Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euratom-Inspektion
Höchstwert der Verseuchung von Nahrungsmitteln
IAEO-Inspektion
Kontamination
Nukleare Sicherheit
Radioaktive Kontamination
Radioaktive Kontaminierung
Radioaktive Verseuchung
Reaktorsicherheit
Schadstoffemission
Sicherheit der Kernenergieanlagen
Sicherheitsüberwachung der Euratom
Umweltbelastung
Umweltverschmutzung
Verseuchung
Verunreinigung
Überwachung der nuklearen Sicherheit

Traduction de « nuklearen verseuchung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
illegaler Handel mit radioaktiven und nuklearen Materialien | illegaler Handel mit radioaktiven und nuklearen Substanzen

illegale handel in radioactieve en nucleaire stoffen




Radioaktive Kontamination | Radioaktive Verseuchung

Radioactieve besmetting | Radioactieve contaminatie


Höchstwert der Verseuchung von Nahrungsmitteln

maximaal toelaatbaar besmettingsniveau voor levensmiddelen


radioaktive Kontamination | radioaktive Verseuchung

contaminatie door radioactieve stoffen | verontreiniging door radioactieve stoffen | radioactieve besmetting | radioactieve contaminatie


Verseuchung | Verunreinigung

contaminatie | verontreiniging | vervuiling


radioaktive Verseuchung [ radioaktive Kontaminierung ]

radioactieve verontreiniging [ radioactieve besmetting ]


Umweltbelastung [ Kontamination | Schadstoffemission | Umweltverschmutzung | Verseuchung ]

verontreiniging [ besmetting | contaminatie | emissie van verontreinigende stof ]


nukleare Sicherheit [ Euratom-Inspektion | IAEO-Inspektion | Reaktorsicherheit | Sicherheit der Kernenergieanlagen | Sicherheitsüberwachung der Euratom | Überwachung der nuklearen Sicherheit ]

nucleaire veiligheid [ Euratom-inspectie | inspectie IAAE | nucleaire zekerheid | nucleair toezicht | veiligheidscontrole van Euratom | veiligheid van de kernreactor | veiligheid van kerninstallaties ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich hoffe und wünsche mir, dass die EU durch ihr eigenes Katastrophenschutzverfahren Maßnahmen ergreifen wird, humanitäre Hilfe zu leisten und geeignete Projekte vorzuschlagen, um durch ein gemeinsames Projekt mit den japanischen Behörden dem Problem der nuklearen Verseuchung Herr zu werden, damit eine möglichst normale Situation wiederhergestellt werden kann.

Ik hoop en vraag dat de Europese Unie in actie komt om humanitaire hulp te bieden via haar mechanisme voor civiele bescherming, en geschikte programma’s voorstelt om het probleem van radioactieve besmetting op te lossen door middel van een gezamenlijk project met de Japanse autoriteiten dat de situatie voor zover mogelijk probeert te normaliseren.


– (RO) Herr Präsident! Um im Falle einer nuklearen Verseuchung ein angemessenes Maß an Gesundheitsschutz für die europäische Bevölkerung zu gewährleisten und um die Annahme dieser Verordnung demokratisch zu legitimieren, ist es meiner Meinung nach notwendig, Sicherheitsstandards einzuführen, um die Gesundheit von Arbeitskräften und der Allgemeinheit zu schützen, und auch sicherzustellen, dass diese in Übereinstimmung mit den Beschlüssen der Union in allen Mitgliedstaaten angewandt werden.

- (RO) Mijnheer de Voorzitter, voor een afdoende bescherming van de gezondheid voor de Europese burger in het geval van besmetting met radioactieve stoffen, maar eveneens voor een democratische legitimiteit van de aanname van deze richtlijn, moeten er naar mijn mening veiligheidsnormen worden vastgesteld voor de gezondheidsbescherming van werknemers en van de bevolking, zodanig dat deze normen in alle lidstaten worden toegepast conform de beslissingen van de Unie.


– (RO) Herr Präsident! Um im Falle einer nuklearen Verseuchung ein angemessenes Maß an Gesundheitsschutz für die europäische Bevölkerung zu gewährleisten und um die Annahme dieser Verordnung demokratisch zu legitimieren, ist es meiner Meinung nach notwendig, Sicherheitsstandards einzuführen, um die Gesundheit von Arbeitskräften und der Allgemeinheit zu schützen, und auch sicherzustellen, dass diese in Übereinstimmung mit den Beschlüssen der Union in allen Mitgliedstaaten angewandt werden.

- (RO) Mijnheer de Voorzitter, voor een afdoende bescherming van de gezondheid voor de Europese burger in het geval van besmetting met radioactieve stoffen, maar eveneens voor een democratische legitimiteit van de aanname van deze richtlijn, moeten er naar mijn mening veiligheidsnormen worden vastgesteld voor de gezondheidsbescherming van werknemers en van de bevolking, zodanig dat deze normen in alle lidstaten worden toegepast conform de beslissingen van de Unie.


- unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zur Gefahr der nuklearen Verseuchung in den Nachfolgestaaten der ehemaligen Sowjetunion,

- gezien zijn eerdere resoluties over het gevaar van nucleaire vervuiling in de opvolgerstaten van de voormalige Sovjet-Unie,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zur Gefahr der nuklearen Verseuchung in den Nachfolgestaaten der ehemaligen Sowjetunion,

– gezien zijn eerdere resoluties over het gevaar van nucleaire vervuiling in de opvolgerstaten van de voormalige Sovjet-Unie,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nuklearen verseuchung' ->

Date index: 2021-11-20
w