Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " rat zutiefst beunruhigt " (Duits → Nederlands) :

7. ist zutiefst beunruhigt darüber, dass die Kommission für 2009 bereits eine Neufestlegung der Prioritätenfolge vorgenommen hat, vor allem bei jenen Rubriken des MFR, die über besonders geringe Margen verfügen; ist sich darüber im Klaren, dass sich eine gewisse Neubewertung der EU-Tätigkeiten auf der Grundlage einer angemessenen Prüfung letzten Endes als unvermeidlich erweisen könnte, da es in Zeiten knapper Mittel möglicherweise nicht mehr vertretbar ist, einfach neue Prioritäten mit aufzunehmen, ohne über zusätzliche Mittel zu verfügen und die alten Prioritäten zuvor einer Bewertung zu unterziehen; unterstreicht jedoch, dass Entscheidungen über eine Neu ...[+++]

7. maakt zich ernstig zorgen over het feit dat, voor 2009, de Commissie al begonnen is met een herprioritiseringsoperatie met name in de rubrieken van het MFK met een uiterst smalle marge; geeft zich ervan rekenschap dat een herbeoordeling van EU-activiteiten op basis van een relevante evaluatie uiteindelijk onvermijdelijk wordt omdat in tijden waarin de middelen schaars zijn het wellicht niet haalbaar is nieuwe prioriteiten toe te voegen zonder extra kredieten en voordat er een voorafgaande evaluatie van de oude prioriteiten is verricht; benadrukt echter dat ieder besluit over herp ...[+++]


101. bedauert, dass das Wirtschaftssystem und die Infrastrukturen im Libanon während des neuen Konflikts mit Israel systematisch zerstört worden sind, was die Entwicklung dieses Landes und die Verwirklichung der Freihandelszone verzögert; nimmt die Ergebnisse der Wiederaufbaukonferenz für den Libanon vom 25. Januar 2007 zur Kenntnis und unterstützt die Bemühungen darum, die internationale Hilfe für dieses Land langfristig zu organisieren; fordert die Europäische Union auf,, im laufenden Friedensprozess weiterhin angemessene Finanzhilfen zu leisten, um den Bürgern des Libanon dabei zu helfen, sich den Herausforderungen des wirtschaftlichen und sozialen Wiederaufbaus ihres Landes im Anschluss an den Konflikt vom Juli 2006 zu stel ...[+++]

101. betreurt de systematische vernietiging van het economische systeem en de infrastructuur in Libanon tijdens het recente conflict met Israël, die zal leiden tot vertragingen in de ontwikkeling van het land en bij de instelling van de vrijhandelszone; neemt nota van de resultaten van de conferentie van 25 januari 2007 over de wederopbouw van Libanon en steunt de inspanningen om internationale hulp voor dit land op de lange termijn te organiseren; verzoekt de EU zich er in het kader van het lopende vredesproces (schrapping) adequate financiële steun te handhaven ten einde de Libanezen te helpen het hoofd te bieden aan de uitdagingen van de economische en maatschappelijke wederopbouw van hun land ten gevolge van het conflict ...[+++]


100. bedauert, dass das Wirtschaftssystem und die Infrastrukturen im Libanon während des neuen Konflikts mit Israel systematisch zerstört worden sind, was die Entwicklung dieses Landes und die Verwirklichung der Freihandelszone verzögert; verlangt, dass die Europäische Union formell die Verpflichtung übernimmt, im laufenden Friedensprozess angemessene Finanzhilfen für den wirtschaftlichen und sozialen Wiederaufbau des Libanon zu gewähren; erklärt sich zutiefst beunruhigt über die Lage in den palästinen­sischen Gebieten und fordert deshalb den Rat und die Kommission auf, in Zusammen­arbeit mit der internationalen Gemeinschaft die für di ...[+++]

100. betreurt de systematische vernietiging van het economische systeem en de infrastructuur in Libanon tijdens het recente conflict met Israël, die zal leiden tot vertragingen in de ontwikkeling van het land en bij de instelling van de vrijhandelszone; vraagt dat de EU zich er in het kader van het lopende vredesproces formeel toe verbindt adequate financiële steun te verlenen voor de economische en maatschappelijke wederopbouw van het land; uit zijn ernstige bezorgdheid over de situatie in de Palestijnse gebieden en verzoekt de Raad en de Commissie dan ook in samenwerking met de internationale gemeenschap fundamentele humanitaire hulp ...[+++]


Der Rat ist weiterhin zutiefst beunruhigt über die sich verschlechternde humanitäre Lage im Gaza-Streifen und im Westjordanland, die auch in jüngsten Berichten von VN-Agenturen hervorgehoben wurde.

De Raad blijft diep bezorgd over de verslechterende humanitaire situatie in Gaza en de Westelijke Jordaanoever, die ook in recente rapporten van VN-organisaties de nodige aandacht heeft gekregen.


Der Rat zeigt sich zutiefst beunruhigt über weitere ernsthafte Zusammenstöße in jüngster Zeit in Darfur, an denen Mitglieder der bewaffneten Rebellenbewegungen, die sudanesische Regierung und arabische Milizen beteiligt gewesen sein sollen.

De Raad sprak zijn grote ongerustheid uit over andere recente ernstige incidenten in Darfur, waarbij klaarblijkelijk leden van de gewapende rebellenbewegingen, de regering van Sudan en Arabische milities betrokken waren.


Der Rat ist zutiefst durch jüngste Berichte beunruhigt, wonach es in Darfur zu ernsthaften Zusammenstößen gekommen ist, an denen Mitglieder der bewaffneten Bewegungen, die sudanesische Regierung und arabische Milizen beteiligt gewesen sein sollen.

De Raad sprak zijn grote ongerustheid uit over recente meldingen van gewelddadige botsingen in Darfur, waarbij klaarblijkelijk leden van de gewapende bewegingen, de regering van Sudan en Arabische milities betrokken zijn.


Darüber hinaus ist der Rat zutiefst beunruhigt über die immer zahlreicheren Berichte über die Verletzung der Menschenrechte (Folterungen, Exekutionen).

Bovendien neemt de Raad met grote verontrusting kennis van het almaar groeiende aantal verhalen over schendingen van de mensenrechten (folteringen, terechtstellingen).


Darüber hinaus ist der Rat zutiefst beunruhigt über die immer zahlreicheren Berichte über die Verletzung der Menschenrechte (Folterungen, Exekutionen).

Bovendien neemt de Raad met grote verontrusting kennis van het almaar groeiende aantal verhalen over schendingen van de mensenrechten (folteringen, terechtstellingen).


Der Rat war zutiefst beunruhigt über die jüngsten Gewaltakte gegen die internationale Präsenz in Albanien.

De Raad was diep verontrust wegens de recente gewelddadigheden gericht tegen de internationale aanwezigheid in Albanië.


Der Rat war zutiefst beunruhigt über die Flucht der serbischen Bevölkerung aus dem Kosovo und forderte alle serbischen Bewohner des Kosovo auf, in ihre Heimat zurückzukehren.

De Raad is verontrust over de uittocht van de Servische bevolking uit Kosovo en roept alle Servische inwoners van Kosovo op om naar hun huizen terug te keren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rat zutiefst beunruhigt' ->

Date index: 2022-09-02
w