Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " politischen prioritäten in jedem einzelnen ihrer spezifischen " (Duits → Nederlands) :

∙ fordert die Kommission auf, ihren Halbzeitbericht über die Ausführung des Legislativprogramms für 2004 ausnahmsweise – und abweichend von dem von den beiden Organen vereinbarten Zeitplan – schriftlich (Juni-Juli) vorzulegen; fordert seine parlamentarischen Ausschüsse auf, den strukturierten bilateralen Dialog mit den zuständigen Kommissionsmitgliedern über das Ausmaß und die Umsetzung der politischen Prioritäten in jedem einzelnen ihrer spezifischen Zuständigkeitsbereiche für den Rest ihrer Amtszeit unmittelbar nach Aufnahme der Arbeit der neuen parlamentarischen Ausschüsse wiederaufzunehmen;

verzoekt de Commissie haar tussentijdse verslag over de uitvoering van het wetgevingsprogramma voor 2004 bij wijze van uitzondering - en in afwijking van het tijdschema dat door de beide instellingen is overeengekomen - schriftelijk (juni-juli) voor te leggen; verzoekt zijn commissies de gestructureerde bilaterale dialoog met de betrokken Commissarissen over de reikwijdte en de tenuitvoerlegging van de politieke prioriteiten op hun ...[+++]


8. ist der Auffassung, dass die BRICS-Länder aufgrund ihrer politischen und wirtschaftlichen Interessen und ihrer Größe, regionalen Rolle und Bestrebungen den Versuch unternehmen könnten, außenpolitisch als eine Gruppe aufzutreten, räumt jedoch ein, dass die individuellen Dimensionen auch maßgebend sind; ist der Meinung, dass die EU in diesem Zusammenhang ihre Aufmerksamkeit nicht nur auf die BRICS-Länder als eine in außenpolitischer Hinsicht potenziell kohärente Staateng ...[+++]

8. gelooft dat de BRICS-landen gezien hun politieke en economische belangen en hun omvang, regionale rol en ambities zouden kunnen trachten om op het gebied van het buitenlands beleid als groep op te treden, maar geeft toe dat de afzonderlijke dimensies ook relevant zijn; meent in dit verband dat de EU, behalve de BRICS-landen als een potentieel samenhangende landengroep op het vlak van het buitenlands beleid te beschouwen, zich o ...[+++]


8. ist der Auffassung, dass die BRICS-Länder aufgrund ihrer politischen und wirtschaftlichen Interessen und ihrer Größe, regionalen Rolle und Bestrebungen den Versuch unternehmen könnten, außenpolitisch als eine Gruppe aufzutreten, räumt jedoch ein, dass die individuellen Dimensionen auch maßgebend sind; ist der Meinung, dass die EU in diesem Zusammenhang ihre Aufmerksamkeit nicht nur auf die BRICS-Länder als eine in außenpolitischer Hinsicht potenziell kohärente Staateng ...[+++]

8. gelooft dat de BRICS-landen gezien hun politieke en economische belangen en hun omvang, regionale rol en ambities zouden kunnen trachten om op het gebied van het buitenlands beleid als groep op te treden, maar geeft toe dat de afzonderlijke dimensies ook relevant zijn; meent in dit verband dat de EU, behalve de BRICS-landen als een potentieel samenhangende landengroep op het vlak van het buitenlands beleid te beschouwen, zich o ...[+++]


11. erkennt nicht in jedem Fall einen eindeutigen Zusammenhang zwischen den politischen Prioritäten, die die Kommission in ihrer Jährlichen Strategieplanung (JSP) und im HVE umreißt, und den Steigerungen in den entsprechenden Haushaltslinien und Politikbereichen; ist noch immer nicht zufrieden mit den Bemühungen der Kommission, die Prioritäten des Parlaments in d ...[+++]

11. kan niet altijd een duidelijke samenhang ontdekken tussen de beleidsprioriteiten van de Commissie, zoals omschreven in haar jaarlijkse beleidsstrategie (JBS) en het VOB, en de verhogingen op de overeenkomstige begrotingslijnen en beleidsterreinen; is nog niet overtuigd van de inspanningen van de Commissie om de prioriteiten van het Parlement in het VOB op te nemen, is er bijvoorbeeld niet van overtuigd dat de prioriteit van de klimaatverandering werkelijk door de hele begroting heen tot zijn recht komt, zoals door de Commissie vo ...[+++]


(b) Die betroffenen parlamentarischen Ausschüsse nehmen zwischen März und Mai einen strukturierten bilateralen Dialog mit den jeweiligen Kommissionsmitgliedern über die Tragweite und die Umsetzung der politischen Prioritäten in jedem der spezifischen Zuständigkeitsbereiche auf.

