Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ferner Osten
Ferner Weltraum
Fernere Lebenserwartung
Funktion der Lebenserwartung
Funktion der fernere Lebenserwartung
Länder des Fernen Ostens
Mini-Tagung
Ostasien
Zusätzliche Plenartagung

Vertaling van " plenartagung ferner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fernere Lebenserwartung | Funktion der fernere Lebenserwartung | Funktion der Lebenserwartung

Gemiddelde levensverwachting




Plenartagung der VN-Generalversammlung auf hoher Ebene über die Millenniums-Entwicklungsziele | VN-Gipfeltreffen über die Millenniums-Entwicklungsziele

MDG-top | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Algemene Vergadering van de VN | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Verenigde Naties over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling


Mini-Tagung | zusätzliche Plenartagung

bijkomende vergaderperiode | bijkomende voltallige zitting | minizitting


Ferner Osten [ Länder des Fernen Ostens | Ostasien ]

Verre Oosten [ landen van het Verre Oosten | Oost-Azië ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vor dem Hintergrund dieses Treffens findet während der Plenartagung ferner eine umfassende Debatte über die Reaktionen der lokalen und regionalen Ebene auf den Klimawandel statt. Zu den Hauptrednern der Debatte zählen AdR-Mitglied und stellvertretende Bürgermeisterin von Kopenhagen, Mona Heiberg , die über die Vorbereitungen ihrer Stadt für die Ausrichtung der UN-Klimaschutzkonferenz berichten wird, und Elizabeth B. Kautz , Vizepräsidentin des US-amerikanischen Konvents der Bürgermeister, die darlegen wird, wie lokale Politiker in den USA die Sache selbst in die Hand genommen haben, nachdem sich Washington geweigert hatte, die letzte UN- ...[+++]

Aan dat debat zal o.a. worden deelgenomen door CvdR-lid en burgemeester van Kopenhagen Mona Heiberg (die zal spreken over de voorbereidingen die haar stad treft voor de VN-klimaattop) en vicevoorzitster van de conferentie van burgemeesters van de VS Elizabeth Kautz (die zal uitleggen hoe lokale politici in de VS zelf het heft in handen namen toen Washington weigerde het vorige VN-klimaatverdrag – het Kyoto-protocol – te ondertekenen).


Ferner unterstützt der Ausschuss das dringende Ersuchen des Rates, die Abstimmung während der Plenartagung im April 2012 durchzuführen, um es der HV/VP zu ermöglichen, die Beitrittsinstrumente der EU anlässlich der Ministertagung ASEAN-EU am 26./27. April 2012 zu unterzeichnen.

Bovendien ondersteunt de commissie het verzoek om urgentie van de Raad om al in april 2012 een en ander ter stemming voor te leggen zodat de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter de EU-toetredingsinstrumenten kan ondertekenen ter gelegenheid van de bijeenkomst van ministeriële vergadering ASEAN-EU op 26/27 april 2012.


Sie würdigte ferner den EWSA-Beitrag zu grünen Arbeitsplätzen (Stellungnahme SOC/385, verabschiedet auf der Plenartagung im September 2010, Berichterstatter Edgardo Maria Iozia, Gruppe der Arbeitnehmer, Italien).

Zij sprak haar waardering uit voor het EESC-advies over 'Groene banen' (advies SOC/385, goedgekeurd in september 2010, rapporteur Iozia, groep werknemers, Italië).


Es wird ferner vorgeschlagen, die Teilnahme des Vertreters der fraktionslosen Mitglieder an Sitzungen der 'Konferenz der Präsidenten' nur insofern einer Einschränkung zu unterwerfen, als in diesen Sitzungen die Tagesordnung für die Plenartagung festgelegt und/oder Punkte entschieden werden, die sich unmittelbar auf die Rechte von einzelnen Mitgliedern beziehen.

Ook wordt voorgesteld de aanwezigheid van de vertegenwoordiger van de niet-ingeschreven leden te beperken tot vergaderingen van de Conferentie van voorzitters, waarin de agenda van de plenaire vergaderingen wordt vastgesteld of kwesties worden besproken die rechtstreeks verband houden met de rechten van individuele leden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ferner bin ich der Meinung, dass die anderen Organe formelle Standpunkte zu diesen Grundsätzen verabschieden sollten, und ich möchte vorschlagen, diese Grundsätze bei der Debatte im Plenum anzusprechen, sie als interinstitutionelle Erklärung in das Protokoll der Plenartagung aufzunehmen und in der legislativen Entschließung mit der Stellungnahme des EP zum Standpunkt des Rates in diesem Bericht auf sie hinzuweisen.

