Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " partnern damit sowohl junge " (Duits → Nederlands) :

Verbesserung der Kinderbetreuung und Förderung einer gerechten Aufteilung von familiären Pflichten zwischen den Partnern, damit sowohl junge Frauen als auch junge Männer Beruf und Privatleben leichter miteinander vereinbaren können.

De kinderopvang verbeteren en het verdelen van taken tussen partners bevorderen teneinde het jonge vrouwen en jonge mannen gemakkelijker te maken beroeps- en privéleven te combineren.


2. mehr Top-Studenten sich für die post-graduierten Programme der KIC interessieren und dass das Europäische Innovations- und Technologieinstitut für die Studenten sichtbarer wird; dass das EIT als Hauptpool für talentierte junge Menschen fungiert, die dazu beitragen möchten, dass Europas Zukunft auf einem intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wirtschaftswachstum fußt; dass unter Berücksichtigung des Vorstehenden einschlägige Informationskampagnen gestartet werden, die sich auf alle Mittel und Ebenen der Kommunikation stützen, damit sowohl ...[+++]iversitäten als auch Studenten ausreichend über das EIT und die KIC informiert sind;

2. meer uitmuntende studenten worden aangetrokken tot postdoctorale programma's van de KIG's; het EIT zichtbaarder wordt voor studenten; het EIT dienst doet als een gemeenschappelijke voorziening voor getalenteerde jongeren die helpen een duurzame en inclusieve economische groei te waarborgen voor de toekomst van Europa; er in dit verband informatiecampagnes worden opgestart, met gebruik van alle communicatiemiddelen en op alle communicatieniveaus, om ervoor te zorgen dat zowel universiteiten als studenten voldoende op de hoogte zi ...[+++]


10. Die EU wird bei der Planung weiterhin eng mit den internationalen Partnern zusammen­arbeiten, damit bei Beginn eines echten demokratischen Übergangs sichergestellt ist, dass die internationale Gemeinschaft Syrien in allen Bereichen von gemeinsamem Interesse rasch Unterstützung leisten kann und sowohl die kurzfristigen Bedürfnisse als auch die langfristigen Aufbaubemühungen angegangen werden".

10. De EU zal op het gebied van planning nauw met de internationale partners blijven samen­werken om ervoor te zorgen dat, zodra de democratische transitie zich voltrekt, de internationale gemeenschap gereed staat om snelle ondersteuning te verlenen aan Syrië op alle gebieden van wederzijds belang, waarbij de op korte termijn te vervullen behoeften en de op lange termijn te leveren inspanningen voor wederopbouw worden aangepakt".


3. Der Rat stimmt damit überein, dass es notwendig ist, den im Aufbau einer vertieften und trag­fähigen Demokratie begriffenen Partnern mehr Unterstützung zu leisten, eine integrative Wirtschaftsentwicklung zu fördern und sowohl die östliche als auch die südliche Dimension der ENP zu stärken, insbesondere in den Bereichen Demokratie, Menschenrechte und Rechts­staatlichkeit.

3. De Raad is het erover eens dat meer steun moet worden verleend aan partners die bezig zijn met de opbouw van een duurzame en blijvende democratie, en aan inclusieve economische ontwikkeling, en dat zowel de oostelijke als de zuidelijke dimensie van het ENB moet worden versterkt, met name op het gebied van democratie, mensenrechten en de rechtsstaat.


Damit sie wirksamer sind, sollten sowohl junge Menschen als auch alle anderen einschlägigen Beteiligten aktiv darin eingebunden werden (Ziele 1, 2, 4, 6-9)

Om de doeltreffendheid ervan te verbeteren, dienen jongeren en alle andere relevante stakeholders actief bij deze maatregelen betrokken te worden (doelstellingen 1, 2, 4, 6-9).