(b) De betrokken parlementaire commissies gaan tussen maart en mei een gestructureerde bilaterale dialoog aan met de respectieve commissarissen over de strekking en de tenuitvoerlegging van de politieke prioriteiten op elk van de specifieke bevoegdheidsterreinen.


b) soweit wie möglich die neuen politischen Initiativen und Verpflichtungen der EG/EU, die sich auf Drittländer oder allgemein auf internationaler Ebene auswirken, berücksichtigt und umgesetzt werden, wobei die Grundsätze der Eigenverantwortung und der Konzentration der Hilfe, die Ziele und Prioritäten der EG-Entwicklungspolitik sowie die Besonderheiten der Beziehung zwischen jedem einzelnen Partnerla ...[+++]

b) nieuwe EG/EU-beleidsinitiatieven en -verbintenissen die van invloed zijn op derde landen en meer in het algemeen op internationaal niveau, moeten bij de toetsing zoveel mogelijk in aanmerking worden genomen en worden geoperationaliseerd, met volledige eerbiediging van de eigendom en concentratie van hulp, de doelstellingen en prioriteiten van het communautaire beleid inzake ontwikkelingshulp en de specifieke kenmerken van de betrekking ...[+++]


In jedem Fall wird jedwede Evaluierung den spezifischen Merkmalen des Sektors, der der Evaluierung unterzogen wird, wie auch den unterschiedlichen Gegebenheiten der einzelnen Mitgliedstaaten und ihrer Regionen gebührend Rechnung tragen müssen.

In ieder geval dient bij alle evaluaties rekening te worden gehouden met de specifieke kenmerken van de geëvalueerde sector en met de verschillende situaties in de verschillende lidstaten en regio's daarvan.


In jedem Fall wird jedwede Evaluierung den spezifischen Merkmalen des Sektors, der der Evaluierung unterzogen wird, wie auch den unterschiedlichen Gegebenheiten der einzelnen Mitgliedstaaten und ihrer Regionen gebührend Rechnung tragen müssen.

In ieder geval dient bij alle evaluaties rekening te worden gehouden met de specifieke kenmerken van de geëvalueerde sector en met de verschillende situaties in de verschillende lidstaten en regio's daarvan.


4. Der Rat bekräftigt die Ziele, Orientierungen, politischen Prioritäten und Maßnahmen des vorgeschlagenen EU-Aktionsplans und teilt die Ansicht, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten diese, einschließlich der Frage der Ressourcen, in ihrer bilateralen und multilateralen Zusammenarbeit sowie in den zuständigen internationalen Gremien und gegebenenfalls im bilateralen Dialog mit den einzelnen REAEL verfolgen soll ...[+++]

4. De Raad onderschrijft de doelstellingen, oriëntaties, beleidsprioriteiten en maatregelen van het voorgestelde EU-actieplan; hij is het ermee eens dat de EU en haar lidstaten deze, naast de kwestie van de middelen, dienen na te streven in hun bilaterale en multilaterale samenwerking alsook in de desbetreffende internationale fora, en in voorkomend geval, in hun respectieve bilaterale dialoog met de ontwikkelingslanden.


Der Rat betont jedoch, dass der Inhalt der Mobilitätspartnerschaften von Land zu Land sehr unterschiedlich sein kann, da sie die spezifischen Merkmale jeder Situation sowie die jeweiligen Ziele, Prioritäten und Sicherheitsanliegen sowohl der EU und ihrer Mitgliedstaaten als auch der einzelnen Drittländer berücks ...[+++]

De Raad benadrukt evenwel dat de inhoud van individuele partnerschappen voor mobiliteit aanmerkelijk kan verschillen van land tot land, en een afspiegeling vormt van de specifieke kenmerken van elke situatie en de respectieve doelstellingen, prioriteiten en veiligheidsbelangen van zowel de EU, haar lidstaten als de afzonderlijke derde landen.


w