Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « november 2001 in qatar vorgesehenen wto-runde » (Allemand → Néerlandais) :

Die EG wird sich bemühen, im Zuge der Vorbereitung der für November 2001 in Qatar vorgesehenen WTO-Runde die internationale Diskussion über Handel und soziale Entwicklung und die damit verbundenen Anreize zu fördern, um so die Verständigung zu verbessern und die Voraussetzungen für eine positive Interaktion zu schaffen.

Ter voorbereiding van de komende WTO-ronde te Qatar in november 2001, zal de EG pogen om internationale dialoog en aansporingsmaatregelen inzake handel en sociale ontwikkeling te bevorderen, om tot meer onderling begrip te komen en voor een positieve interactie te zorgen.


B. in der Erwägung, dass sich die WTO-Mitglieder auf der Ministerkonferenz in Doha vom 9. bis 14. November 2001 zu einer Entwicklungsrunde (der "Doha-Runde") verpflichtet haben, deren zentrales Ziel die Errichtung eines gerechteren und entwicklungsfreundlicheren Welthandelssystems auf der Grundlage multilateraler Regeln ist,

B. overwegende dat de op 9-14 november 2001 gehouden ministersconferentie van Doha alle WTO-leden heeft verbonden aan het houden van een ontwikkelingsronde (hierna: Doha-ronde), met als centrale doelstelling de bevordering van een eerlijker en meer op ontwikkeling gericht handelsstelsel op basis van multilaterale regels,


– in Kenntnis der am 14. November 2001 in Doha angenommenen Erklärung der Vierten WTO-Ministerkonferenz sowie unter Hinweis auf seine Entschließung vom 13. Dezember 2001 zur WTO-Konferenz in Qatar ,

– gezien de resultaten van de verklaring van de Vierde ministersconferentie van de Wereldhandelsorganisatie die op 14 november 2001 in Doha is aangenomen en onder verwijzing naar zijn resolutie van 13 december 2001 over de WTO-bijeenkomst in Qatar ,


– in Kenntnis der am 14. November 2001 in Doha angenommenen Erklärung der 4. WTO-Ministerkonferenz sowie unter Hinweis auf seine Entschließung vom 13. Dezember 2001 zur WTO-Konferenz in Qatar,

– gezien de verklaring van de Vierde WTO-ministersconferentie die op 14 november 2001 in Doha is goedgekeurd en onder verwijzing naar zijn resolutie van 13 december 2001 over de benadering door de EU van de Vierde ministersconferentie van de WTO in Doha,


Im November 2001 wurde auf der vierten Ministertagung der WTO in Doha eine neue Runde der Liberalisierung des Handels eingeleitet.

In november 2001 werd een nieuwe ronde voor de liberalisering van de handel gestart op de 4e ministeriële zitting van de WHO in Doha.


Der Rat nahm ein Exposé des Kommissionsmitglieds FISCHLER zu den Ergebnissen der Beratungen auf der 4. Ministertagung der WTO (Doha, 9. - 14. November 2001) zur Kenntnis, auf der Einvernehmen darüber erzielt wurde, dass eine neue Runde von Handelsverhandlungen eingeleitet wird, die im Januar 2000 beginnen wird und spätestens zum 1. Januar 2004 abgeschlossen werden soll.

De Raad heeft nota genomen van een uiteenzetting van het Commissielid FISCHLER over de resultaten van de besprekingen gedurende de vierde Conferentie van ministers van de WHO (Doha, 9-14 november 2001), die een akkoord heeft bereikt om een nieuwe ronde van handelsbesprekingen te lanceren die zal beginnen in januari 2002 en waarvoor 1 januari 2004 de beoogde uiterste afsluitingsdatum is.