D. in der Erwägung, dass der Zugang zu Bildung, lebenslangem Lernen und Ausbildung von hoher Qualität ein wesentliches Element ist, damit junge Männer wie junge Frauen die Kompetenzen bereitstellen können, die Europa sowohl zur Förderung der Beschäftigung und des Wachstums als auch im Hinblick auf die Solidarität zwischen den Generationen und die demografische Erneuerung benötigt,

D. overwegende dat toegang tot onderwijs, levenslang leren en opleiding van goede kwaliteit van essentieel belang zijn zodat jonge mannen en vrouwen de vaardigheden kunnen leveren die Europa nodig heeft, zowel voor het bevorderen van groei en werkgelegenheid als ten aanzien van intergenerationele solidariteit en bevolkingsvernieuwing,


D. in der Erwägung, dass der Zugang zu Bildung, lebenslangem Lernen und Ausbildung von hoher Qualität ein wesentliches Element ist, damit junge Männer wie junge Frauen, die Kompetenzen bereitstellen können, die Europa sowohl zur Förderung der Beschäftigung und des Wachstums als auch im Hinblick auf die Solidarität zwischen den Generationen und die demografische Erneuerung benötigt,

D. overwegende dat toegang tot onderwijs, levenslang leren en opleiding van goede kwaliteit van essentieel belang zijn zodat jonge mannen en vrouwen de vaardigheden kunnen leveren die Europa nodig heeft, zowel voor het bevorderen van groei en werkgelegenheid als ten aanzien van intergenerationele solidariteit en bevolkingsvernieuwing,


19. fordert, dass bei der geografischen Aufteilung der vom Gemeinschaftshaushalt vorgesehenen Außenhilfe auf die verschiedenen regionalen Blöcke insbesondere den Interessen der Europäischen Union ‑ sowohl den wirtschafts- und handelspolitischen als auch den sicherheitspolitischen ‑ Rechnung getragen wird, damit die europäische Strategie gegenüber den anderen Partnern keinesfalls ihren Zusagen zuwiderläuft, engere Beziehungen zu ihr ...[+++]

19. dringt erop aan dat bij de geografische spreiding van de externe hulpverlening tussen de diverse regionale blokken, zoals voorzien in de Gemeenschapsbegroting, vooral rekening wordt gehouden met de belangen van de EU, zowel op economisch en handelsgebied, als op dat van de veiligheid, zodat de Europese strategie ten aanzien van de andere partners geen enkele belemmering zal vormen voor het onderhouden van nauwere banden met de mediterrane partners;


18. fordert, dass bei der geografischen Aufteilung der vom Gemeinschaftshaushalt vorgesehenen Außenhilfe auf die verschiedenen regionalen Blöcke insbesondere den Interessen der Europäischen Union ‑ sowohl den wirtschafts- und handelspolitischen als auch den sicherheitspolitischen ‑ Rechnung getragen wird, damit die europäische Strategie gegenüber den anderen Partnern keinesfalls ihren Zusagen zuwiderläuft, engere Beziehungen zu ihr ...[+++]

18. vraagt dat bij de geografische verdeling van de externe hulp waarin de communautaire begroting voor de verschillende regionale blokken voorziet, in het bijzonder rekening wordt gehouden met de belangen van de EU, zowel op economisch en commercieel gebied, als op het gebied van veiligheid, opdat de Europese strategie ten aanzien van de andere partners niet in tegenspraak komt met de toezeggingen van de EU om nauwere banden te ontwikkelen met haar mediterrane partners;


Nach der Verabschiedung des Berichtes erklärte Herr Papoutsis: Auch in Zukunft wird die Kommission ihre Koordinierungsarbeit sowohl intern als auch mit allen ihren Partnern - den Mitgliedstaaten, den europäischen Institutionen, den Berufsverbänden - fortsetzen, damit die Fördermaßnahmen der Union für die KMU zu mehr Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung führen .

Na de goedkeuring van het verslag heeft de heer Papoutsis verklaard: "in de toekomst zal de Commissie verder streven naar coördinatie, zowel intern als met al haar partners, de Lid-Staten, de Europese Instellingen en de beroepsorganisaties, opdat de acties van de Unie ten behoeve van het MKB resulteren in groei, concurrentiekracht en werkgelegenheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' partnern damit sowohl junge' ->

Date index: 2022-08-15
w