Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berater für berufliche Integration
Beraterin für berufliche Integration
Bescheinigung über den praktischen Unterricht
Europäische Vereinigung der Praktischen Ärzte
Fahrschullehrer für den praktischen Unterricht
Kodizes des praktischen Verhaltens
Lehrer in der praktischen beruflichen Bildung
Personal Robots zur Unterstützung einsetzen
Regionale Integration
UEMO

Traduction de « praktischen integration » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bescheinigung über den praktischen Unterricht

getuigschrift van praktisch onderricht


Lehrer in der praktischen beruflichen Bildung

leraar praktische beroepsopleiding


Fahrschullehrer für den praktischen Unterricht

praktijkinstructeur


Personal Robots zur praktischen Unterstützung verwenden | Personal Robots zur Unterstützung einsetzen

gebruikmaken van persoonlijke robots voor praktische ondersteuning


bei den praktischen Maßnahmen zur Entwicklung von Marketingkampagnen mitwirken

bijstaan bij de praktische handelingen om reclamecampagnes te ontwikkelen | helpen bij de praktische handelingen om reclamecampagnes te ontwikkelen




Europäische Vereinigung der Praktischen Ärzte | UEMO [Abbr.]

Europese Huisartsen Vereniging | UEMO [Abbr.]


Verhaltenskodex bezüglich der praktischen Modalitäten zur Mitteilung von Betrugsfällen und Unregelmäßigkeiten im Bereich des Strukturfonds

Gedragscode inzake de toepassingsbepalingen voor de mededeling van fraudegevallen en onregelmatigheden in de sector van de structuurfondsen


Berater für berufliche Integration | Berater für berufliche Integration/Beraterin für berufliche Integration | Beraterin für berufliche Integration

consulent re-integratie | loopbaanbegeleider | consulente re-integratie | re-integratiedeskundige


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. in der Erwägung, dass die Beteiligung lokaler und regionaler Behörden an der Ausarbeitung, Umsetzung, Überwachung, Bewertung und Überarbeitung der Roma-Politik von wesentlicher Bedeutung für die Umsetzung der NRIS ist, da es sich dabei um die Steuerungsebene mit den meisten praktischen Zuständigkeiten bei der Integration der Roma handelt, dass sie von den nationalen Regierungen jedoch nur in geringem Maße beteiligt werden;

K. overwegende dat het voor de uitvoering van de nationale strategieën voor integratie van de Roma van essentieel belang is dat plaatselijke en regionale autoriteiten bij het ontwikkelen, uitvoeren, monitoren, evalueren en herzien van het beleid voor de Roma betrokken worden omdat deze bestuursniveaus op praktisch vlak het nauwst bij integratie van de Roma betrokken zijn, maar dat zij door de lidstaten vooralsnog slechts in beperkte mate worden ingeschakeld;


K. in der Erwägung, dass die Beteiligung lokaler und regionaler Behörden an der Ausarbeitung, Umsetzung, Überwachung, Bewertung und Überarbeitung der Roma-Politik von wesentlicher Bedeutung für die Umsetzung der NRIS ist, da es sich dabei um die Steuerungsebene mit den meisten praktischen Zuständigkeiten bei der Integration der Roma handelt, dass sie von den nationalen Regierungen jedoch nur in geringem Maße beteiligt werden;

K. overwegende dat het voor de uitvoering van de nationale strategieën voor integratie van de Roma van essentieel belang is dat plaatselijke en regionale autoriteiten bij het ontwikkelen, uitvoeren, monitoren, evalueren en herzien van het beleid voor de Roma betrokken worden omdat deze bestuursniveaus op praktisch vlak het nauwst bij integratie van de Roma betrokken zijn, maar dat zij door de lidstaten vooralsnog slechts in beperkte mate worden ingeschakeld;


Ziel der Demonstration ist es, von der praktischen Integration der einzelnen Prozessbestandteile in großtechnischem Maßstab zu lernen.

Het doel van demonstratie is te leren uit de praktische integratie van processtappen op commerciële schaal.


39. bekräftigt, dass eine Strategie mit konkreten und praktischen Maßnahmen zugunsten der Integration (u. a. Straßen, Eisenbahnen, Öl- und Gaspipelines, Zusammenarbeit im Bereich erneuerbarer Energien, Förderung des interregionalen Handels) und Präsenz der verschiedenen in der Region tätigen Akteure in der Öffentlichkeit ein Vorankommen in der Integration erleichtern und das Gemeinschaftsgefühl der Region verstärken würde;

39. herhaalt dat een strategie van concrete en gerichte acties met het oog op integratie (wegen- en spoorwegennet, olie- en gasleidingen, samenwerking op het gebied van hernieuwbare energieën, bevordering van de interregionale handel, enz.) en bekendheid met de verschillende actoren in de regio een impuls kan geven aan het integratieproces en het gemeenschapsgevoel in de regio kan versterken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. bekräftigt, dass eine Strategie mit konkreten und praktischen Maßnahmen zugunsten der Integration (u. a. Straßen, Öl- und Gaspipelines, Förderung des interregionalen Handels) und Präsenz der verschiedenen in der Region tätigen Akteure in der Öffentlichkeit ein Vorankommen in der Integration erleichtern und das Gemeinschaftsgefühl der Region verstärken würde;

39. herhaalt dat een strategie van concrete en gerichte acties met het oog op integratie (wegennet, olie- en gasleidingen, bevordering van de interregionale handel, enz.) en bekendheid met de verschillende actoren in de regio een impuls kan geven aan het integratieproces en het gemeenschapsgevoel in de regio kan versterken;


Neben anderen geplanten Initiativen werden gegenwärtig zwei Pilotprojekte zur praktischen Erprobung der Integration der Meeresüberwachung eingeleitet: eines im Mittelmeerraum sowie an der portugiesischen Küste, das andere in der Nordsee.

