Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
ECDC
Gewaltsamer Tod
Gewaltsames Verschwinden
Prävention
Präventive Maßnahme
Präventive Mechanismen
Präventive Schutzmechanismen
Präventive Verbrechensbekämpfung
Universale Prävention
Universelle Prävention
Vorkehrungen zur Verhinderung von Krankheiten

Vertaling van " prävention gewaltsamer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
präventive Mechanismen | präventive Schutzmechanismen

voorzorgsmaatregel


universale Prävention | universelle Prävention

universele preventie




Erklärung über den Schutz aller Personen vor gewaltsam verursachtem Verschwinden

Verklaring inzake de bescherming van alle personen tegen gedwongen verdwijning




präventive Verbrechensbekämpfung

preventieve misdaadbestrijding






Prävention | Vorkehrungen zur Verhinderung von Krankheiten

preventie | voorkoming


Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten [ ECDC [acronym] ]

Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding [ ECDC [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Rat hat einen Bericht über die Aktivitäten der EU im Rahmen der Prävention gewaltsamer Konflikte, einschließlich der Umsetzung des EU-Programms zur Verhütung gewaltsamer Konflikte, angenommen, der dem Europäischen Rat auf seiner Tagung am 15. und 16. Juni 2006 vom Vorsitz vorgelegt werden soll.

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan het verslag over de activiteiten van de EU in het kader van de preventie van gewelddadige conflicten, met inbegrip van de uitvoering van het EU-programma voor de preventie van gewelddadige conflicten, dat aan de Europese Raad op 15 en 16 juni zal worden voorgelegd.


Diese Politik beruht auf dem Grundsatz der Eigenverantwortung und konzentriert sich vor allem auf die Entwicklung nationaler, regionaler und kontinentaler Kapazitäten und auf die frühzeitige Prävention gewaltsamer Konflikte; zu diesem Zweck werden deren wahre Ursachen — einschließlich Armut — gezielt angegangen und alle zur Verfügung stehenden Instrumente in geeigneter Weise kombiniert.

Dit beleid wordt gebaseerd op het beginsel van eigen inbreng en richt zich met name op de opbouw van capaciteiten op nationaal, regionaal en continentaal vlak en op het voorkomen van gewelddadige conflicten in een vroeg stadium, door de onderliggende oorzaken, waaronder armoede, op gerichte wijze en met een passende combinatie van alle beschikbare instrumenten aan te pakken.


In ihrem Programm zur Prävention gewaltsamer Konflikte erkennt die Europäische Union an, dass sie mit ihrem Engagement für die Beseitigung der leichten Waffen als Quelle von Destabilisierung und Konflikten einen wichtigen Beitrag zur Prävention neuer Gewalttätigkeiten leisten würde.

In haar programma voor de preventie van gewelddadige conflicten erkent de Europese Unie dat zij met het toewerken naar eliminatie van lichte wapens als zijnde een bron van destabilisering en conflict, in belangrijke mate bijdraagt tot de preventie van nieuw geweld.


D. in der Erwägung, dass Artikel 8 des Cotonou-Abkommens einen Rahmen für die Durchführung eines politischen Dialogs über spezifische politische Fragen, die von beiderseitigem Interesse oder von allgemeiner Bedeutung für die Parteien sind, schafft und vorsieht, dass eine allgemeine Politik zur Förderung des Friedens und zur Prävention, Bewältigung und Beilegung gewaltsamer Konflikte einen wichtigen Platz in diesem Dialog einnimmt,

D. overwegende dat in artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou een kader is vastgelegd voor een politieke dialoog die zich concentreert op specifieke politieke vraagstukken van gemeenschappelijk belang of van algemene betekenis voor de partijen en wordt bepaald dat een op brede basis gestoeld beleid ter bevordering van de vrede en ter voorkoming, beheersing en oplossing van gewelddadige conflicten een belangrijk onderdeel van deze dialoog vormt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass Artikel 8 des Cotonou-Abkommens einen Rahmen für die Durchführung eines politischen Dialogs über spezifische politische Fragen, die von beiderseitigem Interesse oder von allgemeiner Bedeutung für die Parteien sind, schafft und vorsieht, dass eine allgemeine Politik zur Förderung des Friedens und zur Prävention, Bewältigung und Beilegung gewaltsamer Konflikte einen wichtigen Platz in diesem Dialog einnimmt,

