Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für die Bewertung des Rahmenprogramms
Beitragen
EU-Programm
FTE-Rahmenprogramm
Forschungsrahmenprogramm
FuE-Rahmenprogramm
Gemeinschaftsprogramm
Gemeinschaftsrahmenprogramm
Nach Verhaeltnis beitragen
Pro rata beitragen
Programm der Europäischen Union
Rahmenprogramm EG
Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung
Verhaeltnismaessig beitragen
Zu Lenz- und Ballastoperationen beitragen
Zum Reflexionsprozess des Choreografen beitragen
Zum Reflexionsprozess des Choreographen beitragen
Zur Entwicklung einer Sportanlage beitragen
Zur Entwicklung eines Sportplatzes beitragen

Traduction de « rahmenprogramm beitragen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung [ Forschungsrahmenprogramm | FTE-Rahmenprogramm | FuE-Rahmenprogramm | Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung ]

kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling [ kaderprogramma voor onderzoek en technische ontwikkeling | OTO-kaderprogramma ]


nach Verhaeltnis beitragen | pro rata beitragen | verhaeltnismaessig beitragen

evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen


Forschungsrahmenprogramm | FTE-Rahmenprogramm | Rahmenprogramm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration

kaderprogramma voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie | kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling | OTO-kaderprogramma | KPOTO [Abbr.]


Ausschuss für die Bewertung des Rahmenprogramms | Sachverständigenausschuss für die Bewertung des Rahmenprogramms

evaluatiecomité van het kaderprogramma


zum Reflexionsprozess des Choreografen beitragen | zum Reflexionsprozess des Choreographen beitragen

bijdragen aan het denkproces van de choreograaf


zur Entwicklung einer Sportanlage beitragen | zur Entwicklung eines Sportplatzes beitragen

bijdragen aan de ontwikkeling van een sportterrein


EU-Programm [ Gemeinschaftsprogramm | Gemeinschaftsrahmenprogramm | Programm der Europäischen Union | Rahmenprogramm EG ]

EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]




zu Lenz- und Ballastoperationen beitragen

helpen bij werkzaamheden aan lenspomp- en ballastsystemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die effektive Nutzung und Verbreitung von Projektergebnissen bei Horizont 2020 ist von zentraler Bedeutung und wird zur Maximierung des Mehrwerts und der Wirkung des neuen Rahmenprogramms beitragen.

Effectief gebruik en effectieve verspreiding van de projectresultaten bij Horizon 2020 zijn essentieel en zullen zorgen voor maximale meerwaarde en effecten van het nieuwe kaderprogramma.


(4a) Das Rahmenprogramm (2012–2013) sollte zur Verwirklichung der Innovationsunion beitragen, einer der Leitinitiativen der Strategie Europa 2020, indem es den Wettbewerb um wissenschaftliche Spitzenleistungen fördert und die Einführung zentraler Innovationen im Bereich der Kernenergie – insbesondere bei der Kernfusion und der nuklearen Sicherheit – beschleunigt. Ferner sollte es zur Bewältigung der Herausforderungen in den Bereichen Energie und Klimawandel beitragen.

(4 bis) Het kaderprogramma (2012-2013) moet bijdragen tot de totstandbrenging van de Innovatie-Unie, een van de kerninitiatieven van de Europa 2020-strategie, door de concurrentie te versterken met het oog op wetenschappelijke excellentie en de toepassing van belangrijke innovaties op het gebied van nucleaire energie te versnellen, met name op het gebied van kernfusie en nucleaire veiligheid, terwijl ook een bijdrage wordt geleverd aan de aanpak van de uitdagingen op het gebied van de energiesector en de klimaatverandering.


(4a) Das Rahmenprogramm (2012–2013) sollte zur Verwirklichung der Innovationsunion beitragen, einer der Leitinitiativen der Strategie Europa 2020, indem es den Wettbewerb um wissenschaftliche Spitzenleistungen fördert und die Einführung zentraler Innovationen im Bereich der Kernenergie – insbesondere bei der Kernfusion und der nuklearen Sicherheit – beschleunigt. Ferner sollte es zur Bewältigung der Herausforderungen in den Bereichen Energie und Klimawandel beitragen.