Naast andere geplande initiatieven staan momenteel twee proefprojecten voor het testen van de praktische integratie van maritieme bewaking op de rails – één voor de Middellandse Zee en de Atlantische toegangsroutes daartoe en een tweede voor de Noord‑Europese zeebekkens.


Auswirkungen auf die Integration des Binnenmarkts und auf den Wettbewerb auf einzelstaatlicher Ebene; Auswirkungen auf den Schutz der Versicherungsnehmer und Begünstigten in Krisensituationen; Verdeutlichung der rechtlichen und praktischen Aspekte, die die Sicherheit der grenzüberschreitenden Geldtransfers zwischen verschiedenen Unternehmen einer Gruppe betreffen; Verdeutlichung der Rolle des "Kollegiums der Aufsichtsbehörden" und des Ausschusses der Europäischen Aufsichtsbehörden für das Versicherungswesen und die betriebliche Alt ...[+++]

de impact op de integratie van de interne markt en op mededinging op nationaal niveau; de impact op de bescherming van de verzekeringnemers en de begunstigden in crisissituaties; de juridische en praktische aspecten in verband met de zekerheid van grensoverschrijdende overbrenging van middelen tussen entiteiten binnen een groep; de rol van het "college van toezichthouders" en het Comité van toezichthouders op verzekeringen binnen de perken van de Lamfallusy-regelgevingstoetsing (zie blz. 12).


19. begrüßt die praktischen Maßnahmen, die Bulgarien ergriffen hat, um die Integration der Roma in die Gesellschaft („Mainstream Society“) zu verbessern, insbesondere in den Bereichen Bildung, Wohnungsbau und Gesundheitsfürsorge; fordert, dass dem „Aktionsplan für die Umsetzung des Rahmenprogramms für eine gerechte Integration der Roma in die bulgarische Gesellschaft 2005-2006“ größere Aufmerksamkeit geschenkt wird; stellt fest, dass nach wie vor viele Roma diskriminiert werden und dass insbesondere die Frauen dem Menschenhandel und ...[+++]

19. verwelkomt de praktische maatregelen die door Bulgarije zijn genomen ter verbetering van de integratie van Roma in de samenleving, vooral met betrekking tot onderwijs, huisvesting en gezondheidszorg; dringt aan op meer aandacht voor het actieplan voor de tenuitvoerlegging van het kaderprogramma voor integratie van de Roma in de Bulgaarse maatschappij, 2005-2006; merkt op dat vele Roma nog altijd geconfronteerd worden met discriminatie en dat vooral Roma-vrouwen het slachtoffer zijn van vrouwenhandel en prostitutie; dringt erop ...[+++]


Geschichte der Rio-Gruppe Die Rio-Gruppe, die sich aus der Gruppe der Acht (benannt nach der Zahl ihrer Mitglieder) entwickelte, wurde 1986 als ständiges Instrument der politischen Konsultation und Koordinierung eingerichtet; vier Jahre nach ihrer Gründung hat sie sich zur wichtigsten politischen Instanz in Lateinamerika entwickelt, die sich dem Dialog und der praktischen Förderung der Integration widmet.

Geschiedenis van de Groep van Rio Opgezet in 1986 als permanent orgaan voor overleg en politieke coördinatie, is de Groep van Rio (vroeger Groep van Acht naar zijn aantal leden) vier jaar na zijn oprichting uitgegroeid tot de voornaamste Latijnsamerikaanse instantie voor politieke dialoog en concrete bevordering van de integratie.


Herr Monti wird sechs Bereiche herausstellen, in denen im Laufe dieses Jahres Maßnahmen ergriffen wurden: 1) Vollendung des Rechtsrahmens für den Binnemarkt (z.B. Vorschläge zur Beseitigung der Personenkontrollen an den Binnengrenzen bei gleichzeitiger Wahrung hoher Sicherheitsstandards) 2) wirksamere Durchsetzung der Binnenmarktvorschriften, um gleiche Bedingungen für alle zu schaffen (z.B. mehr Transparenz bei Vertragsverletzungsverfahren; Sanktionen des Europäischen Gerichtshofs gegen Mitgliedstaaten wegen Verstöße gegen EU-Vorschriften) 3) Weiterentwicklung des Binnenmarktes, um den technologischen Wandel und neue Dimensionen der Wirtschaftstätigkeit zu berücksichtigen (z.B. Grünbücher zu verschiedenen Aspekten der Informationsgesellsc ...[+++]

De heer Monti zal zes gebieden noemen waarop hij in de loop van dit jaar initiatieven heeft genomen : 1) Voltooiing van het wettelijk kader voor de interne markt (bijvoorbeeld de voorstellen voor de afschaffing van de grenscontroles op personen met behoud van de veiligheid) 2) Effectiever toezicht op de naleving van de interne-marktregels om te zorgen voor gelijke kansen (bijvoorbeeld snellere en doorzichtige inbreukprocedures van de Commissie; sancties van het EU-Hof tegen Lid-Staten wegens schendingen van de EU-wetgeving) 3) Ontwikkeling van de interne markt om technologische veranderingen en nieuwe dimensies in de economische bedrijvigheid in aanmerking te nemen (bijvoorbeeld Groenboeken over verschillende aspecten van de informatiemaat ...[+++]


w