Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne
EU-Programm
Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen
Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen
Gemeinschaftsprogramm
Gemeinschaftsrahmenprogramm
Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen
Programm DAPHNE II
Programm Daphne III
Programm SURE
Programm der Europäischen Union
Programm der Universitätsprüfungen
Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung
Programm-Koordinator Rundfunk
Programm-Koordinatorin Rundfunk
Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen
Pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln
Pädagogische Programme für Büchereien entwickeln
Rahmenprogramm EG
SURE
UNAids
UNDCP
UNDP

Traduction de « programme ließe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)


Programm-Koordinator Rundfunk | Programm-Koordinator Rundfunk/Programm- Koordinatorin Rundfunk | Programm-Koordinatorin Rundfunk

programmacoördinator radio | programmacoördinatrice radio | programmaleider | programmaleidster


Programm der Vereinten Nationen für die internationale Drogenbekämpfung | Programm der Vereinten Nationen für internationale Drogenkontrolle | Programm der Vereinten Nationen zur internationalen Drogenkontrolle | UNDCP [Abbr.]

Internationaal Drugsbestrijdingsprogramma van de Verenigde Naties | Programma van de Verenigde Naties voor internationale drugsbestrijding | UNDCP [Abbr.]


UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]

UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]


Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS | Programm SURE | ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | SURE-programma | SURE [A ...[+++]


Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen [ Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen | Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen | Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung | UNDP ]

Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties [ Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties | Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | UNCDF | UNDP | Unifem | UNV | vrijwilligers van de Verenigde Naties ]


Programme für Boden- und Pflanzenverbesserung erstellen | Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen

verbeteringsprogramma’s voor grond en planten maken


EU-Programm [ Gemeinschaftsprogramm | Gemeinschaftsrahmenprogramm | Programm der Europäischen Union | Rahmenprogramm EG ]

EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]


pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln | pädagogische Programme für Büchereien entwickeln

educatieve programma's in bibliotheken ontwikkelen


Programm der Universitätsprüfungen

programma van de universitaire examens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indem die Kommission dem Bewerter den Auftrag erteilte, dieses Ergebnis zu untersuchen, wollte sie feststellen, ob sich mittelfristig ein klarerer als bisher angenommener Konnex zwischen den Aktivitäten von TEMPUS und dem in den meisten Partnerländern des Programms laufenden Reformprozess feststellen ließe.

Aangezien de Commissie de beoordelaar evenwel de opdracht heeft gegeven om dat resultaat te evalueren, was het haar bedoeling om na te gaan of er op middellange termijn een duidelijker verband dan vroeger zou zijn ontstaan tussen de Tempus-activiteiten en het hervormingsproces dat in de meeste partnerlanden van het programma loopt.


Wie im Anhang des Vorschlags für einen Beschluss des Rates über das spezifische Programm zur Durchführung von Horizont 2020 festgestellt wird, (ließe sich) „Die Datennutzung [.] deutlich erhöhen, wenn konzertierte Anstrengungen unternommen würden, um die Verarbeitung, Validierung und Normung der von europäischen Missionen stammenden Weltraumdaten zu organisieren und zu koordinieren.

In de bijlage bij het voorstel voor een besluit van de Raad tot vaststelling van het specifieke programma tot uitvoering van Horizon 2020 wordt het als volgt uitgedrukt: "Een duidelijk betere benutting van die gegevens zou kunnen worden bereikt indien gemeenschappelijke inspanningen worden ondernomen om de verwerking, validatie en standaardisatie van bij Europese ruimtemissies verkregen gegevens te coördineren en te organiseren.


Mit einer Straffung, Vereinfachung und Vereinheitlichung der Finanzierungsvorschriften und -verfahren sowie einer Reduzierung der Zahl der Programme ließe sich eine spürbare Vereinfachung und größere Effizienz der Mittelverwaltung erreichen.

Om te komen tot een ingrijpende vereenvoudiging en een efficiënt beheer van de financiering, moet het aantal programma's worden verminderd en moeten de financieringsregels en -procedures worden gerationaliseerd, vereenvoudigd en geharmoniseerd.


Mit einer Straffung, Vereinfachung und Vereinheitlichung der Finanzierungsvorschriften und -verfahren sowie mit einer Reduzierung der Zahl der Programme ließe sich eine spürbare Vereinfachung und größere Effizienz der Mittelverwaltung erreichen.

Om te komen tot een ingrijpende vereenvoudiging en een efficiënt beheer van de financiering moet het aantal programma's worden verminderd en moeten de financieringsregels en -procedures worden gerationaliseerd, vereenvoudigd en geharmoniseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dabei stellte sich heraus, dass sich die Wahlbereitschaft der Bürger unter Umständen mit folgenden drei Maßnahmen steigern ließe: Mehr Information über den Einfluss der Europäischen Union auf den Alltag der EU-Bürger (84 %), mehr Information über die Programme und Ziele der Kandidaten und Parteien im Europäischen Parlament (83 %) und mehr Information über die Europawahlen selbst (80 %).

