Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atomrecht
China
Die Sonderverwaltungsregion Hongkong
Die Volksrepublik China
EU-Recht - nationales Recht
Ein-China-Politik
Ein-China-Prinzip
Gemeinschaftsrecht—nationales Recht
Gesetzgebung zur Netz- und Informationssicherheit
Hongkong SAR
IKT-Recht
IKT-Sicherheitsgesetzgebung
IT-Recht
Innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht
Internationales Prozessrecht
Internationales Prozeßrecht
Internationales Recht
Internationales Recht—innerstaatliches Recht
Nationales Recht - Recht der Europäischen Union
Nationales Recht—Gemeinschaftsrecht
Nationales Recht—internationales Recht
Recht der Europäischen Union - nationales Recht
Recht der Kernenergie
Rechts- und Sprachsachverständige
Rechts- und Sprachsachverständiger
Rechtslinguist
Rechtsvorschriften im Nuklearbereich
Volksrepublik China

Traduction de « recht chinas » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Recht - nationales Recht [ Gemeinschaftsrecht—nationales Recht | innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht | nationales Recht—Gemeinschaftsrecht | nationales Recht - Recht der Europäischen Union | Recht der Europäischen Union - nationales Recht ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


internationales Recht/innerstaatliches Recht [ internationales Recht—innerstaatliches Recht | nationales Recht/internationales Recht | nationales Recht—internationales Recht ]

internationaal recht-intern recht [ nationaal recht-internationaal recht ]


internationales Recht [ internationales Prozessrecht | internationales Prozeßrecht ]

internationaal recht [ internationale procedure ]


Ein-China-Politik | Ein-China-Prinzip

één-China-beleid


die Sonderverwaltungsregion Hongkong | die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China | Hongkong SAR | Hongkong, China

Hongkong | Hongkong, China | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China | HKSAR [Abbr.]


China | die Volksrepublik China

China | Volksrepubliek China


Rechts- und Sprachsachverständige | Rechts- und Sprachsachverständiger | Rechts- und Sprachsachverständiger/Rechts- und Sprachsachverständige | Rechtslinguist

juridisch vertaalster | jurist-linguïst | juridisch vertaler | jurist-vertaler


Gesetzgebung zur Netz- und Informationssicherheit | IKT-Recht | IKT-Sicherheitsgesetzgebung | IT-Recht

wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging




Recht der Kernenergie | Atomrecht | Rechtsvorschriften im Nuklearbereich

wetgeving inzake kernenergie | atoomwetgeving | nucleaire wetgeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROVOC-Deskriptor: handelspolitische Zusammenarbeit handelspolitische Zusammenarbeit wirtschaftliche Zusammenarbeit wirtschaftliche Zusammenarbeit Außenpolitik Politik der Zusammenarbeit Beziehungen der Union Wirtschaftslage EU-Programm Kooperationsabkommen (EU) Kooperationsabkommen (EU) internationales humanitäres Recht China China China

Eurovoc-term: commerciële samenwerking commerciële samenwerking economische samenwerking economische samenwerking buitenlands beleid samenwerkingsbeleid betrekking van de Europese Unie economische situatie EU-programma samenwerkingsovereenkomst (EU) samenwerkingsovereenkomst (EU) internationaal humanitair recht China China China


* Fortsetzung der Umsetzung von menschenrechtsrelevanten Hilfeprogrammen, die sich mit den Bereichen Rechtsstaatlichkeit und Rechtsreform (Kooperationsprogramm EU-China für die Bereiche Recht und Justiz), wirtschaftliche Rechte, soziale Rechte, kulturelle Rechte sowie bürgerliche und politische Rechte (Netz EU-China für die Ratifizierung und Umsetzung der UN-Pakte, Programm zur Förderung der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte in der Provinz Yunnan, Chinesischer Behindertenverband, Fazilität für Kleinprojekte im Bereich der Menschenrechte (EU/China), Stipendi ...[+++]

* Voortzetting van de implementatie en opstelling van EU-bijstandsprogramma's op het gebied van de mensenrechten die specifiek verband houden met de rechtsorde en juridische hervorming (juridisch en justitieel samenwerkingsprogramma EU-China), economische, sociale, culturele, politieke en burgerrechten (netwerk EU-China voor de ratificatie en implementatie van VN-Verdragen, programma ter ondersteuning van economische, sociale en culturele rechten in de provincie Yunnan, Chinese federatie van mensen met een handicap, faciliteit voor kl ...[+++]


Die EU hat den am 28. Februar 2001 gefassten Beschluss der Volksrepublik China begrüßt, den Internationalen Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte zu ratifizieren, womit sich die Perspektive eröffnet, dass in China die wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte besser respektiert werden.

