Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « privaten sektor arbeiten müssen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Regierungen werden Hand in Hand mit dem privaten Sektor arbeiten müssen, um die übrigen finanziellen Hindernisse zu überwinden.

De overheid en de particuliere sector zullen de krachten moeten bundelen om de gapende financieringskloof te dichten.


Dieses offensichtliche Paradoxon ist auf die niedrigere Zahl von Arbeitsplätzen zurückzuführen, die dem wissenschaftlichen Nachwuchs in Europa, vor allem im privaten Sektor, angeboten werden: nur 50 % der europäischen Wissenschaftler arbeiten in Unternehmen, gegenüber 83 % der amerikanischen und 66 % der japanischen Wissenschaftler.

De verklaring voor deze schijnbare paradox ligt in het geringe aantal onderzoekersbetrekkingen dat aan wetenschappelijke gediplomeerden in Europa wordt aangeboden, met name in de particuliere sector: slechts 50% van de Europese onderzoekers werkt in het bedrijfsleven, tegen 83% van de Amerikaanse en 66% van de Japanse onderzoekers.


Wir arbeiten eng mit den Akteuren der Zivilgesellschaft, insbesondere Frauenorganisationen, privaten Stiftungen, dem privaten Sektor und den Verfechtern ihrer Sache zusammen.

We werken nauw samen met organisaties uit het maatschappelijk middenveld, met name vrouwenorganisaties, particuliere stichtingen, de particuliere sector en hun pleitbezorgers.


Was haben Sie den Arbeitslosen zu sagen, Herr Kommissar, den Arbeitern, die flexibel oder befristet in unsicherer Stellung arbeiten, die seit mehr als 4-5 Jahren in viel gepriesenen Praktika im öffentlichen und privaten Sektor arbeiten und schon die Kündigung erhalten haben?

Wat hebt u te zeggen, commissaris, tegen werklozen, tegen werknemers in flexibel, tijdelijk en onzeker werk die vier tot vijf jaar in de publieke en particuliere sector hebben gewerkt, op basis van die veelgeroemde stages, en die hun ontslag al aangezegd hebben gekregen?


B. in der Erwägung, dass Forscherinnen in der Europäischen Union eine Minderheit darstellen und im Durchschnitt nur 35 % der Forscher ausmachen, die im Staatssektor und im Hochschulsektor tätig sind, sowie im Durchschnitt nur 18 % der Forscher, die im privaten Sektor arbeiten,

B. overwegende dat vrouwelijke onderzoekers in de Europese Unie in de minderheid zijn, waarbij ze gemiddeld 35% uitmaken van de onderzoekers die werken bij de overheid en in het hoger onderwijs, en slechts gemiddeld 18% van de onderzoekers die werken in de particuliere sector,


B. in der Erwägung, dass Forscherinnen in der Europäischen Union eine Minderheit darstellen und im Durchschnitt nur 35 % der Forscher ausmachen, die im Staatssektor und im Hochschulsektor tätig sind, sowie im Durchschnitt nur 18 % der Forscher, die im privaten Sektor arbeiten,

B. overwegende dat vrouwelijke onderzoekers in de Europese Unie in de minderheid zijn, waarbij ze gemiddeld 35% uitmaken van de onderzoekers die werken bij de overheid en in het hoger onderwijs, en slechts gemiddeld 18% van de onderzoekers die werken in de particuliere sector,


B. in der Erwägung, dass Forscherinnen in der EU eine Minderheit darstellen und im Durchschnitt nur 35 % der Forscher ausmachen, die im Staatssektor und im Hochschulsektor tätig sind, sowie im Durchschnitt nur 18 % der Forscher, die im privaten Sektor arbeiten,

B. overwegende dat vrouwelijke onderzoekers in de EU in de minderheid zijn, waarbij ze gemiddeld 35% uitmaken van de onderzoekers die werken bij de overheid en het hoger onderwijs en slechts gemiddeld 18% van de onderzoekers die werken in de particuliere sector,


Allerdings hat Europa einen Rückstand im Forschungsbereich, der jedoch vor allem auf das Konto des Privatsektors geht: Während 80 % der 1,2 Millionen US-Forscher im privaten Sektor arbeiten, sind nur 48 % der europäischen Forscher in diesem Sektor beschäftigt.

Het is waar dat Europa op het gebied van onderzoek achterloopt, wat vooral te wijten is aan de private sector: 80 procent van de 1,2 miljoen Amerikaanse onderzoekers werkt voor de particuliere sector, terwijl dat in Europa slechts voor 48 procent van de 1 miljoen onderzoekers geldt.


(1) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um — soweit dies angebracht ist — nach Maßgabe des nationalen Rechts regelmäßige Beratungen der zuständigen nationalen Behörden zu organisieren, mit dem Ziel, die Informationen zu koordinieren und die einschlägigen Arbeiten abzustimmen; zu diesen Beratungen können sie auch Vertreter des privaten Sektors (wie Inhaber von privaten Registern vermisster Fahrzeuge, Vertreter des Versicherungswesens und der Kfz-Branche) hinzuziehen.

1. De lidstaten nemen waar nodig maatregelen voor periodiek overleg tussen de nationale bevoegde autoriteiten, overeenkomstig het nationale recht; bij dit overleg kunnen vertegenwoordigers van de private sector (zoals houders van private registers van vermiste auto’s, het assurantiewezen en de autobranche) betrokken worden om te komen tot coördinatie van informatie en afstemming van ieders werkzaamheden op dit terrein.


Sie arbeiten auf freiwilliger Basis und kombinieren öffentliche mit privaten Ressourcen, um ein oder mehrere Ziele zu erreichen, vom denen ein gemeinsamer Nutzen für die Bürger und den privaten Sektor erwartet wird.

Deze deskundigengroepen vormen een op vrijwillige basis fungerend mechanisme in het kader waarvan openbare en particuliere middelen worden gecombineerd om een of meer doelstellingen te verwezenlijken die van gemeenschappelijk belang worden geacht voor zowel de burger als de particuliere sector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' privaten sektor arbeiten müssen' ->

Date index: 2024-01-01
w