Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « projekt sollte vor ende 2003 fertig » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission beabsichtigt, diesen neuen Evaluierungsbericht bis Ende 2003 fertig zu stellen, sodass die Prüfung der Verknüpfung zwischen den einschlägigen Jugendschutzbestimmungen der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" und den Bestimmungen der Empfehlung fortgeführt werden kann.

De Commissie heeft het voornemen om dit nieuwe evaluatieverslag eind 2003 af te ronden, zodat de samenhang tussen de relevante bepalingen over de bescherming van minderjarigen uit de richtlijn "Televisie zonder grenzen" en de bepalingen van de aanbeveling verder kan worden onderzocht.


Ende 2003 waren nur wenige Projekte bereits vollkommen abgeschlossen, daher konnten die Ergebnisse der Projekte und ihr Beitrag zum Erreichen der spezifischen Programmziele nicht bewertet werden.

Aan het einde van 2003 waren nog slechts weinig projecten voltooid, waardoor het niet mogelijk was de projectresultaten en de bijdrage van de projecten aan het verwezenlijken van de specifieke doelstellingen van het programma te beoordelen.


* bis Ende des Jahres 2002 alle noch offenen Programme und Projekte des Zeitraums vor 1994 abzuschließen mit Ausnahme derer, die aus rechtlichen Gründen ausgesetzt wurden, und die Programme des Zeitraums 1994-1999 bis Ende 2003 abzuschließen.

* Vóór eind 2002 zal de Commissie alle nog openstaande programma's en projecten van de perioden vóór 1994 afsluiten met uitzondering van die welke om gerechtelijke redenen zijn geschorst, en vóór eind 2003 zal zij het grootste deel van de programma's uit de periode 1994-1999 afsluiten.


Die Ausschreibungen werden Mitte Februar 2002 erfolgen, das Projekt sollte vor Ende 2003 fertig gestellt sein.

Half februari 2002 zullen de aanbestedingen van start gaan en het project moet eind 2003 zijn afgerond.


Nach einem Treffen der Handelsminister in Rom im November 2003 wurden die vier Freihandelsabkommen dann Ende 2003 fertig gestellt.

Na een bijeenkomst van de ministers van Handel in Rome in november 2003 zijn de vier vrijhandelsovereenkomsten eind 2003 afgerond.


Dieses Portal und die Zugangsplattform sollte bis Ende 2003 eingerichtet sein.

Dit portaal en het toegangsplatform moeten vóór eind 2003 operationeel zijn.


Die Kommission beabsichtigt, diesen neuen Evaluierungsbericht bis Ende 2003 fertig zu stellen, sodass die Prüfung der Verknüpfung zwischen den einschlägigen Jugendschutzbestimmungen der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" und den Bestimmungen der Empfehlung fortgeführt werden kann.

De Commissie heeft het voornemen om dit nieuwe evaluatieverslag eind 2003 af te ronden, zodat de samenhang tussen de relevante bepalingen over de bescherming van minderjarigen uit de richtlijn "Televisie zonder grenzen" en de bepalingen van de aanbeveling verder kan worden onderzocht.


Die Zwischenberichte auf Ebene der OP sollten bis zur Sommerpause 2003 fertig sein, damit die Verwaltungsbehörden auf dieser Grundlage bis Ende 2003 gegebenenfalls Änderungen beantragen können.

De tussentijdse verslagen over de operationele programma's moeten voor de zomervakantie van 2003 worden opgesteld, zodat de beheersinstanties op basis daarvan voor eind 2003 eventueel verzoeken tot aanpassing kunnen indienen.


Die Zwischenberichte auf Ebene der OP sollten bis zur Sommerpause 2003 fertig sein, damit die Verwaltungsbehörden auf dieser Grundlage bis Ende 2003 gegebenenfalls Änderungen beantragen können.

De tussentijdse verslagen over de operationele programma's moeten voor de zomervakantie van 2003 worden opgesteld, zodat de beheersinstanties op basis daarvan voor eind 2003 eventueel verzoeken tot aanpassing kunnen indienen.


Die Ergänzungen zur Programmplanung wurden Ende 2002 geändert, indem zum einen bestimmte die Interventionen betreffende Aspekte, die in den Ausschusssitzungen gebilligt worden waren (Verbesserung der Kriterien für die Auswahl der Projekte, Präzisierung des Inhalts und der Kofinanzierung bestimmter Maßnahmen) einbezogen wurden und zum anderen - gemäß den Ende 2002 genehmigten Kriterien für die Vereinfachung der Interventionen - die Indikatorenverzeichnisse für die materielle Durchführung, die in den einzelnen Ergänzungen zur Programmpl ...[+++]

Eind 2002 zijn de programmacomplementen gewijzigd, waarbij de volgende elementen zijn opgenomen: enerzijds verscheidene aspecten van de maatregelen die bij genoemde vergaderingen van de comités zijn goedgekeurd (o.a. verbetering van de criteria voor projectselectie, verdere uitwerking van de inhoud en de cofinanciering van bepaalde maatregelen), en anderzijds vereenvoudigde lijsten met de indicatoren voor de feitelijke uitvoering die in ieder complement zijn vastgelegd, in verband met het toekennen van de prestatieres ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' projekt sollte vor ende 2003 fertig' ->

Date index: 2022-05-16
w