Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « nächsten tagung dieses forums » (Allemand → Néerlandais) :

Von besonderer Bedeutung ist eine kontinuierliche, strukturierte Kommunikation unter der Federführung dieses einzurichtenden Forums, wobei die Rolle dieses Forums künftig weiter gestärkt werden sollte, indem vorgeschlagen wird, dass dem Forum – und zwar im Rahmen der nächsten Überprüfung der Verordnung – die Befugnis übertragen wird, verbindliche Empfehlungen auszusprechen, wenn im Forum Einigkeit darüber besteht, dass diese Empfeh ...[+++]

Uw rapporteur wil het belang onderstrepen van voortdurende, gestructureerde samenwerking onder auspiciën van dit nog op te richten forum, en wenst de rol daarvan in de toekomst nog verder te versterken door het forum – bij de eerstvolgende herziening van de verordening – bijvoorbeeld de bevoegdheid toe te kennen om bindende aanbevelingen te doen wanneer het Forum ook vindt dat daaraan behoefte is om de markttoezichtpraktijken in de lidstaten nog verder te verbeteren en aan te scherpen, met name aan de buitengrenzen van de EU.


erinnert daran, dass diese Änderungen am ersten Tag der nächsten Tagung in Kraft treten;

wijst erop dat deze wijzigingen op de eerste dag van de eerstvolgende vergaderperiode in werking treden;


196. bekräftigt seine Forderung, eine ständige Delegation des Europäischen Parlaments und des Forums der Vereinten Nationen zu indigenen Völkern zu bilden, und schlägt vor, dass es Mitorganisator der nächsten Tagung dieses Forums wird;

196. herhaalt zijn verzoek om instelling van een permanente vertegenwoordiging tussen het Europees Parlement en het VN-Forum inzake inheemse volkeren en neemt zich voor de volgende zitting van dit forum mede te organiseren;


196. bekräftigt seine Forderung, eine ständige Delegation des Europäischen Parlaments und des Forums der Vereinten Nationen zu indigenen Völkern zu bilden, und schlägt vor, dass es Mitorganisator der nächsten Tagung dieses Forums wird;

196. herhaalt zijn verzoek om instelling van een permanente vertegenwoordiging tussen het Europees Parlement en het VN-Forum inzake inheemse volkeren en neemt zich voor de volgende zitting van dit forum mede te organiseren;


weist darauf hin, dass diese Änderungen am ersten Tag der nächsten Tagung in Kraft treten;

wijst erop dat deze wijzigingen op de eerste dag van de eerstvolgende vergaderperiode in werking treden;


weist darauf hin, dass diese Änderung am ersten Tag der nächsten Tagung in Kraft tritt;

wijst erop dat deze wijziging op de eerste dag van de eerstvolgende vergaderperiode in werking treedt;


Stellt der Ausschuss im Anschluss an dieses Verfahren den Vorschlag erneut zurück, so kann die Vertragspartei die Entscheidung des Ausschusses anfechten, woraufhin die Konferenz der Vertragsparteien die Angelegenheit auf ihrer nächsten Tagung prüft.

Indien de commissie het voorstel na deze procedure opnieuw verwerpt, kan de partij zich tegen het besluit verzetten en wordt de zaak door de Conferentie van de Partijen tijdens haar volgende zitting behandeld.


2. erinnert daran, dass diese Änderungen am ersten Tag der nächsten Tagung gemäß Artikel 202 Absatz 3 seiner Geschäftsordnung in Kraft treten;

2. wijst erop dat deze wijzigingen op de eerste dag van de eerstvolgende vergaderperiode in werking treden overeenkomstig artikel 202, lid 3 van het Reglement;


C. in der Erwägung, dass der parlamentarische Dialog Europa-Mittelmeer in seiner ersten Stufe die Form eines parlamentarischen Forums angenommen hat, in dem die Vertreter der Völker der beiden Ufer des Mittelmeers zusammentreten, und dass die Umwandlung dieses Forums in eine parlamentarische Versammlung (PVEM) auf dem Programm der 6. Europa-Mittelmeer-Tagung der Außenminister am 2. und 3. Dezember 2003 in Neapel steht,

C. overwegende dat de Euromediterrane parlementaire dialoog in eerste instantie de vorm heeft aangenomen van een parlementair forum waarin de volkeren van beide kusten van de Middellandse Zee zijn verenigd, en dat het veranderen van dit forum in een parlementaire assemblee (APEM) deel uitmaakt van het actieprogramma van de VIde Euromediterrane bijeenkomst van ministers van Buitenlandse Zaken, die op 2 en 3 december 2003 in Napels zal plaatsvinden,


21. begrüßt die am 13. Februar 2002 veröffentlichte Mitteilung der Kommission "Auf dem Weg zur einer globalen Partnerschaft für nachhaltige Entwicklung" über den Beitrag der Europäischen Union zum Johannesburger Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung, die u.a. auch an das Parlament gerichtet ist, und bedauert, dass ihm aufgrund der späten Veröffentlichung dieses Dokuments nicht mehr genügend Zeit zur Verfügung steht, um dazu eingehend Stellung zu beziehen, bevor der Rat "Umwelt" auf seiner nächsten Tagung im März 2002 ...[+++]

21. verwelkomt de op 13 februari 2002 gepubliceerde en o.a. aan het Parlement gerichte mededeling van de Commissie "Naar een wereldwijd partnerschap voor duurzame ontwikkeling" over de bijdrage van de Europese Unie aan de Wereldtop van Johannesburg over duurzame ontwikkeling (WSSD), en betreurt dat het Parlement vanwege de late publicatie van dit document onvoldoende tijd zal hebben om met een gefundeerd oordeel te komen, vóórdat de Raad van ministers van Milieu op zijn zitting in maart a.s. zijn conclusies goedkeurt die aan de Raad op zijn bijeenkomst in Barcelona op 15-16 maart 2002 zullen worden voorgelegd; verzoekt derhalve de Raad het beraad over deze aangelege ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nächsten tagung dieses forums' ->

Date index: 2023-08-09
w