De drie belangrijkste maatregelen die burgers konden motiveren om te gaan stemmen, waren: meer informatie over de impact van de Europese Unie op hun dagelijks leven (84%), meer informatie over de programma's en doelstellingen van kandidaten en partijen in het Europees Parlement (83%) en meer informatie over de verkiezingen voor het Europees Parlement zelf (80%).


Wir von der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament sind, genau wie der Berichterstatter, dagegen, dass das Programm von der Europäischen Union und den Mitgliedstaaten kofinanziert wird, da dies eine Diskriminierung zwischen den Staaten entsprechend ihrer finanziellen Mittel bedeuten würde, was wiederum dazu führen könnte, dass sich das Programm in den am stärksten benachteiligten Ländern nicht umsetzen ließe.

Net als de rapporteur, is ook de sociaaldemocratische fractie tegen het idee om voor dit programma cofinanciering door de Europese Unie en de lidstaten voor te schrijven. Dat zou neerkomen op discriminatie tussen de lidstaten op grond van hun welvaart, met als mogelijk gevolg dat het programma in de allerarmste landen niet gerealiseerd zou kunnen worden.


Die Kommission beabsichtigt, auf der Grundlage ihrer Bewertung des Stands der Umsetzung des Haager Programms eine partnerschaftliche Diskussion mit den anderen EU-Institutionen und den Mitgliedstaaten darüber einzuleiten , wie sich die politische Agenda so weiterentwickeln ließe, dass den Erwartungen der EU-Bürger Rechnung getragen und das Funktionieren des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts verbessert wird.

De Commissie is voornemens op basis van haar toetsing van de uitvoering van het Haags programma met de andere EU-instellingen en de lidstaten de discussie aan te gaan over de vraag hoe bij de verdere uitvoering van de beleidsagenda kan worden beantwoord aan de verwachtingen van de burgers en de werking van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid kan worden verbeterd.


Ein derartiges Programm wäre zugleich ein Beitrag zu einer Verstärkung des Schutzes in den betreffenden Regionen, denn durch eine gerechtere Aufteilung der Flüchtlingskontingente ließe sich das Schutzangebot von Drittstaaten in der Herkunftsregion verbessern, da ihnen mehr Mittel für den Schutz von Personen im eigenen Lande zur Verfügung stuenden, bei denen keine Weiterwanderung erforderlich ist.

Een dergelijke hervestigingsregeling zou er ook toe bijdragen de bescherming in de regio's te versterken, aangezien de beschermingscapaciteit van een derde land in de regio van herkomst door een billijker verdeling van het aantal vluchtelingen zou kunnen worden verhoogd, omdat deze landen over meer middelen zouden beschikken om die personen op hun grondgebied te beschermen die geen behoefte hebben aan hervestiging.


Verbrauchervertreter, die in die beratenden Ausschüsse der Kommission richtig integriert wären und durch ein nachhaltiges Programm für Verbraucherbewußtsein unterstützt würden, könnten - wenn man sie nur ließe - intern Druck hinsichtlich der zahlreichen Fälle mangelhafter Durchführung und Durchsetzung von einschlägigen Rechtsvorschriften ausüben. Der von der GD X ins Leben gerufene sogenannte "permanente Dialog" im Kielwasser der Kampagne "Vorrang für den Bürger" könnte hier an Bedeutung gewinnen, da den Verbrauchern ein umfassenderer ...[+++]

Als consumenten via hun vertegenwoordigers hun stem kunnen laten horen in de raadgevende comités van de Commissie en gesteund worden door een gedegen voorlichtingscampagne voor consumenten, dan zou dit een krachtig pressiemiddel zijn om de naleving en ter zake doende wetgeving af te dwingen. De zogenaamde "permanente dialoog" die DG X in het kielzog van de campagne "Burgers voor Europa" heeft gelanceerd zou in dit verband zinvol kunnen zijn, omdat de consumenten hiermee beter toegang zouden krijgen tot een transparanter pre-legislatief debat over de vraag in hoeverre op dit moment sprake is van een hoog niveau van consumentenbescherming.


3. Die Konsolidierung sollte auch eine gründliche Kontrolle darüber umfassen, ob das Gemeinschaftsrecht sich nicht dadurch vereinfachen ließe, daß die Richtlinien im Rahmen des SLIM-Programms kodifiziert werden.

3. Consolidatie dient eveneens te betekenen dat diepgaand wordt onderzocht of de communautaire wetgeving niet kan worden vereenvoudigd door de richtlijnen op te nemen in een codificatie in het kader van het SLIM-programma.


w