(4 bis) Het kaderprogramma (2012-2013) moet bijdragen tot de totstandbrenging van de Innovatie-Unie, een van de kerninitiatieven van de Europa 2020-strategie, door de concurrentie te versterken met het oog op wetenschappelijke excellentie en de toepassing van belangrijke innovaties op het gebied van nucleaire energie te versnellen, met name op het gebied van kernfusie en nucleaire veiligheid, terwijl ook een bijdrage wordt geleverd aan de aanpak van de problemen op het gebied van energie en klimaatverandering.


Chancengleichheit und Gleichbehandlung im Bereich Beschäftigung sind fundamentale gesellschaftliche Grundsätze, die umgesetzt werden müssen, um die Ziele von Lissabon, zu deren Erreichung das Rahmenprogramm beitragen soll, zu verwirklichen.

Op het gebied van werkgelegenheid zijn gelijke kansen en gelijke behandeling fundamentele sociale beginselen, die moeten worden omgezet om de Lissabon-doelstellingen te kunnen verwezenlijken, waartoe het kaderprogramma moet bijdragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich will mich nunmehr dem eigentlichen Bericht Locatelli zuwenden, einem Bericht, der signifikant zum Erfolg des nächsten Rahmenprogramms beitragen wird. Gestatten Sie mir, dass ich zunächst meinen aufrichtigen Dank für all die Unterstützung zum Ausdruck bringe, die Sie mir bisher im Zusammenhang mit der vorgeschlagenen Verdopplung der Mittel für das 7.

Dan kom ik nu te spreken over het verslag-Locatelli zelf, een verslag dat een aanzienlijke bijdrage zal leveren aan het welslagen van het komende kaderprogramma.


Die Vereinfachung der Verfahren zur Durchführung des siebten Rahmenprogramms wird zur Gewährleistung der Flexibilität der Durchführungsmaßnahmen der Verordnung (EG) Nr. [.../...] des Europäischen Parlaments und des Rates vom [...] über die Beteiligung von Unternehmen, Forschungszentren und Hochschulen an den Maßnahmen im Rahmen des siebten Rahmenprogramms (2007-2013) ("Beteiligungsregeln") beitragen.

De vereenvoudiging van de procedures voor de tenuitvoerlegging van het zevende kaderprogramma zal ertoe bijdragen dat de flexibiliteit wordt gewaarborgd van de uitvoeringsmaatregelen opgenomen in Verordening nr. [.../...] van [...] van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van de regels voor de deelname van ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten aan acties op grond van het zevende kaderprogramma, en voor de verspreiding van onderzoeksresultaten (2007-2013) ("regels inzake deelname").


(2) Das Rahmenprogramm soll zur Wettbewerbs- und Innovationsfähigkeit der Gemeinschaft als einer fortschrittlichen Wissensgesellschaft beitragen, einer Gesellschaft mit nachhaltiger Entwicklung basierend auf einem robusten Wirtschaftwachstum und einer hoch konkurrenzfähigen sozialen Marktwirtschaft mit einem hohen Schutzniveau und einer Verbesserung der Umweltqualität.

2. Het kaderprogramma draagt bij tot het concurrentie- en innovatievermogen van de Gemeenschap als moderne kennismaatschappij, gekenmerkt door duurzame ontwikkeling die gebaseerd is op een robuuste economische groei, op een zeer concurrentiële sociale markteconomie met een hoog beschermingsniveau en op verbetering van de milieukwaliteit.


In den jährlichen Arbeitsprogrammen werden für jede spezifische Maßnahme messbare Ziele festgelegt, und es werden geeignete Bewertungskriterien sowie quantitative und qualitative Indikatoren zur Messung der Effizienz bei der Erbringung von Ergebnissen entwickelt, die zur Erreichung der Ziele des Rahmenprogramms als Ganzes und der Ziele jedes der spezifischen Programme beitragen.

In de jaarlijkse werkprogramma's wordt een reeks meetbare doelen vastgesteld voor iedere specifieke actie en worden er aangepaste beoordelingscriteria en een reeks kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren bepaald om de doelmatigheid te meten van resultaten die zullen bijdragen tot verwezenlijking van de doelstellingen van het kaderprogramma als een geheel en van het desbetreffende specifieke programma.


Bestimmte assoziierte Länder werden zur Finanzierung des Rahmenprogramms beitragen.

Sommige geassocieerde staten dragen bij in de financiering van het kaderprogramma.


Bestimmte assoziierte Länder werden zur Finanzierung des Euratom-Rahmenprogramms beitragen.

Sommige geassocieerde staten dragen bij in de financiering van het kaderprogramma van Euratom.


w