Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " rat nahm förmlich zwei " (Duits → Nederlands) :

Am 10. Dezember 2010 nahm der Rat förmlich seinen Standpunkt zu drei der vier Instrumente, einschließlich des DCI, an.

Op 10 december 2010 heeft de Raad zijn standpunt inzake drie van de vier instrumenten, waaronder het instrument voor ontwikkelingssamenwerking, formeel goedgekeurd.


Der Rat nahm darüber hinaus einen Bericht des Generalsekretärs/Hohen Vertreters, Javier Solana, über Maßnahmen im Anschluss an den Aktionsplan der EU vom 31. Januar 2005 zur Kenntnis, in dem es insbesondere um die folgenden zwei Aspekte geht:

Voorts heeft de Raad kennis genomen van een verslag van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, de heer Solana, over de follow-up van het EU-actieplan van 31 januari , waarin met name aandacht wordt geschonken aan:


Das Parlament nahm Änderungsanträge an, die auf die Ausarbeitung von zwei gesonderten Verordnungen abzielten, und der Rat reagierte mit zwei Gemeinsamen Standpunkten.

Het Parlement nam amendementen aan om twee afzonderlijke verordeningen op te stellen en de Raad reageerde met twee gemeenschappelijke standpunten.


Im Rahmen des Vermittlungsverfahrens nahm der Rat die Mehrheit der Änderungsvorschläge des Parlaments an und schlug lediglich zwei inhaltliche und zwei formale Abänderungen vor.

Daarop volgde toen een bemiddelingsprocedure, in de loop waarvan de Raad instemde met de meeste amendementen van het Parlement en zelf slechts twee inhoudelijke en twee formele wijzigingen voorstelde.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Es handelt sich wirklich um eine geringfügige Korrektur, um klarzustellen, dass das Berichtigungsschreiben mit Nummer zwei übereinstimmt – der Vereinbarung zwischen Parlament und Rat –, aber das ist wirklich eine förmliche Anpassung, die nicht den geringsten Einfluss auf den Inhalt hat.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, het gaat slechts om een minimale aanpassing, namelijk dat de nota van wijzigingen overeenkomt met nummer twee, de overeenkomst tussen het Parlement en de Raad. Maar dit is echt slechts een wijziging qua vorm die geen enkele invloed op de inhoud heeft.


Eine wichtige und positive Entwicklung im Berichtszeitraum waren die klaren Anzeichen für zunehmende politische Stabilität in Albanien, die das Land in die Lage versetzt haben, einer engere Beziehung zur Europäischen Union einen Schritt näher zukommen. Der Rat nahm im Oktober 2002 die Verhandlungsdirektiven für ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit Albanien an und Ende Januar 2003 wurden die Verhandlungen förmlich eröffnet.

Tot de belangrijke en positieve ontwikkelingen in de verslagperiode behoren duidelijke signalen van toenemende politieke stabiliteit in Albanië, waardoor dit land nog een stap heeft kunnen zetten in de richting van een nauwere band met de Europese Unie. Verder heeft de Raad in oktober 2002 richtsnoeren goedgekeurd voor onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst met Albanië en zijn de onderhandelingen eind januari 2003 formeel geopend.


Am 17. November 2006 nahm der Rat einen Beschluss an, mit dem der Kommission zwei Mandate erteilt wurden.

Op 17 november 2006 heeft de Raad een tweeledig besluit goedgekeurd, waarbij twee mandaten aan de Commissie werden verleend.


2003 nahm der Rat förmlich den Vorschlag zur Ausdehnung der Bestimmungen auf Drittstaatsangehörige an, die ausschließlich aufgrund ihrer Staatsangehörigkeit nicht bereits unter diese Bestimmungen fallen.

In 2003 keurde de Raad formeel het voorstel goed tot uitbreiding van de verordening tot de onderdanen van derde landen die enkel door hun nationaliteit nog niet onder deze bepalingen vallen.


5. Der Europäische Rat von Nizza vom 7., 8. and 9. Dezember 2000 nahm zur Kenntnis, ,dass die Kommission in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten prüfen will, wie bei der Anwendung des Wettbewerbsrechts in Zusammenhang mit den Leistungen der Daseinsvorsorge für größere Vorhersehbarkeit und verstärkte Rechtssicherheit Sorge getragen werden kann..". und billigte eine Erklärung des Rates Binnenmarkt vom 28. September 2000, in der zwei spezielle Anliegen geäußert wurden:

5. De Europese Raad in Nice van 7, 8 en 9 december 2000 heeft nota genomen van "het voornemen van de Commissie om in nauwe samenwerking met de lidstaten na te gaan met welke middelen zorg kan worden gedragen voor een grotere voorspelbaarheid en grotere rechtszekerheid bij de toepassing van het mededingingsrecht met betrekking tot de diensten van algemeen belang" en keurde een verklaring van de Raad Interne Markt goed, waarin de volgende kanttekeningen werden geplaatst:


Falls ein Mitgliedstaat eine förmliche Prüfung des Kommissionsvorschlags beantragt, beschließt der Rat binnen zwei Monaten.

Indien een Lid-Staat om formele behandeling van het voorstel van de Commissie verzoekt, neemt de Raad een besluit binnen een termijn van twee maanden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rat nahm förmlich zwei' ->

Date index: 2024-09-14
w