6. fordert die USA und die Europäische Union auf, auf dem bevorstehenden Gipfeltreffen von Göteborg klare Fortschritte zu einer Einigung auf Folgendes erkennen zu lassen: Schaffung einer strategischen Partnerschaft EU-USA, Beilegung bilateraler handelspolitischer Streitfälle, gemeinsamer Ansatz zur regionalen Sicherheit in Europa einschließlich des Balkanraums, Verpflichtung zur Bekämpfung des Problems der Klimaänderung und Einleitung einer neuen WTO-Runde in Qatar im November, die insbesondere d ...[+++]

6. verzoekt de VS en de Europese Unie om op de komende topconferentie in Gotenburg duidelijke vooruitgang te laten zien naar overeenstemming over de opbouw van een strategisch partnerschap tussen de EU en de VS, over het bijleggen van handelsgeschillen, over een gemeenschappelijke aanpak van de Europese regionale veiligheid, waaronder de Balkan, over een verplichting om het probleem van de klimaatverandering aan te pakken en over de start van een nieuwe onderhandelingsronde van de Wereldhandelsorganisatie in november in Qatar, waar met ...[+++]


3. unterstützt die Kommission daher in ihren Bemühungen, die Verhandlungen im Rahmen der "Built-in“-Agenda spätestens auf der für November 2001 vorgesehenen Ministerkonferenz der WTO in eine umfassende neue multilaterale Verhandlungsrunde einmünden zu lassen, die den Erfordernissen einer nachhaltigen Entwicklung, dem Umwelt- und Verbraucherschutz, den Bedürfnissen der Entwicklungsländer und den Bedenken der Öffentlichkeit gegenüber dem Welthandelssystem stärker Rechnung tragen muss;

3. staat derhalve achter de inspanningen van de Commissie om de onderhandelingen in het kader van de "built-in”-agenda uiterlijk tijdens de hiervoor geplande ministeriële WTO-conferentie in november 2001 in een breed opgezette nieuwe multilaterale onderhandelingsronde te laten uitmonden, waarbij sterker rekening moet worden gehouden met de vereisten van een duurzame ontwikkeling, de bescherming van milieu en consument, de behoeften van de ontwikkelingslanden en de bezorgdheid onder het publiek over het wereldhandelsstelsel;


Die Gemeinschaft sollte weiterhin eine aktive Rolle spielen, damit auf der vierten WTO-Ministerkonferenz in Doha, die für November 2001 geplant ist, ein Konsens über die Einleitung einer neuen umfassenden Runde multilateraler Handelsverhandlungen im WTO-Rahmen erzielt wird.

De Gemeenschap moet zich actief blijven inzetten om een consensus tot stand te brengen over het aanvatten van een nieuwe, volledige ronde van multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de WTO tijdens de 4e Ministeriële Conferentie van de WTO in Doha, die voor november 2001 is gepland.


Der Rat hörte die mündlichen Ausführungen des Kommissionsmitglieds LAMY; er verwies sodann auf die Schlussfolgerungen, die er auf seiner Sondertagung vom 9. bis 14. November 2001 in Doha angenommen hat (vgl. Mitteilung an die Presse, Dok. 14171/01, Presse 425), und begrüßte die Ergebnisse der vierten Ministerkonferenz der WTO in Doha, mit denen das Hauptziel - der Beginn einer neuen Runde multilateraler Handelsverhandlungen - erreicht worden sei.

Op basis van een mondelinge presentatie van Commissielid LAMY heeft de Raad, die herinnerde aan de conclusies van de bijzondere zitting van de Raad in Doha van 9 tot en met 14 november 2001 (zie mededeling aan de pers, doc. 14171/01, Presse 425), zijn tevredenheid geuit over de resultaten van de 4e Ministeriële Conferentie van de WTO in Doha, waardoor het mogelijk is geworden de hoofddoelstelling te verwezenlijken, namelijk het starten van een nieuwe ronde multilaterale handelsbesprekingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' november 2001 in qatar vorgesehenen wto-runde' ->

Date index: 2022-02-20
w