Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilung eines Projektes
Bewertung eines Projektes
EQHHPP
EUROFARM-Projekt
Euro-Quebec Wasserkraft-Wasserstoff-Pilot-Projekt
Euro-Quebec-Hydro-Wasserstoff-Projekt
Kostenrahmen für künstlerische Projekte entwickeln
Künstlern Projekte vorschlagen
Non-Portfolio-Projekt
Programmanalyse
Projekt Eurofarm
Projekt zur Informatisierung der Polizei
Projektanalyse
Projekte zum Schutz von Wildtieren
Sprungbrett-Projekt
Stattfinden
Vom Kreditfolio unabhängiges Projekt
Wildlife-Projekte
Wildtier-Projekte

Traduction de « projekt stattfinden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wildlife-Projekte | Projekte zum Schutz von Wildtieren | Wildtier-Projekte

wildlifeprojecten | projecten over dieren in het wild | projecten over wilde planten en dieren




Non-Portfolio-Projekt | vom Kreditfolio unabhängiges Projekt

project buiten portefeuille




Euro-Quebec Wasserkraft-Wasserstoff-Pilot-Projekt | Euro-Quebec-Hydro-Wasserstoff-Projekt | EQHHPP [Abbr.]

Euro-Quebec-hydro-waterstof-project | Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof | EQHHPP [Abbr.]


Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]


Projekt zur Informatisierung der Polizei

politie informatiseringsproject




Kostenrahmen für künstlerische Projekte entwickeln

artistieke projectbegrotingen opstellen | artistieke projectbudgetten opstellen


Künstlern Projekte vorschlagen

projecten aan artiesten voorstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dass, was die Auswirkungen auf die vom Projekt betroffene Zone betrifft, die Studie angibt, dass die Bewirtschaftung in Phasen stattfinden wird, und dass die Wiedereinrichtung der bewirtschafteten Zonen bereits am Anfang der Bewirtschaftung des Umkreises des Abbaugebiets stattfinden soll, um zu große Abbaugruben zu vermeiden (UVP, Phase II, S.65); dass dies bedeutet, dass die Wiedereinrichtung der bewirtschafteten Zonen allmählich stattfinden soll, sobald eine neue Phase der Bewirtschaftung anfängt;

Dat, wat betreft de gevolgen in het ontwerpgebied, het onderzoek aanduidt dat de uitbating gefaseerd zal verlopen en "om te voorkomen dat er te diepe holtes worden gegraven, er in een omschakelende heraanleg voorzien moet worden voor de ontgonnen gebieden zodra de omtrek van het overwogen ontginningsgebied uitgevoerd wordt" (eff.ond., fase II, blz 65); dat dit betekent dat de heraanleg van de ontgonnen gebieden geleidelijk aan zou moeten gebeuren naarmate elke nieuwe fase van ontginning van de afzetting aangesneden wordt;


Da bestimmte Aktionen zusammen oder gemeinsam von den föderalen und/oder regionalen Behörden vorgeschlagen werden, unterliegen das föderale Projekt und das Projekt anderer Regionen einer Bekanntmachung oder Information (je nach dem Wohnort), die anhand eines einheitlichen Dokuments stattfinden soll, das über eine gemeinsame Homepage zugänglich ist.

Aangezien er gemeenschappelijke of gezamenlijke acties van de federale en de gewestelijke overheden voorgesteld worden, worden het federale ontwerp en dat van de andere Gewesten ter advies of informatie (volgens de woonplaats) voorgelegd middels een enig document, dat geraadpleegd kan worden op een gemeenschappelijke web page.


Dass die Beschwerdeführer die Verringerung oder gar das Verschwinden von Agrarflächen bedauern; dass sie behaupten, dass das Projekt qualitativ hochwertige Agrarflächen der Landwirtschaft entziehen wird; dass sie eine Unterschätzung der wirtschaftlichen Folgen auf die landwirtschaftlichen Betriebe feststellen; dass sie zur Kenntnis nehmen, dass dieses Projekt Reserven während 30 Jahren ermöglichen würde und angeben, dass kein neuer Antrag vor 30 Jahren stattfinden sollte, um die Sicherheit der Struktur der Agrarbetriebe zu gewährle ...[+++]

Dat de bezwaarindieners de verkleining en zelfs de verdwijning van de landbouwgronden betreuren; dat ze vaststellen dat het ontwerp de landbouw zou beroven van kwaliteitsvolle en hoogrenderende gronden; dat ze een onderschatting van de economische gevolgen op de landbouwbedrijven vaststellen; dat ze akte nemen van het feit dat het ontwerp reserves zou kunnen aanleggen voor 30 jaar en dat ze erop wijzen dat er voor de veiligheid van de structuur van de landbouwbedrijven geen enkele aanvraag eerder dan binnen dertig jaar zou mogen worden ingediend; dat met de verdwijning van landbouwgronden volgens hen ook werkgelegenheid teloorgaat;


