Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bergrettung
Bodensuche und Rettung
EU-Nichtigkeitsklage
Einsatz
Einsatz von Krankenwagen koordinieren
Einsatz von Notfallkrankenwagen koordinieren
Einsatz von Radiotherapie evaluieren
Einsatz von Rettungsfahrzeugen koordinieren
Einsatz von Strahlenbehandlungen evaluieren
Einsatz von Strahlentherapie evaluieren
Einsatz zur Suche und Rettung
Energieeinsparung
Energieverschwendung
Fahrkorb-Einsatz
Fahrkorb-Koerper
Kabinen-Einsatz
Kabinen-Koerper
Rationeller Einsatz von Energie
Such- und Rettungsdienst auf See
Such- und Rettungsmaßnahme
Such- und Rettungsteams für Stadtgebiete
Suche und Rettung
Suche und Rettung im Einsatz

Traduction de « rechtswidrigen einsatz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einsatz von Radiotherapie evaluieren | Einsatz von Strahlenbehandlungen evaluieren | Einsatz von Strahlentherapie evaluieren

toediening van radiatiebehandeling evalueren | toediening van stralingsbehandeling evalueren


Einsatz von Krankenwagen koordinieren | Einsatz von Notfallkrankenwagen koordinieren | Einsatz von Rettungsfahrzeugen koordinieren

ambulances uitsturen | ziekenwagens uitsturen


EU-Nichtigkeitsklage [ Klage auf Aufhebung einer rechtswidrigen Verwaltungsmaßnahme ]

beroep tot nietigverklaring (EU) [ vordering tot nietigverklaring ]


Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Schweizerischen Eidgenossenschaft andererseits zur Bekämpfung von Betrug und sonstigen rechtswidrigen Handlungen, die ihre finanziellen Interessen beeinträchtigen

Overeenkomst voor samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Zwitserse Bondsstaat, anderzijds, ter bestrijding van fraude en andere illegale activiteiten die hun financiële belangen schaden


Übereinkommen über Massnahmen zum Verbot und zur Verhütung der rechtswidrigen Einfuhr, Ausfuhr und Übereignung von Kulturgut

Overeenkomst inzake de middelen om de onrechtmatige invoer, uitvoer of eigendomsoverdracht van culturele goederen te verbieden en te verhinderen


Suche und Rettung [ Bergrettung | Bodensuche und Rettung | Einsatz zur Suche und Rettung | Luft-/Seerettungsdienste | Suche und Rettung im Einsatz | Such- und Rettungsdienst auf See | Such- und Rettungsmaßnahme | Such- und Rettungsteams für Stadtgebiete ]

opsporing en redding [ maritieme opsporing en redding | opsporing en redding in steden | opsporing en redding op land | opsporings- en reddingsmissie | opsporings- en reddingsoperatie | redding in de bergen | redding in de lucht of op zee | zoek- en reddingsoperatie in gevechtsomstandigheden ]


Fahrkorb-Einsatz | Fahrkorb-Koerper | Kabinen-Einsatz | Kabinen-Koerper

kooiraam


strukturelle Stabilität eines Schiffs für den Einsatz auf See beurteilen

structurele integriteit van schepen voor maritiem gebruik beoordelen


Energieeinsparung [ Energieverschwendung | rationeller Einsatz von Energie ]

energiebesparing [ energieverspilling | rationeel gebruik van energie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. spricht sich gegen jeden rechtswidrigen Einsatz bewaffneter Drohnen aus, insbesondere, was gezielte außergerichtliche Tötungen betrifft; fordert die Mitgliedstaaten, den Rat und die Hohe Vertreterin für Außen- und Sicherheitspolitik auf, diese Praxis abzulehnen und zu verbieten;

1. is tegenstander van elk onwettig gebruik van gewapende drones, en met name van de inzet van drones voor het buitengerechtelijk doelgericht doden van personen; dringt er bij de lidstaten, de Raad en de hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid op aan zich te verzetten tegen dergelijke praktijken en deze te verbieden;


5. fordert die Einsetzung eines unabhängigen Ausschusses, der − beraten durch anerkannte internationale Einrichtungen wie den Europarat − alle Menschenrechtsverletzungen und strafrechtlichen Verstöße untersuchen sollte, zu denen es seit dem Beginn der Demonstrationen auf dem Euromajdan gekommen ist, insbesondere den rechtswidrigen Einsatz von scharfer Munition durch Scharfschützen der Polizei zur Ermordung unbewaffneter Demonstranten; fordert eine Untersuchung der umfangreichen Unterschlagung von staatlichen Mitteln und Vermögenswerten durch die Kumpanen und „Familienmitglieder“ des abgesetzten Präsidenten Janukowytsch, die Einfrierung ...[+++]

