Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « polizeilichen zusammenarbeit weitere fortschritte » (Allemand → Néerlandais) :

28. Bei der Reform der öffentlichen Verwaltung sowie der aktiven polizeilichen Zusammenarbeit auf regionaler und internationaler Ebene wurden einige weitere Fortschritte erzielt.

28. Er werd enige verdere vooruitgang geboekt met de hervorming van het openbaar bestuur en met de actieve regionale en internationale politiesamenwerking.


Der Rat begrüßt, dass die westlichen Balkanstaaten bei der Aussöhnung und der regionalen Zusammenarbeit weitere Fortschritte erzielt haben, betont aber zugleich, dass der integrative Charakter dieses Prozesses von allen betroffenen Parteien gewährleistet werden muss.

De Raad juicht toe dat de landen van de Westelijke Balkan nog meer vorderingen hebben gemaakt betreffende verzoening en regionale samenwerking, en benadrukt dat het inclusieve karakter van dit proces door alle betrokken partijen moet worden gewaarborgd.


Als Folge der tragischen Ereignisse in Oslo und auf Utøya im Juli 2011 wurde auch die Zusammenarbeit bei der Terrorismusbekämpfung, der Bekämpfung der Radikalisierung und der polizeilichen Zusammenarbeit im Rahmen von Europol noch weiter intensiviert.

Na de tragische aanslagen in Oslo en Utøya in juli 2011, is ook de samenwerking op het gebied van terrorismebestrijding, tegengaan van radicalisering en politiële samenwerking in Europol­verband opgevoerd.


Dieser am 30. November 2009 vom Rat angenommene Fahrplan erkennt in Erwägungsgrund 10 Folgendes an: „Im Bereich der justiziellen und polizeilichen Zusammenarbeit wurden [.] erhebliche Fortschritte in Bezug auf Maßnahmen erzielt, die die Strafverfolgung erleichtern.

In overweging 10 van deze routekaart, die de Raad op 30 november 2009 heeft goedgekeurd, wordt het volgende erkend: "Op het gebied van de justitiële en politiële samenwerking is echter wel veel vooruitgang geboekt met maatregelen die de vervolging vergemakkelijken.


24. Der Europäische Rat begrüßt es, dass der Rat bei der polizeilichen Zusammenarbeit weitere Fortschritte erzielt hat, wobei vor allem die Unterzeichnung des Protokolls zur Änderung des Europol-Übereinkommens zu nennen wäre.

24. De Europese Raad is voldaan over de vorderingen van de Raad op het gebied van politiële samenwerking en daarbij bijzondere aandacht besteden aan de ondertekening van het protocol tot wijziging van de Europol-overeenkomst.


Im Bereich der justiziellen und polizeilichen Zusammenarbeit wurden indes erhebliche Fortschritte in Bezug auf Maßnahmen erzielt, die die Strafverfolgung erleichtern.

Op het gebied van de justitiële en politiële samenwerking is echter wel veel vooruitgang geboekt met maatregelen die de vervolging vergemakkelijken.


Bei der polizeilichen Zusammenarbeit und der Bekämpfung der organisierten Kriminalität hat Bulgarien Fortschritte erzielt.

Bulgarije heeft vooruitgang geboekt bij de bestrijding van georganiseerde misdaad en bij de samenwerking tussen politiediensten.


So haben die Erörterungen im Rat denn auch unlängst gezeigt, dass auf EU-Ebene Fortschritte in Bereichen wie der gegenseitigen Anerkennung in Strafsachen und der polizeilichen Zusammenarbeit nur sehr schwer zu erreichen sind.

De discussies in de Raad hebben onlangs aangetoond dat het bijzonder moeilijk is in de EU vorderingen te boeken op gebieden zoals de wederzijdse erkenning in strafzaken en politiesamenwerking .


Hinsichtlich der polizeilichen Zusammenarbeit und des Kampfes gegen das organisierte Verbrechen hat die Slowakei mit der verabschiedeten Änderung ihrer Strafprozessordnung ermutigende Fortschritte bei der Angleichung ihrer Gesetze an den gemeinschaftlichen Besitzstand zu verzeichnen.

Wat de politiële samenwerking en de bestrijding van de georganiseerde misdaad betreft, heeft Slowakije zich met de wijziging van het Wetboek van Strafrecht de nodige inspanningen getroost om haar wetgeving aan te passen.


Außerdem würdigt er die Fortschritte, die bei der Intensivierung der polizeilichen Zusammenarbeit mit mehreren Drittländern, die für die EU von strategischer Bedeutung sind, im Bereich Bekämpfung der organisierten Kriminalität erzielt worden sind.

Voorts spreekt hij zijn waardering uit voor de vorderingen met het opvoeren van de politiële samenwerking met een aantal derde landen die voor de EU van strategisch belang zijn in verband met de bestrijding van georganiseerde criminaliteit.


w