Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " oder begleitung älterer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auf Begleitung oder Behandlung von Sexualstraftätern spezialisierter Dienst

dienst die in de begeleiding of de behandeling van seksuele delinquenten is gespecialiseerd


Ruhestandspension aufgrund des Alters oder des Dienstalters

rustpensioen wegens leeftijd of dienstanciënniteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. fordert die Kommission auf, die Begleitung, Beratung und Unterstützung von Unternehmen, insbesondere von Kleinstunternehmen, durch zwischengeschaltete Stellen weiter auszubauen und Programme aufzulegen, in deren Rahmen die Beratung und Unterstützung durch ältere Unternehmer gefördert werden, die motiviert sind, für Jungunternehmer, die ein Unternehmen gründen oder von der Krise geschwächte Unternehmen übernehmen wollen, als Men ...[+++]

10. verzoekt de Commissie om de via intermediaire organisaties uitgevoerde maatregelen ter begeleiding, advisering en ondersteuning van ondernemingen, en in het bijzonder van zeer kleine ondernemingen, te versterken en programma's op te stellen om oudere ondernemers die de rol van mentor of begeleider op zich willen nemen, ertoe aan te moedigen jonge ondernemers die pas een bedrijf hebben opgestart of een bedrijf in moeilijkheden hebben overgenomen op de goede weg te helpen en te begeleiden door hun knowhow en ervaring ter beschikking ...[+++]


10. fordert die Kommission auf, die Begleitung, Beratung und Unterstützung von Unternehmen, insbesondere von Kleinstunternehmen, durch zwischengeschaltete Stellen weiter auszubauen und Programme aufzulegen, in deren Rahmen die Beratung und Unterstützung durch ältere Unternehmer gefördert werden, die motiviert sind, für Jungunternehmer, die ein Unternehmen gründen oder von der Krise geschwächte Unternehmen übernehmen wollen, als Men ...[+++]

10. verzoekt de Commissie om de via intermediaire organisaties uitgevoerde maatregelen ter begeleiding, advisering en ondersteuning van ondernemingen, en in het bijzonder van zeer kleine ondernemingen, te versterken en programma's op te stellen om oudere ondernemers die de rol van mentor of begeleider op zich willen nemen, ertoe aan te moedigen jonge ondernemers die pas een bedrijf hebben opgestart of een bedrijf in moeilijkheden hebben overgenomen op de goede weg te helpen en te begeleiden door hun knowhow en ervaring ter beschikking ...[+++]


5. den Nachweis, dass das Unternehmen, das Arbeiten oder Dienstleistungen im Bereich Kinderbetreuung im Sinne von Artikel 3, § 2, b, des vorliegenden Erlasses und/oder Begleitung älterer, kranker oder behinderten Menschen im Sinne von Artikel 3, § 2, c, des vorliegenden Erlasses durchführt, im Besitz der erforderlichen Anerkennung (-en) gemäss Artikels 4, § 3, und/oder § 4 ist.

5° het bewijs dat de onderneming die werken of diensten uitvoert in de sector van de kinderopvang, zoals bedoeld in artikel 3, § 2, b), van voorliggend besluit, en/of in de sector van de begeleiding van bejaarden, zieken of gehandicapten, zoals bedoeld in artikel 3, § 2, c), van voorliggend besluit, in bezit is van de vereiste erkenning (-en) bedoeld in artikel 4, § 3 en/of § 4.


Des Weiteren war es wichtig, darauf zu verweisen, wie bedeutsam Maßnahmen zur Förderung des Erwerbs, der Sanierung oder der Instandsetzung alter Bausubstanz, die Förderung öffentlicher und privater Stellen zur Beratung und zur individuellen Begleitung für die Niederlassung von Privatpersonen und Unternehmen sowie die Verbesserung des Angebots an neuen sowie sanierten staatlichen, privaten und Sozialwohnungen sind.

Vervolgens was het belangrijk te onderstrepen dat het absoluut noodzakelijk is om de aankoop, het herstel en de renovatie van oude gebouwen aan te moedigen, om publieke en particuliere instanties te steunen die advies en individuele begeleiding bieden voor de vestiging van particulieren en beroepsmensen, en om het aanbod aan nieuwe of gerenoveerde, publieke of particuliere, sociale woningen te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 4. Das Unternehmen, das Arbeiten oder Dienstleistungen im Bereich Begleitung älterer, kranker oder behinderten Menschen im Sinne von Artikel 3, § 2, c, des vorliegenden Erlasses erbringen lässt, muss vorher von den in dieser Angelegenheit zuständigen Ministern der Deutschsprachigen Gemeinschaft entsprechend der in diesem Bereich anzuwendenden Regelungen anerkannt werden.

§ 4 - De onderneming die werken of diensten laat presteren in de sector van de begeleiding van bejaarden, zieken of gehandicapten, zoals bedoeld in artikel 3, § 2, c), moet voorafgaandelijk erkend zijn door één van de terzake bevoegde overheden, overeenkomstig de wetgevingen of reglementeringen die van toepassing zijn op die sector.


10. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Investition in die Zukunft energisch zu unterstützen und dazu Investitionen und Wettbewerb in Forschung, einschließlich Grundlagenforschung, und Entwicklung, Spitzentechnologie, Umwelttechnologien, transeuropäische Infrastrukturen und Netze sowie Bildung und lebenslange Weiterbildung zu fördern; empfiehlt eine Anhebung der öffentlichen Finanzen in den Bereichen Forschung und Naturwissenschaften; ist der Ansicht, dass Investitionen in Sozialdienste, insbesondere Kinderbetreuung, eine wesentliche Voraussetzung für eine tatsächliche Chancengleichheit und für einen Anstieg der Beschäftigungsrate von Frauen darstellen; weist die Kommission darauf hin, dass zahlreiche Möglichkeiten für qualifizierte Arb ...[+++]

10. verzoekt de lidstaten op de toekomst gerichte investeringen krachtig te bevorderen, met name investeringen en mededinging in onderzoek met inbegrip van fundamenteel onderzoek, en ontwikkeling, geavanceerde technologieën, milieuvriendelijke technologieën, infrastructuur en trans-Europese netwerken, evenals in onderwijs en levenslang leren; beveelt aan de overheidsfinanciering in de sectoren onderzoek en exacte wetenschappen op te voeren; is voorts van mening dat investeringen in socialedienstverlening en met name kinderopvang een essentiële voorwaarde is voor een daadwerkelijke gelijkheid tussen mannen en vrouwen en een hoger percentage vrouwen op de arbeidsmarkt; wijst de Commissie erop dat tal van reserves van werkgelegenheid waarvo ...[+++]


28. fordert die Reintegration der Menschen im Kosovo, wobei besonders sensible Bevölkerungsgruppen wie ältere Menschen, Minderjährige ohne Begleitung, Behinderte, Verwundete oder Kranke und Frauen Unterstützung sowie Garantien für ihre Sicherheit erhalten müssen;

28. verlangt dat de reïntegratie van de mensen in Kosovo gepaard gaat met steun aan de meest kwetsbare categorieën, zoals bejaarden, niet begeleide minderjarigen, invaliden, gewonden of zieken, en vrouwen, en dat hun veiligheid hierbij daadwerkelijk wordt gegarandeerd;




Anderen hebben gezocht naar : oder begleitung älterer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' oder begleitung älterer' ->

Date index: 2024-07-24
w