D. overwegende dat in artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou een kader is vastgelegd voor een politieke dialoog die zich concentreert op specifieke politieke vraagstukken van gemeenschappelijk belang of van algemene betekenis voor de partijen en dat een op brede basis gestoeld beleid ter bevordering van de vrede en ter voorkoming, beheersing en oplossing van gewelddadige conflicten een belangrijk onderdeel van deze dialoog vormt,


12. ist der Ansicht, dass es das Ziel des biregionalen Zentrums zur Konfliktverhütung sein sollte, die Ursachen potenzieller gewaltsamer und bewaffneter Konflikte im Vorfeld zu ermitteln sowie sich frühzeitig mit ihrer Prävention und einer eventuellen Eskalation zu befassen;

12. meent dat de taak van het biregionale centrum voor conflictpreventie bestaat uit het snel opsporen van oorzaken van mogelijk geweld en gewapende conflicten, zodat die conflicten of hun mogelijke escalatie vroegtijdig kunnen worden voorkomen;


12. ist der Ansicht, dass es das Ziel des Biregionalen Zentrums zur Konfliktverhütung sein sollte, die Ursachen potenzieller gewaltsamer und bewaffneter Konflikte im Vorfeld zu ermitteln sowie sich frühzeitig mit ihrer Prävention und einer eventuellen Eskalation zu befassen;

12. meent dat de taak van het biregionale centrum voor conflictpreventie bestaat uit het snel opsporen van oorzaken van mogelijk geweld en gewapende conflicten, zodat die conflicten of hun mogelijke escalatie vroegtijdig kunnen worden voorkomen;


(5) Einen wichtigen Platz in diesem Dialog nimmt eine allgemeine Politik zur Förderung des Friedens und zur Prävention, Bewältigung und Beilegung gewaltsamer Konflikte sowie die Notwendigkeit ein, dem Ziel des Friedens und der demokratischen Stabilität bei der Festlegung der prioritären Bereiche der Zusammenarbeit in vollem Umfang Rechnung zu tragen.

5. Een op brede basis gestoeld beleid ter bevordering van de vrede en ter voorkoming, beheersing en oplossing van gewelddadige conflicten is een belangrijk onderdeel van de dialoog; het streven naar vrede en democratische stabiliteit dient bij de vaststelling van de prioriteitsgebieden voor de samenwerking volledig in aanmerking te worden genomen.


Sie konzentriert sich vor allem auf die Entwicklung regionaler, subregionaler und nationaler Kapazitäten und auf die frühzeitige Prävention gewaltsamer Konflikte; zu diesem Zweck werden deren wahre Ursachen gezielt angegangen und alle zu Gebote stehenden Instrumente in geeigneter Weise kombiniert.

Het richt zich met name op de opbouw van capaciteiten op regionaal, subregionaal en nationaal vlak en op het voorkomen van gewelddadige conflicten in een vroeg stadium, door de onderliggende oorzaken op gerichte wijze en met een passende combinatie van alle beschikbare instrumenten aan te pakken.


"Der Rat hat sich im Rahmen der Umsetzung des vom Europäischen Rat (Göteborg) gebilligten EU-Programms zur Verhütung gewaltsamer Konflikte im Hinblick auf die Aufstellung klarer politischer Prioritäten für zielgerichtete präventive Maßnahmen mit potenziellen Konflikten befasst.

"Als deel van de uitvoering van het door de Europese Raad in Göteborg goedgekeurde programma van de EU voor de preventie van gewelddadige conflicten heeft de Raad mogelijke conflicten aan een nieuw onderzoek onderworpen, teneinde met betrekking tot een aantal specifieke vraagstukken duidelijke politieke prioriteiten voor preventieve maatregelen vast te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' prävention gewaltsamer' ->

Date index: 2023-09-10
w