Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berater Natürliche Ressourcen
Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen
Dauerhafter natürlicher Nachteil
Medizinisches Testament
Naturgüter
Naturschätze
Natürliche Bewachsung
Natürliche Hilfsquellen
Natürliche Ressourcen
Natürliche Strahlenquelle
Natürliche Strahlungsquelle
Natürliche Umwelt
Natürliche Vegetationsdecke
Natürlicher Bewuchs
Patienten-Testament
Patientenverfügung
Ständiger natürlicher Nachteil

Vertaling van " patienten natürlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vitalzeichen von Patienten/Patientinnen überwachen | Vitalfunktionen von Patienten/Patientinnen überwachen | wichtige Körperfunktionen von Patienten/Patientinnen überwachen

fundamentele tekenen van patiënten controleren | fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden


Berater Natürliche Ressourcen | Berater Schutz und nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen | Berater Natürliche Ressourcen/Beraterin Natürliche Ressourcen | Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen

adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen


natürliche Ressourcen [ Naturgüter | natürliche Hilfsquellen | Naturschätze ]

natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]


natürliche Bewachsung | natürliche Vegetationsdecke | natürlicher Bewuchs

natuurlijke begroeiing


Patienten/Patientin an Augenarzt/Augenärztin überweisen | Patienten/Patientin an Ophthalmologen/Ophthalmologin überweisen

doorverwijzen naar oftalmologie | doorverwijzen naar oogheelkunde




dauerhafter natürlicher Nachteil | ständiger natürlicher Nachteil

permanente natuurlijke belemmering


natürliche Strahlenquelle | natürliche Strahlungsquelle

natuurlijke stralingsbron


Dienst für nicht dringende Transporte liegender Patienten

dienst voor niet-dringend, liggend ziekenvervoer


medizinisches Testament [ Patienten-Testament | Patientenverfügung ]

codicil [ euthanasieverklaring ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Ausnahme für « Einzelhändler von Rechts wegen » wurde in den Vorarbeiten wie folgt begründet: « Als Einzelhändler gilt jede natürliche oder juristische Person, die Verbrauchern Hilfsmittel liefert. Apotheken, Audiologen und Gehörprothesenhersteller, Bandagisten, Orthesen- und Prothesenhersteller und Optiker liefern medizinische Hilfsmittel in kleinen Mengen an Patienten, aber auch gegebenenfalls direkt an Fachkräfte der Gesundheitspflege. Eine doppelte Buchhaltung für diese Unternehmen zur Bestimmung des mit Lieferungen an Endnutz ...[+++]

De uitzondering voor « detailhandelaars van rechtswege » wordt in de parlementaire voorbereiding als volgt verantwoord : « Als detailhandelaar wordt beschouwd : elke natuurlijke persoon of rechtspersoon die hulpmiddelen levert aan consumenten. Apotheken, audiologen en audiciens, bandagisten, orthesisten, prothesisten en opticiens, leveren medische hulpmiddelen in het klein aan patiënten maar ook gebeurlijk rechtstreeks aan gezondheidszorgbeoefenaars. Een dubbele boekhouding voor deze ondernemingen voor de bepaling van de omzet gereali ...[+++]


Der Meldepflicht unterliegt der « Einrichtungsverantwortliche », d.h. die natürliche oder juristische Person, die rechtlich oder faktisch für die Einrichtung verantwortlich ist (Artikel 2 Nr. 4); sie bezieht sich auf (1) die Identität der Personen, die die betreffenden medizinischen Handlungen in der Einrichtung vornehmen, (2) die Art der betreffenden medizinischen Handlungen und (3) die Maßnahmen, die ergriffen werden, um die Qualität der Pflege und die Sicherheit des Patienten zu gewährleisten (Artikel 3 § 2).

De meldingsplicht rust op « de verantwoordelijke voor de instelling », die de natuurlijke persoon of rechtspersoon is die juridisch of feitelijk verantwoordelijk is voor de instelling (artikel 2, 4°), en heeft betrekking op (1) de identiteit van de personen die de bedoelde geneeskundige handelingen stellen in de instelling, (2) de aard van de bedoelde geneeskundige handelingen en (3) de genomen maatregelen om de kwaliteit van de zorg en de veiligheid van de patiënt te waarborgen (artikel 3, § 2).


B. Schnelltests. Es wäre nützlich, Tests auf breiterer Basis anzubieten – das Einverständnis der Patienten natürlich vorausgesetzt.

Het zou met name de moeite lonen het aanbod van tests uit te breiden, uiteraard onder voorbehoud dat de patiënt ermee instemt.