5. roept op tot de oprichting van een onafhankelijke commissie die, geadviseerd door een erkend internationaal orgaan zoals de Raad van Europa, onderzoek moet doen naar alle schendingen van de mensenrechten en misdaden die hebben plaatsgevonden sinds het begin van de Euromaidan-demonstraties, met name naar het illegale gebruik van scherpe ammunitie door scherpschutters van de politie om ongewapende demonstranten neer te schieten; vraagt om een onderzoek naar de zeer omvangrijke verduistering van overheidsmiddelen en –activa door de getrouwen en "familieleden" van de afgezette president Janoekovitsj, en roept op tot bevriezing van al hun ...[+++]


11. ist besorgt über den möglichen rechtswidrigen und unsicheren Einsatz von RPAS (z. B. den Einsatz von RPAS, die von einem zivilen Instrument in eine Waffe für militärische oder andere Zwecke umgewandelt wurden, oder den Einsatz von RPAS zum Stören von Navigations- und Kommunikationssystemen); fordert die Kommission auf, die Entwicklung der Technologien zu unterstützen, die erforderlich sind, um für die Sicherheit und die Privatsphäre beim Betrieb von RPAS zu sorgen, unter anderem durch die Bereitstellung von Mitteln im Rahmen von ...[+++]

11. maakt zich zorgen over het mogelijk illegale en onveilige gebruik van RPAS (bijvoorbeeld RPAS die van een civiel instrument worden omgevormd tot een wapen voor militaire of andere doeleinden, of RPAS die worden gebruikt om navigatie- of communicatiesystemen te storen); vraagt de Commissie de ontwikkeling van de nodige technologie te ondersteunen om te zorgen voor veiligheid, beveiliging en privacy in het kader van de bediening van RPAS, onder meer door Horizon 2020-middelen in de eerste plaats aan te wenden voor onderzoek en ontwikkeling van onder meer systemen en technologieën die kunnen worden gebruikt om de "ingebouwde privacy" e ...[+++]


8. fordert die Kommission auf, besonders den rechtswidrigen Einsatz der neuen IKT für den Frauen- und Kinderhandel im Auge zu behalten und in diesem Zusammenhang alle rechtlichen und technologischen Initiativen zu fördern, die zur Bekämpfung dieses Problems notwendig sind, dabei aber stets das Recht der Bürger auf Privatsphäre und Meinungsfreiheit zu achten;

8. verzoekt de Commissie bijzondere aandacht te besteden aan misbruik van nieuwe informatie- en communicatietechnologie in de vrouwen- en kinderhandel, en hiertoe alle wettelijke en technologische middelen in te zetten die nodig zijn om dit probleem te bestrijden, terwijl wordt gewaarborgd dat het recht van de burger op privacy en vrije meningsuiting te allen tijde wordt gerespecteerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
74. fordert die Kommission auf, besonders den rechtswidrigen Einsatz der neuen IKT für den Frauen- und Kinderhandel im Auge zu behalten und in diesem Zusammenhang alle rechtlichen und technologischen Initiativen zu fördern, die zur Bekämpfung dieses Problems notwendig sind, dabei aber stets das Recht der Bürger auf Privatsphäre und Meinungsfreiheit zu achten;

74. verzoekt de Commissie bijzondere aandacht te besteden aan misbruik van nieuwe ICT in de vrouwen- en kinderhandel, en hiertoe alle wettelijke en technologische middelen in te zetten die nodig zijn om dit probleem te bestrijden, terwijl wordt gewaarborgd dat het recht van de burger op privacy en vrije meningsuiting te allen tijde wordt gerespecteerd;


dass keine rechtswidrigen Praktiken in Bezug auf Ursprung, Herkunft und Bestimmung der lebenden Muscheln zum Einsatz kommen.

na te gaan of er geen misbruik plaatsvindt ten aanzien van oorsprong, herkomst en bestemming van levende tweekleppige weekdieren.


a)dass keine rechtswidrigen Praktiken in Bezug auf Ursprung, Herkunft und Bestimmung der lebenden Muscheln zum Einsatz kommen.

a)na te gaan of er geen misbruik plaatsvindt ten aanzien van oorsprong, herkomst en bestemming van levende tweekleppige weekdieren.


w