Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « programm copernicus vorgesehene finanzausstattung » (Allemand → Néerlandais) :

1. Die für das Programm Copernicus vorgesehene Finanzausstattung für den Zeitraum 2014–2020 beträgt maximal 3,786 Mrd. EUR zu Preisen von 2011.

1. De financiële middelen die voor de periode 2014-2020 voor het Copernicus-programma beschikbaar worden gesteld, bedragen maximaal 3 786 miljoen EUR in prijzen van 2011.


In der Verordnung (EU) Nr. 99/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Januar 2013 über das Europäische Statistische Programm 2013-2017 (3) ist die Finanzausstattung für 2013 zur Durchführung des Europäischen Statistischen Programms 2013-17 vorgesehen.

Bij Verordening (EU) nr. 99/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 15 januari 2013 betreffende het Europees statistisch programma 2013–2017 (3) worden voor 2013 de financiële middelen vastgesteld voor de uitvoering van het Europees statistisch programma 2013–2017.


In der Verordnung (EU) Nr. 99/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Januar 2013 über das Europäische Statistische Programm 2013-2017 (1) ist die Finanzausstattung für 2013 zur Durchführung des Europäischen Statistischen Programms 2013-17 vorgesehen.

Bij Verordening (EU) nr. 99/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 15 januari 2013 betreffende het Europees statistisch programma 2013–2017 (1) worden voor 2013 de financiële middelen vastgesteld voor de uitvoering van het Europees statistisch programma 2013–2017.


Die für die Durchführung des Programms im Zeitraum vom 1. Januar 2009 bis 31. Dezember 2013 vorgesehene Finanzausstattung beträgt 55 Millionen Euro.

De middelen die zijn voorzien voor de uitvoering van het programma in de periode van 1 januari 2009 tot 31 december 2013 bedragen 55 miljoen euro.


Die für die Durchführung des Programms im Zeitraum vom 1. Januar 2009 bis 31. Dezember 2013 vorgesehene Finanzausstattung beträgt 55 000 000 Euro.

De middelen die zijn voorzien voor de uitvoering van het programma in de periode van 1 januari 2009 tot 31 december 2013 bedragen 55 miljoen euro.


113. begrüßt den von der Kommission vorgelegten Halbzeitbericht über das Programm Daphne (2000-2003) betreffend präventive Maßnahmen zur Bekämpfung der Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen; ist der Auffassung, dass im fraglichen Bericht eine erschöpfende Bewertung der Mittelbewirtschaftung in den beiden ersten Jahren der Laufzeit des Programms Daphne vorgenommen wird und dass die Durchführung des Programms im Einklang mit den Zielen des Beschlusses Nr. 293/2000/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Einführung dieses Programms gestanden hat; stellt dennoch fest, dass wegen der unzureichenden ...[+++]

113. is verheugd over het door de Commissie ingediende halftijdse verslag over het Daphne-programma (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen; is van oordeel dat dit verslag een volledige evaluatie omvat van het beheer van de eerste twee jaar van het Daphne-programma en dat de uitvoering van het programma strookt met de doelstellingen van Besluit 293/2000/EG van het Europees Parlement en de Raad waarmee genoemd programma is ingesteld; stelt niettemin vast dat talrijke projecten geen financiële steun konden ontvangen ten gevolge van de ontoereikende financiële middelen ...[+++]


111 begrüßt den von der Kommission vorgelegten Halbzeitbericht über das Programm Daphne (2000-2003) betreffend präventive Maßnahmen zur Bekämpfung der Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen; ist der Auffassung, dass im fraglichen Bericht eine erschöpfende Bewertung der Mittelbewirtschaftung in den beiden ersten Jahren der Laufzeit des Programms Daphne vorgenommen wird und dass die Durchführung des Programms im Einklang mit den Zielen des Beschlusses 293/2000/EG zur Einführung dieses Programms gestanden hat; stellt dennoch fest, dass wegen der unzureichenden Finanzausstattung ...[+++]

111. is verheugd over het door de Commissie ingediende halftijdse verslag over het Daphne-programma (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen; is van oordeel dat dit verslag een volledige evaluatie omvat van het beheer van de eerste twee jaar van het Daphne-programma en dat de uitvoering van het programma strookt met de doelstellingen van besluit 293/2002/EG waarmee genoemd programma is ingesteld; stelt niettemin vast dat talrijke projecten geen financiële steun konden ontvangen ten gevolge van de ontoereikende financiële middelen van het programma en is derhalve verh ...[+++]


Die für dieses Programm von der Gemeinschaft vorgesehene Finanzausstattung beläuft sich auf 45 Mio. ECU.

De beoogde financiering van dit programma door de Gemeenschap bedraagt 45 miljoen ecu.


w