In der Erwägung, dass diese Ziele in einem bestimmten Natura 2000-Gebiet nur dann anwendbar sind, wenn diese Art oder dieser Lebensraum für die Ausweisung dieses Gebiets ausschlaggebend ist; dass die Überprüfung der Vereinbarkeit eines Projekts mit diesen Erhaltungszielen von Fall zu Fall stattfinden wird, unter Zugrundelegung der Bewirtschaftungseinheit, die betroffen werden könnte, und der Ergebnisse der diesbezüglichen Prüfung, falls eine solche vorliegt;

Overwegende dat deze doelstellingen niet van toepassing zijn in een bepaalde Natura 2000-locatie als deze locatie wordt aangewezen voor dit soort of dit habitat; dat het onderzoek van de overeenstemming van een project met de instandhoudingsdoelstellingen per geval wordt behandeld, in functie van de beheerseenheid die zou kunnen worden beïnvloed en van de resultaten van de eventuele geschikte beoordeling;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf den OPEN DAYS 2013, die vom 7. bis zum 10. Oktober 2013 in Brüssel stattfinden, haben die Finalisten die Möglichkeit, ihre Projekte vorzustellen und zu erläutern.

De OPEN DAGEN 2013, van 7 tot en met 10 oktober 2013 in Brussel, bieden de finalisten de gelegenheid om hun projecten in de schijnwerpers te plaatsen en toe te lichten.


Die Projektvorschläge, die entweder durch einen einzelnen Beteiligten oder ein Konsortium getragen werden, sind bei dem Mitgliedstaat einzureichen, in dem das Projekt stattfinden soll.

Projectvoorstellen, die ofwel door één inschrijver ofwel door een consortium worden gesponsord, dienen te worden verzonden aan de lidstaat waar het project zal plaatsvinden.


Nach der Halbzeitbewertung, die 2010 stattfinden soll, kann der Anteil der innovativen einzelstaatlichen Projekte um einiges erhöht werden.

Na een tussentijdse evaluatie, die in 2010 is gepland, kan de proportie innoverende projecten in de lidstaten aanzienlijk worden verhoogd.


Der Hof untersuchte acht Projekte und Programme, einschließlich Projekte in den Bereichen der Landwirtschaft und ländliche Entwicklung wie auch Sektorprogramme im Gesundheits- und Bildungsbereich, insbesondere um festzustellen, in welcher Form sie vorrangig den ärmeren Bevölkerungsschichten dienten, ferner wie die Aussichten sind, dass die positive Wirkung auch nach Beendigung der von der EU geförderten Projektaktivität fortbesteht, und welche Art von Maßnahmen zur Koordinierung der Geber stattfinden.

De Rekenkamer onderzocht acht projecten en programma's, inclusief projecten voor landbouw en plattelandsontwikkeling en sectorale steunprogramma's voor onderwijs en gezondheidszorg, hoofdzakelijk om na te gaan hoe deze op de armste lagen van de bevolking waren gericht, hoe groot de kans is dat de positieve gevolgen ervan behouden blijven nadat de door de EG gefinancierde actie is afgelopen en wat er gedaan is aan de coördinatie tussen donoren.


Im Rahmen dieses Projekte sind zunächst Umfragen zum Bewusstsein bei der Bevölkerung vorgesehen, an die sich eine Informationskampagne über das Meer anschließt, mit neuen Konzepten für die Informationsvermittlung und Veranstaltungen, die parallel zum "Tag des Ozean" am ersten Mittwoch im Juni jeden Jahres) stattfinden und einer Website. Zum Abschluss des Projekts werden Empfehlungen für Wissenschaftler, Forscher und politische Entscheidungsträger der EU verfasst.

Het project begint met bewustzijnsonderzoek, gevolgd door een informatiecampagne over de oceaan, met mediatieprototypes, evenementen die samenvallen met "Oceaandag" (de eerste woensdag van juni) en een website en wordt tenslotte afgesloten met aanbevelingen voor wetenschappers, onderzoekers en EU-beleidsmakers.


Die sechste Sitzung des Gemischten Kooperationsausschusses EU-Jemen wird am 29. März 1995 in Brüssel auf der Ebene höherer Beamten stattfinden, um laufende Projekte für Wirtschafts- und Entwicklungshilfe zu prüfen und die künftige mittelfristige Zusammenarbeit im Rahmen der Erfordernisse der politischen Reform und wirtschaftlichen Erholung Jemens zu erörtern.

De zesde bijeenkomst van het gemengd Samenwerkingscomité EU0/Jemen zal op 29 maart 1995 in Brussel plaatsvinden op het niveau van de hoge ambtenaren; daarbij zal worden gesproken over de lopende projecten voor economische bijstand en ontwikkelingssteun en over de toekomstige samenwerking op middellange termijn in het kader van de beleidshervormingen van Jemen en de behoeften aan economisch herstel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' projekt stattfinden' ->

Date index: 2024-04-26
w