Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HANDI
Innerhalb eines Tages gewährter Kredit
Kredit innerhalb des Tages
LOOMS
Rückerstattung auf gewährte Konzessionen
Vom Minister gewährte Abweichung

Traduction de « ppv gewahrt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rückerstattung auf gewährte Konzessionen

terruggave op toegestane concessies


vom Minister gewährte Abweichung

afwijking verleend door de minister


Länder, deren Zollpräferenzen für handgewebte Waren gewährt werden | LOOMS [Abbr.]

landen genietend van preferentiële rechten voor met de hand geweven producten | LOOMS [Abbr.]


Länder, deren Zollpräferenzen für handgearbeitete Waren gewährt werden | HANDI [Abbr.]

landen genietend van preferentiële rechten voor met de hand vervaardigde producten | HANDI [Abbr.]


innerhalb eines Tages gewährter Kredit | Kredit innerhalb des Tages

intradaags krediet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. fordert die Kommission auf, die Mitglieder der PPV über die Gemeinschaftsmittel zu informieren, die den Empfangsstaaten in Form von Budgethilfen gewährt werden; betont, dass einige Staaten, die ein umstrittenes politisches System haben, Budgethilfen erhalten, und dass die Mitglieder des Europäischen Parlaments darüber informiert werden müssten, wie die Kommission die Voraussetzungen für die Förderungswürdigkeit in Form von Budgethilfen und die Überwachung einschätzt;

19. verzoekt de Europese Commissie de leden van de PPV voor te lichten over de communautaire financiering die aan de ontvangende landen is toegekend in de vorm van begrotingssteun; wijst erop dat een aantal landen met een omstreden politiek bewind begrotingssteun ontvangt en dat de leden van het Europees Parlement op de hoogte moeten worden gesteld van de beoordeling die de Commissie maakt van de voorwaarden om voor begrotingssteun in aanmerking te komen en van het toezicht daarop;


19. fordert die Kommission auf, die Mitglieder der PPV über die Gemeinschaftsmittel zu informieren, die den Empfangsstaaten in Form von Budgethilfen gewährt werden; betont, dass einige Staaten, die ein umstrittenes politisches System haben, Budgethilfen erhalten, und dass die Mitglieder des Europäischen Parlaments darüber informiert werden müssten, wie die Kommission die Voraussetzungen für die Förderungswürdigkeit in Form von Budgethilfen und die Überwachung einschätzt;

19. verzoekt de Europese Commissie de leden van de PPV voor te lichten over de communautaire financiering die aan de ontvangende landen is toegekend in de vorm van begrotingssteun; wijst erop dat een aantal landen met een omstreden politiek bewind begrotingssteun ontvangt en dat de leden van het Europees Parlement op de hoogte moeten worden gesteld van de beoordeling die de Commissie maakt van de voorwaarden om voor begrotingssteun in aanmerking te komen en van het toezicht daarop;


8. Die AKP-Mitglieder möchten darauf hinweisen, dass ihre Position keineswegs so zu verstehen ist, als würden sie eine AKP-Regierung politisch unterstützen, und vielmehr nachdrücklich betonen, dass es in diesem Fall ausschließlich um die Achtung der wesentlichen Grundsätze geht, durch die der parlamentarische, paritätische und demokratische Charakter der PPV gewahrt wird, die eine Schlüsselinstitution für die Durchführung der im Abkommen von Cotonou verankerten Partnerschaft AKP-EU ist.

8. - De ACS-leden willen er hierbij op wijzen dat hun standpunt geenszins mag worden opgevat als politieke steun voor een ACS-regering, en beklemtonen veeleer dat dit uitsluitend een kwestie is van respect voor de fundamentele beginselen die waarborg zijn voor de instandhouding van het parlementaire, paritaire en democratische karakter van de PPV, een cruciale instelling voor de tenuitvoerlegging van het in de Overeenkomst van Cotonou bezegelde ACS-EU-partnerschap.


21. fordert die zuständigen Instanzen der europäischen und der AKP-Staaten auf, rasch die Modalitäten und Instrumente zu definieren, die es ermöglichen, diese Initiative in die Tat umzusetzen und fordert insbesondere die europäischen und die AKP-Repräsentanten der PPV auf, die Bedingungen und Kriterien festzusetzen, anhand derer den NGO-Netzen während der PPV-Tagungen ein Beobachterstatus gewährt werden könnte, wobei auf die paritätische Vertretung von europäischen und AKP-NGO zu achten ist, und Mechanismen einzurichten, die es ihnen ermöglichen, während der Tagungen der Paritätischen Versammlung angehört zu werden;

21. verzoekt de betrokken instanties van de ACS-landen en de Europese landen snel mede te delen welke uitvoeringsvoorwaarden en instrumenten het mogelijk zullen maken dit initiatief om te zetten in concrete feiten en verzoekt met name de vertegenwoordigers van Europa en de ACS in de PPV de uitvoeringsvoorwaarden en normen te bepalen volgens welke aan NGO-netwerken tijdens de bijeenkomsten van de PPV de status van waarnemer kan worden verleend, terwijl erop wordt toegezien dat de NGO's uit de Europese Unie en de ACS-landen op paritaire basis vertegenwoordigd zijn en er regels worden opgesteld op grond waarvan zij tijdens PPV-vergaderingen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ppv gewahrt' ->

Date index: 2024-01-14
w