Recenter nog heeft de EU haar tevredenheid uitgesproken over de beslissing van de Volksrepubliek China van 28 februari om het Internationaal verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten (ICESCR) te ratificeren, dat het vooruitzicht inhoudt op een groter respect voor economische, sociale en culturele rechten in China.


Die Fortschritte Chinas in den letzten Jahrzehnten, beispielsweise bei der Verwirklichung der wirtschaftlichen und sozialen Rechte, können als Grundlage für den Aufbau einer Zusammenarbeit zwischen der EU und China in Bereichen wie Frauenrechte, Arbeitnehmerrechte, Sozialstandards, Wirtschaft und Menschenrechte sowie kulturelle Rechte dienen.

China heeft de afgelopen decennia vooruitgang geboekt op het gebied van economische en sociale rechten, wat een startpunt kan zijn voor meer samenwerking tussen de EU en China inzake bijvoorbeeld rechten van vrouwen, arbeidsrechten, sociale normen, het bedrijfsleven en mensenrechten, en culturele rechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Förderung des Dialogs mit China und Indien über Terrorismusbekämpfung, Rechte des geistigen Eigentums, Migration – einschließlich Bekämpfung der illegalen Einwanderung und justizieller Zusammenarbeit – bei gleichzeitiger Fortsetzung des Menschenrechtsdialogs mit China (zum Aktionsplan EU-China über den Schutz der Rechte des geistigen Eigentums durch die Zollbehörden siehe den Abschnitt Gewährleistung der Sicherheit Europas) |

Bevorderen van de dialogen met China en Indië over terrorismebestrijding, intellectuele-eigendomsrechten, migratie, met onder meer de bestrijding van de illegale migratie en justitiële samenwerking, en tegelijk met China de dialoog over de mensenrechten voeren (zie onder De veiligheid van Europa garanderen voor het actieplan EU-China over handhaving van intellectuele-eigendomsrechten door douane) |


Weder die Beschwerdeführer noch das Panel sprechen China das Recht ab, eine Umweltschutz- und Erhaltungspolitik einzuführen.

De klagers noch het panel betwisten China het recht om een milieu- en instandhoudingsbeleid te voeren.


Die EU achtet das Recht Chinas, die Personen, die für Gewalttätigkeiten verantwortlich sind, vor Gericht zu stellen, bekräftigt jedoch, dass sie die Todesstrafe seit langem unter allen Umständen ablehnt.

De EU eerbiedigt het recht van China om aanstichters van gewelddadige acties te berechten, maar benadrukt dat zij reeds lang tegen de doodstraf is onder alle omstandigheden.


Die EU achtet das Recht Chinas, die Personen, die für die Gewalttaten verantwortlich sind, vor Gericht zu stellen, bekräftigt jedoch, dass sie die Todesstrafe seit langem unter allen Um­ständen ablehnt.

De EU eerbiedigt het recht van China om de personen die verantwoordelijk zijn voor het geweld, voor de rechter te brengen, maar herhaalt het standpunt dat zij van oudsher huldigt, namelijk dat zij in alle omstandigheden tegen de doodstraf is.


3. Der Rat appellierte an China, den Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte alsbald zu ratifizieren und bekräftigte das Angebot der EU, China über das kürzlich eingerichtete Hochschulnetz China/EU bei der Ratifizierung und/oder der Umsetzung des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte sowie des Internationalen Pakts über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte zu unterstützen.

3. De Raad drong er bij China op aan spoedig over te gaan tot ratificatie van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten (IVBPR) en herhaalde het aanbod van de EU om het ratificatie- en/of implementatieproces van het IVBPR en het IVESCR in China te ondersteunen via het onlangs opgerichte academische netwerk China/EU.


Der Rat begrüßte die Entscheidung der Volksrepublik China vom 28. Februar, den Internationalen Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte zu ratifizieren, der die Perspektive einer stärkeren Achtung der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte in China eröffnet.

2. De Raad is ingenomen met het besluit van de Volksrepubliek China van 28 februari om het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten (ICESCR), dat vooruitzicht biedt op een betere eerbiediging van de economische, sociale en culturele rechten in China, te bekrachtigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' recht chinas' ->

Date index: 2021-05-12
w