Jean Lambert hat im Wesentlichen gesagt, dass die grenzüberschreitende Versorgung kein Selbstzweck ist, und Derek Roland Clark hat darauf hingewiesen, dass wir vielleicht sicherstellen sollten, dass die Bestimmungen der neuen Richtlinie am Ende nicht nur einigen der wohlhabendsten, gebildetsten und am besten informierten Patienten zu Gute kommen, während die ärmsten Patienten natürlich ungerecht behandelt werden würden.

In feite zei Jean Lambert: “Grensoverschrijdende gezondheidszorg is geen doel op zich”, en Derek Roland Clark zei dat men moet oppassen dat de nieuwe richtlijn niet slechts een gering aantal, rijke, goed opgeleide en goed geïnformeerde patiënten ten goede komt en de armste zieken het nakijken hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch wenn sie natürlich sind, können einige dieser Erzeugnisse für Patienten gefährlich sein.

Hoewel het om natuurproducten gaat, kunnen een aantal van deze producten schadelijk zijn voor de gezondheid.


Auch wenn sie natürlich sind, können einige dieser Erzeugnisse für Patienten gefährlich sein.

Hoewel het hierbij om natuurlijke producten gaat, kunnen sommige van deze producten toch gevaarlijk voor de mens zijn.


Deshalb glaube ich, dass die Patientensicherheit ein weiteres Gebiet ist, auf dem die EU einen wirklichen Zusatznutzen anbieten kann, um allen europäischen Patienten mehr Sicherheit zu geben, während die Verantwortung der Mitgliedstaaten für die Bereitstellung von Gesundheitsfürsorge auf ihren Territorien natürlich respektiert wird.

Daarom denk ik dat patiëntveiligheid nog een gebied is waar de EU werkelijk voor toegevoegde waarde kan zorgen om voor alle Europese patiënten meer veiligheid te brengen, terwijl natuurlijk ook de verantwoordelijkheid van de lidstaten om gezondheidszorg op hun grondgebieden te leveren wordt gerespecteerd.


Demenzerkrankungen belasten natürlich nicht nur die betroffenen Patienten selbst, sondern auch diejenigen, die sie pflegen.

Dementie treft natuurlijk niet alleen de personen die zelf aan deze aandoening lijden, maar heeft ook gevolgen voor hun verzorgers.


Wir werden das Parlament natürlich über weitere Vorschläge informieren, sobald sie endgültig in der Kommission vorliegen. Bei den Vorschlägen wird es um folgende Hauptfragen gehen: bessere Information der Patienten, insbesondere über grenzüberschreitende Gesundheitsleistungen; die Qualität und Sicherheit von Gesundheitsdiensten generell; Rechte der Patienten auf Wiedergutmachung im Schadensfall; Achtung der Privatsphäre; Verfahrensgarantien für Patienten in Bezug auf eine Behandlung im Ausland; Erfassung von Daten über grenzübers ...[+++]

We zullen het Parlement uiteraard op de hoogte houden van nieuwe voorstellen, zodra zij binnen de Commissie zijn afgerond, maar ik kan al wel in algemene termen de voornaamste kwesties beschrijven die in de voorstellen aan de orde zullen komen: betere voorlichting van patiënten, met name over grensoverschrijdende gezondheidszorg; de algemene kwaliteit en veiligheid van gezondheidsdiensten; de rechten van de patiënten op schadeloosstelling wanneer zij letsel oplopen; eerbiediging van de privacy; procedurele garanties voor patiënten in verband met grensoverschrijdende gezondheidszorg; verzameling van gegevens over grensoverschrijdende ...[+++]


Da die Verfügbarkeit der Dialysebehandlung jedoch von einem Mitgliedstaat zum anderen unterschiedlich sein kann, sind die betreffenden Patienten natürlich eingeladen, im voraus mit dem jeweiligen Krankenhaus, das diese Leistung vorhält, die nötigen Absprachen zu treffen, um sich zu vergewissern, daß sie bei einem vorübergehenden Aufenthalt in diesem Mitgliedstaat auch eine Dialysebehandlung erhalten können.

Daar de beschikbaarheid van een dialysebehandeling echter van land tot land kan verschillen, worden de betreffende patiënten uiteraard verzocht, vooraf de nodige afspraken te maken met het lokale ziekenhuis dat deze behandeling kan geven, om zeker te zijn dat een dialysebehandeling tijdens een tijdelijk verblijf in die lidstaat ook mogelijk is.


w