Ik ben trouwens van mening dat hierover ook het formele standpunt van de andere instellingen moet worden ingenomen en ik zal voorstellen deze beginselen in het debat van de voltallige vergadering te citeren, over te nemen als interinstitutionele verklaring bij het verslag van de zitting en te herhalen in de wetgevingsresolutie waarin het EP de Raad adviseert over de te volgen benadering overeenkomstig dit verslag.


6. Ferner scheint das Bestreben, strafrechtliche Sanktionen im Patentbereich einzuführen, in offensichtlichem Widerspruch zu dem Standpunkt des Europäischen Parlaments zu stehen, das auf seiner Plenartagung am 6. Juli 2005 den Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie über die Patentierbarkeit computerimplementierter Erfindungen (2002/0047 (COD)) abgelehnt hat: Wenn das Europäische Parlament eine diesbezügliche Vorschrift damals mit breiter Mehrheit für unangemessen erachtet hat, dann käme die Festlegung strafrechtlicher Sanktionen zum Schutz von Pate ...[+++]

6. In de tweede plaats lijkt het willen toepassen van strafrechtelijke sancties op octrooigebied haaks te staan op het standpunt dat het Europees Parlement op de plenaire vergadering van 6 juli 2005 heeft ingenomen toen het het voorstel van de Commissie betreffende de octrooieerbaarheid van in computers geïmplementeerde uitvindingen (2005/0047(COD)) verwierp: als het Parlement het destijds met een zeer grote meerderheid regelgeving op dit terrein niet opportuun heeft geacht om regels voor deze materie uit te vaardigen, dan zou het vaststellen van strafrechtelijke bepalingen ter bescherming van octrooien (waarvoor inderdaad geen regelgevi ...[+++]


5. begrüßt ferner die Unterstützung, die von der Luxemburger Präsidentschaft (auf der Plenartagung am 11. Mai 2005 in Straßburg) sowie von den Regierungen Finnlands, des Vereinigten Königreichs, der Niederlande, Irlands und Polens für einen Waffenhandelsvertrag öffentlich erklärt wurde, sowie deren Bestrebungen, mit ihren Partnern zusammenzuarbeiten, um ein Einvernehmen über die Notwendigkeit globaler Rechtsstandards im Hinblick auf den Transfer von Kleinwaffen und leichten Waffen zu erreichen;

5. is eveneens ingenomen met de steun die het Luxemburgse voorzitterschap (tijdens het op 11 mei 2005 in Straatsburg gehouden plenaire debat) en de regeringen van Finland, het Verenigd Koninkrijk, Nederland, Ierland en Polen openlijk hebben betuigd voor de sluiting van een wapenhandelsverdrag, alsook met hun pogingen om in samenwerking met hun partners de voor de vaststelling van mondiale wettelijke normen voor transfers van handvuurwapens en lichte wapens benodigde consensus op te bouwen;


Im Rahmen der Plenartagung des AdR findet ferner eine erste Debatte über das Forum zum Thema "Erziehung durch Sport in den Städten und Regionen Europas" statt.

Ten slotte zal deze zitting de gelegenheid bieden voor een eerste discussie over het Forum voor opvoeding door sport in de regio's en steden van Europa.


Ferner sei auf das am Rande der Plenartagung veranstaltete Forum zum Thema "Innovative Bildungs- und Kulturaktionen im Europa der Städte und Regionen" hingewiesen, an dem rund 400 Vertreter aus zahlreichen Regionen und Städten sowie der Zivilgesellschaft teilnahmen. Sie konnten sich anhand von Beispielen über vorbildliche Verfahrensweisen informieren, die von verschiedenen Netzen nachgeordneter Gebietskörperschaften, Vereinigungen sowie privaten Stiftungen vorgestellt wurden.

Hierbij dient te worden opgemerkt dat tijdens het forum over innoverende maatregelen op het gebied van onderwijs en cultuur in het Europa van de steden en regio's, dat tegelijk met de zitting werd georganiseerd, ongeveer 400 vertegenwoordigers van regio's, steden en maatschappelijke groepen kennis hebben kunnen maken met projecten voor goede praktijken die ten uitvoer worden gelegd door netwerken van subnationale overheden, door verenigingen of door particuliere stichtingen.


Ferner bestätigte das Europäische Parlament, als eines der beiden Rechtsetzungsorgane in diesem Bereich, auf seiner Plenartagung im September die Texte, auf die sich der Vermittlungsausschuß geeinigt hatte.

Als medewetgever op dit gebied heeft het Europees Parlement tijdens zijn plenaire zitting van september de in het bemiddelingscomité overeengekomen teksten goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' plenartagung ferner' ->

Date index: 2023-06-15
w