Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « nächsten generation langfristig nicht » (Allemand → Néerlandais) :

5. erkennt die Rolle des Agrarsektors bei der Bereitstellung ökologischer öffentlicher Güter an; ist außerdem der Ansicht, dass es ein erhebliches ungenutztes Potenzial der Landwirtschaft in den Bereichen Energieeinsparungen und Energieeffizienz sowie bei der Bereitstellung erneuerbarer Energie gibt; stellt daher fest, dass die Reform der GAP auch darauf ausgerichtet werden sollte, das Potenzial der Landwirtschaft bei der Bereitstellung ökologischer öffentlicher Güter und erneuerbarer Energie in vollem Umfang zu erschließen; betont, dass der Agrarsektor eine wichtige Rolle bei der Verringerung von CO2-Emissionen spielt, und zwar durch die Erzeugung von Biotreibstoffen der nächsten ...[+++]

5. erkent de rol die de landbouwsector vervult op het gebied van publieke milieugoederen; is bovendien van mening dat de landbouw een aanzienlijk en nog ongebruikt potentieel biedt in de sectoren energiebesparing en doelmatig energiegebruik, alsmede als leverancier van hernieuwbare energie; stelt dan ook vast dat de hervorming van het GLB eveneens gericht moet worden op het ontsluiten van het grote potentieel van de landbouw als leverancier van publieke milieugoederen en hernieuwbare energie; wijst op de rol die de landbouwsector kan vervullen bij het terugdringen van CO2-emissies door middel van biobrandstoffen van de volgende generatie die ...[+++]concurreren met de voedselproductie en door middel van absorptie van CO2 door gekweekte gewassen of rechtstreeks via de bodem;


Wird der Wettbewerb auf diese Weise gesichert und die Einhaltung des Nichtdiskriminierungsgebots gewährleistet, so unterliegen die Preise für den Vorleistungszugang zu Breitbandnetzen der nächsten Generation dem Markt und nicht mehr der Regulierung, womit sich der Verwaltungsaufwand für Betreiber verringert.

Als er op die manier voor concurrentiebeperkingen en non-discriminatie is gezorgd, zullen de prijzen voor wholesaletoegang tot breedband van de volgende generatie worden bepaald door de markt en niet door regelgevende instanties, zodat aanbieders minder last hebben van administratieve rompslomp.


Selbst wenn die Übertragbarkeit heute noch keine Mehrheit bekommt, dürfen wir dieses wichtige Anliegen für die Alterssicherung der nächsten Generation langfristig nicht aufgeben und müssen dieses Ziel gemeinsam – vielleicht in kleinen Schritten – erreichen.

We mogen dit belangrijke onderwerp voor de oudedagsvoorziening van de volgende generatie op de lange termijn niet laten liggen, ook al is voor de overdraagbaarheid op dit moment nog geen meerderheid te vinden. We moeten dit doel gezamenlijk – wellicht in kleine stappen – bereiken.


Selbst wenn die Übertragbarkeit heute noch keine Mehrheit bekommt, dürfen wir dieses wichtige Anliegen für die Alterssicherung der nächsten Generation langfristig nicht aufgeben und müssen dieses Ziel gemeinsam – vielleicht in kleinen Schritten – erreichen.

We mogen dit belangrijke onderwerp voor de oudedagsvoorziening van de volgende generatie op de lange termijn niet laten liggen, ook al is voor de overdraagbaarheid op dit moment nog geen meerderheid te vinden. We moeten dit doel gezamenlijk – wellicht in kleine stappen – bereiken.


Wir alle wissen, dass Politik, die sich diesem Grundsatz nicht verantwortlich fühlt, der nächsten Generation eine nicht zu bewältigende Hürde auflegt.

Wij weten allemaal dat iedere vorm van beleid die niet met dit beginsel overeenstemt, een hindernis voor de volgende generatie vormt, die niet overwonnen kan worden.


Wir alle wissen, dass Politik, die sich diesem Grundsatz nicht verantwortlich fühlt, der nächsten Generation eine nicht zu bewältigende Hürde auflegt.

Wij weten allemaal dat iedere vorm van beleid die niet met dit beginsel overeenstemt, een hindernis voor de volgende generatie vormt, die niet overwonnen kan worden.


Es geht nicht nur darum, Wissenschaftler und Forscher von höchster Qualität zu halten oder nach Europa zu holen, sondern auch darum, erfolgreiche junge Menschen zu ermutigen, zur nächsten Generation von Forschern und Erfindern in Europa zu werden.

Het gaat er niet alleen om topwetenschappers aan te trekken en hier te houden, maar tevens moeten succesvolle jongeren worden aangemoedigd de volgende generatie van onderzoekers en uitvinders in Europa te worden.


Bei der nächsten Generation von Mandaten ab dem Jahr 2007 sollte nicht die Gesamtobergrenze weiter angehoben, sondern vielmehr nach Alternativen gesucht werden, ohne einfach auf Gemeinschaftsgarantien zurückzugreifen".

Voor de volgende generatie mandaten vanaf 2007 zal, in plaats van het totale plafond verder te verhogen, moeten worden gezocht naar alternatieve middelen, waarbij niet zonder meer een beroep wordt gedaan op garanties van de Gemeenschap".


Aber GEANT gibt den europäischen Wissenschaftlern nicht nur das beste Forschungsnetz der Welt in die Hand, sondern dient auch als einzigartige Versuchsanlage für die Entwicklung des Internet der nächsten Generation.

GEANT geeft de Europese wetenschappers niet alleen de beschikking over het beste onderzoeknetwerk ter wereld, het biedt bovendien ook een uniek experimenteel platform voor de ontwikkeling van het internet van de volgende generatie.


Unsere Systeme werden einen Großteil der nächsten Generation nicht mehr erfassen , erklärte Flynn.

Onze stelsels verwaarlozen een aanzienlijk deel van de volgende generatie," aldus de heer Flynn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nächsten generation langfristig nicht' ->

Date index: 2023-01-28
w