Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " rat vorgeschlagenen freiwilligen modulation " (Duits → Nederlands) :

15. bedauert, dass bei der vom Rat vorgeschlagenen freiwilligen Modulation von 20% für die Finanzierung der Entwicklung des ländlichen Raums weder die gleichen Anforderungen an die nationale Kofinanzierung erfüllt noch die Mindestausgaben für die einzelnen Schwerpunkte eingehalten werden müssen, wie sie in der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 des Rates vom 20. September 2005 über die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) festgelegt sind;

15. betreurt dat de door de Raad voorgestelde vrijwillige modulatie van 20% voor de financiering van plattelandsontwikkeling niet onderworpen is aan dezelfde regels van nationale cofinanciering of verdeling per zwaartepunt als in Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO);


Unter Bezug auf den Grundsatz der Gleichheit ist der Berichterstatter der Ansicht, dass diese Mittel auf der Grundlage objektiver Kriterien als Teil eines bedarfsorientierten Systems verteilt werden sollten und dass von historischen Verteilungsschlüsseln sowie Ratsgeschenken und der vorgeschlagenen freiwilligen Modulation durch die Mitgliedstaaten abgesehen werden sollte.

Op grond van het beginsel van gelijkheid is hij van mening dat deze middelen verdeeld zouden moeten worden op basis van objectieve criteria, in het kader van een op de behoeften gebaseerd systeem, in plaats van op basis van traditionele verdeelsleutels, gecombineerd met cadeautjes van de Raad en de voorgestelde vrijwillige modulering door de lidstaten.


Im Rat besteht weiterhin eine starke Tendenz, den Kommissionsvorschlag so zu ändern, dass sich die Ausgestaltung der freiwilligen und obligatorischen Modulation so weit voneinander entfernen, dass sich eine Überführung der freiwilligen Modulation in die obligatorische nach 2008 extrem schwierig gestalten wird.

In de Raad is er nog steeds een sterke tendens om het voorstel van de Commissie zodanig te wijzigen dat de vrijwillige en de verplichte modulatie zo verschillend worden ingevuld dat het na 2008 uiterst moeilijk zal worden om de vrijwillige modulatie in een verplichte om te zetten.


27. bedauert die Tatsache, dass trotz des erheblichen Bedarfs für die Umstrukturierung, Modernisierung und Diversifizierung der Wirtschaft in den ländlichen Gebieten Europas die für die Entwicklung des ländlichen Raums bereitgestellten Mittel real sinken werden; vertritt die Auffassung, dass eine freiwillige Übertragung von Mitteln von den Direktbeihilfen für die Landwirtschaft (GAP "erster Pfeiler") auf die Entwicklung des ländlichen Raums nicht das geeignete Mittel ist, hier Abhilfe zu schaffen; bringt in diesem Zusammenhang starke Vorbehalte gegenüber dem vorliegenden Vorschlag ...[+++]

27. betreurt het feit dat, ondanks de dringende noodzaak van herstructurering, modernisering en diversificatie van de economie van het platteland van Europa, de voor plattelandsontwikkeling bestemde middelen in reële termen dalen; is van mening dat een vrijwillige verschuiving van middelen van rechtstreekse landbouwsteun (eerste pijler van het GLB) naar plattelandsontwikkeling niet het passende middel is om deze situatie te verbeteren; geeft in verband hiermee uiting aan zijn sterke bedenkingen over het huidige Commissievoorstel over vrijwillige modulering van maxim ...[+++]


– Mitgliedstaaten können im Rahmen der freiwilligen Modulation bis zu 20% aller Direktzahlungen kürzen (Rat wollte auch Marktausgaben einbeziehen).

- De lidstaten kunnen in het kader van de vrijwillige modulatie tot 20% van alle rechtstreekse betalingen verlagen (de Raad wilde ook de uitgaven voor de markt meenemen).


Der Rat billigte im Anschluss an die Tagung des Rates (Bildung und Jugend) am 28. Mai 2001 förmlich die vom Europäischen Parlament in zweiter Lesung beschlossenen Änderungen der vorgeschlagenen Empfehlung zur Förderung der Mobilität von Studierenden, in der Ausbildung stehenden Personen, jungen Freiwilligen, Lehrkräften und Ausbildern in der Gemeinschaft.

In het verlengde van de zitting van de Raad (Onderwijs en Jeugdzaken) op 28 mei 2001 keurde de Raad de amendementen goed die het Europees Parlement in tweede lezing had aangenomen met betrekking tot de voorgestelde aanbeveling, waarmee beoogd wordt de mobiliteit binnen de Gemeenschap van studenten, personen in opleiding, jonge vrijwilligers, leerkrachten en opleiders te bevorderen.


w