, dass dort Ende Juni ein Referendum stattfinden soll.

Ik wil u eraan herinneren dat eind juni een referendum zal worden gehouden in dit land.


Ich verweise darauf, dass dort Ende Juni ein Referendum stattfinden soll.

Ik wil u eraan herinneren dat eind juni een referendum zal worden gehouden in dit land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In einigen Monaten wird in den Niederlanden ein Referendum stattfinden.

In mijn land vindt over een paar maanden een referendum plaats.


Wahlunterstützung. Die Wahlen zu einer Übergangs-Nationalversammlung, die eine neue Regierung bilden und eine neue Verfassung ausarbeiten soll, das Referendum zur Annahme einer neuen Verfassung und die Parlamentswahlen sollen spätestens bis zum 31. Dezember 2005 stattfinden.

EU-steun voor de verkiezingen: Vóór 31 december 2005 worden: verkiezingen voor een Nationale Overgangsvergadering die een nieuwe regering zal formeren en een nieuwe grondwet zal opstellen, een volksstemming om de nieuwe grondwet goed te keuren en algemene verkiezingen allemaal geacht plaats te hebben gevonden.


Wahlunterstützung. Die Wahlen zu einer Übergangs-Nationalversammlung, die eine neue Regierung bilden und eine neue Verfassung ausarbeiten soll, das Referendum zur Annahme einer neuen Verfassung und die Parlamentswahlen sollen spätestens bis zum 31. Dezember 2005 stattfinden.

EU-steun voor de verkiezingen: Vóór 31 december 2005 worden: verkiezingen voor een Nationale Overgangsvergadering die een nieuwe regering zal formeren en een nieuwe grondwet zal opstellen, een volksstemming om de nieuwe grondwet goed te keuren en algemene verkiezingen allemaal geacht plaats te hebben gevonden.


3.3. Die Nationalist Party plant nach Abschluss der Beitrittsverhandlungen, auf jeden Fall aber vor den nächsten Parlamentswahlen, die spätestens im Januar 2004 stattfinden, die Durchführung eines Referendums über den Beitritt.

3.3. De Nationalistische Partij wil na afloop van de toetredingsonderhandelingen - en in ieder geval vóór de volgende parlementsverkiezingen, die voor januari 2004 zijn gepland - een referendum over het EU-lidmaatschap houden.


Die Europäische Union erwartet und hofft aufrichtig, daß fruchtbare Konsultationen stattfinden werden, und schließt sich voll und ganz der Bewertung des Generalsekretärs an, daß beide Konfliktparteien mit der Umsetzung seines Vorschlags klar und deutlich zeigen würden, daß sie bereit sind, Kompromisse zu schließen und die Durchführung des Referendums zu beschleunigen.

De Europese Unie verwacht en hoopt van ganser harte dat het overleg vruchten zal afwerpen, en is het ten volle eens met de visie van de Secretaris-Generaal dat uitvoering van dit voorstel duidelijk zal aantonen dat beide partijen bereid zijn tot een compromis en de aanloop naar het referendum willen bespoedigen.


* Sieben von zehn Europäern sind der Meinung, daß ein nationales Referendum stattfinden müßte, wenn die Regierungskonferenz 1996 zu einem neuen Unionsvertrag führt.

* 7 op de 10 Europeanen is van mening dat een nationaal referendum gehouden zou moeten worden indien de IGC aanleiding geeft tot een nieuw Unie-Verdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' referendum stattfinden' ->

Date index: 2024-12-03
w