Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsamer Standpunkt
Gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union
SEPL
Stiftung zur Entwicklung der polnischen Landwirtschaft

Vertaling van " polnischen standpunkt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinsamer Standpunkt | gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union

gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie


Stiftung zur Entwicklung der polnischen Landwirtschaft | SEPL [Abbr.]

Stichting voor de ontwikkeling van de Poolse landbouw


Übersicht über die einzelstaatlichen Standpunkte hinsichtlich der Einwanderer

overzicht van de nationale standpunten over immigratie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dank der intensiven Arbeit des polnischen und des dänischen Vorsitzes sind die Standpunkte der Mitgliedstaaten nunmehr hinreichend bekannt.

Na het vele werk dat hieraan is besteed onder het Poolse en het Deense voorzitterschap, zijn de standpunten van de lidstaten genoegzaam bekend.


Ich würde gerne die Gelegenheit dieser Debatte nutzen, Herrn Lewandowski, dem Kommissar für Finanzplanung und Haushalt, und Professor Jan Rostowski, dem polnischen Finanzminister, meine große Unterstützung für ihren Standpunkt zu geben.

Ik zou deze kans willen aangrijpen om met klem mijn steun uit te spreken voor de heer Lewandowski, de commissaris voor Financiële programmering en begroting, en professor Jacek Rostowski, de Poolse minister van Financiën.


Der Rat nahm Kenntnis von dem Standpunkt der polnischen Delegation, die von der bel­gischen, der bulgarischen, der estnischen, der französischen, der griechischen, der ungari­schen, der irischen, der italienischen, der litauischen und der luxemburgischen Delegation unterstützt wurde, zum Problem der hohen Gewinnspannen in der Lebensmittelkette (Dok. 9854/09).

De Raad heeft nota genomen van het standpunt van de Poolse delegatie over de hoge winstmarges van de detailhandel in de voedselketen (9854/09). Er kwam bijval van de Belgische, de Bulgaarse, de Estse, de Franse, Griekse, de Hongaarse, de Ierse, de Italiaanse, de Litouwse en de Luxemburgse delegatie.


Ich kann eigentlich keinen Kommentar zum polnischen Standpunkt abgeben, aber von meinen Kontakten mit der polnischen Regierung und den polnischen Behörden weiß ich, dass diese bereit sind, das Projekt zu entwickeln.

Het is lastig voor mij om in te gaan op de positie van Polen, maar uit de contacten die ik met de Poolse overheid en autoriteiten heb gehad, blijkt dat zij openstaan voor de ontwikkeling van dit project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Begründung für ihren Standpunkt zu diesem Vorschlag hat die polnische Regierung hervorgehoben, dass die Vereinheitlichung von Daten auf europäischer Ebene in Verbindung mit einer Qualitätsüberwachung zu mehr Wissen über die sich ändernde Nachfrage nach speziellen Qualifikationen und zu einer wirksameren Überwachung der Situation des polnischen Arbeitsmarkts führen dürfte.

In de verantwoording van haar standpunt over dit voorstel wees de Poolse regering erop dat het gelijkvormig maken van de gegevens op Europees niveau, in combinatie met het controleren van hun kwaliteit, zou moeten leiden tot toenemende kennis van de veranderende vraag naar specifieke kwalificaties en tot doeltreffender monitoring van de situatie op de Poolse arbeidsmarkt.


Der Rat hat einen Beschluss über den Standpunkt der Gemeinschaft im Hinblick auf einen Beschluss des Assoziationsrates über die Auslegung der Anwendung von Artikel 10 Absatz 4 und Artikel 25 des Europa-Abkommens mit Polen im Zusammenhang mit polnischen Rechtsvorschriften über die Festsetzung der Preise von pharmazeutischen Erzeugnissen angenommen (8910/04).

De Raad heeft een besluit aangenomen inzake het standpunt van de Gemeenschap met het oog op een besluit van de Associatieraad betreffende de uitlegging van de toepassing van artikel 10, lid 4, en artikel 25 van de Europa-Overeenkomst met betrekking tot de Poolse wetgeving betreffende de prijsstelling voor farmaceutische producten (8910/04).


Was die Auflage betrifft, Wettbewerbsbeschränkungen zu begrenzen, haben die polnischen Behörden ihren Standpunkt verteidigt, wonach eine Reduzierung der Produktionskapazitäten von 1 500 auf 1 200 Maschinen eine wichtige Ausgleichsmaßnahme gewesen sei.

Met betrekking tot het vereiste om de concurrentiedistorsies te beperken hebben de Poolse autoriteiten steeds aangevoerd dat de inkrimping van de productiecapaciteit van 1 500 tot 1 200 machines een geldige compenserende maatregel was.


119. fordert die Mitgliedstaaten auf, einen gemeinsamen Standpunkt anzunehmen, der es ermöglicht, die Verhandlungen über das Kapitel Landwirtschaft in einer aufgeschlossenen Atmosphäre einzuleiten und den polnischen Landwirten die Perspektive zu bieten, auf dem Markt der Union wettbewerbsfähig zu bleiben, sowie Instrumente für die ländliche Entwicklung bereitzustellen, die ein wichtiges Mittel für die Erhaltung von Arbeitsplätzen und die Förderung der Einkommensdiversifizierung in ländlichen Gebieten sind; unterstützt die parallel la ...[+++]

119. verzoekt de lidstaten een gemeenschappelijk standpunt in te nemen opdat in een geest van openheid gestart kan worden met de onderhandelingen over het landbouwhoofdstuk, met als doel de Poolse boeren de kans te bieden competitief te blijven op de markt van de Unie, alsook instrumenten voor plattelandsontwikkeling goed te keuren als een essentieel instrument voor het veiligstellen van banen en het bevorderen van inkomensdiversificatie in plattelandsgebieden; moedigt de parallelle inspanningen van de regering aan om de structurele hervormingen in deze belangrijke tak van de Poolse economie aan te zwengelen; steunt de inspanningen van ...[+++]


108. fordert die Mitgliedstaaten auf, einen gemeinsamen Standpunkt anzunehmen, der es ermöglicht, die Verhandlungen über das Kapitel Landwirtschaft in einer aufgeschlossenen Atmosphäre einzuleiten und den polnischen Landwirten die Perspektive zu bieten, auf dem Markt der Union wettbewerbsfähig zu bleiben, sowie Instrumente für die ländliche Entwicklung bereitzustellen, die ein wichtiges Mittel für die Erhaltung von Arbeitsplätzen und die Förderung der Einkommensdiversifizierung in ländlichen Gebieten sind; unterstützt die parallel la ...[+++]

108. verzoekt de lidstaten een gemeenschappelijk standpunt in te nemen opdat in een geest van openheid gestart kan worden met de onderhandelingen over het landbouwhoofdstuk, met als doel de Poolse boeren de kans te bieden competitief te blijven op de markt van de Unie, alsook instrumenten voor plattelandsontwikkeling goed te keuren als een essentieel instrument voor het veiligstellen van banen en het bevorderen van inkomensdiversificatie in plattelandsgebieden; moedigt de parallelle inspanningen van de regering aan om de structurele hervormingen in deze belangrijke tak van de Poolse economie aan te zwengelen; steunt de inspanningen van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' polnischen standpunkt' ->

Date index: 2022-12-23
w