Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « noch mehr vollmachten auszustatten » (Allemand → Néerlandais) :

Es werden zwar Fortschritte erzielt, doch muss noch mehr getan werden, um die Strafverfolgungsbehörden mit wirksamen rechtlichen und ermittlungstechnischen Instrumenten zur Bekämpfung und Ahndung der organisierten Kriminalität auszustatten und proaktive Ermittlungen zu gewährleisten.

Er wordt vooruitgang geboekt, maar er moet nog veel meer worden gedaan om ervoor te zorgen dat instanties voor wetshandhaving en openbaar aanklagers over doeltreffende wettelijke instrumenten en onderzoeksmethoden beschikken om de georganiseerde misdaad adequaat te kunnen bestrijden en bestraffen en om proactief onderzoek mogelijk te maken.


Ungeachtet der Tatsache, dass Wähler in vielen Mitgliedstaaten deutlich skeptisch gegenüber einer zunehmend supranationalen Union sind, gibt die föderalistische Mehrheit im Europäischen Parlament die Möglichkeit zu erkennen, die Union im Rahmen des Vertrags von Lissabon noch supranationaler zu gestalten und noch mehr Vollmachten zur EU zu verschieben, ohne sich über einen neuen Vertrag verständigen zu müssen.

Hoewel de kiezers in vele lidstaten duidelijk sceptisch staan tegenover een toenemend supranationale unie, wijst de federalistische meerderheid in het Europees Parlement op de mogelijkheid om de Unie op basis van het Verdrag van Lissabon nog supranationaler te maken en nog meer macht over te dragen aan de EU zonder het eens te hoeven worden over een nieuw verdrag.


Dies gilt für jeden der zahlreichen Berichte, die dieses Parlament zur Globalisierung und ihren Auswirkungen verfasst, in denen es die negativen Konsequenzen beklagt, aber letztlich als Lösung nur vorschlägt, das Brüsseler Europa mit noch mehr Vollmachten auszustatten.

Dit is van toepassing op elk van de vele verslagen die het Parlement wijdt aan de globalisering en de invloed ervan. Het Parlement betreurt de negatieve gevolgen van de globalisering, maar biedt uiteindelijk geen andere oplossing dan meer macht aan het Europa van Brussel te geven.


Brauchen wir wirklich noch mehr als diese Krise, die schwerste, die die Welt seit 1929 erlebt hat, um die EU endlich mit einer wirksamen Finanzaufsicht auszustatten?

Zou deze crisis, de ergste die de wereld heeft gekend sinds 1929, echt nog niet genoeg zijn om de EU eindelijk te voorzien van een doeltreffend financieel toezicht?


Daher streben wir an, die EU-Clearingstelle mit mehr Vollmachten auszustatten und eine bessere Umsetzung sicherzustellen.

Daarom streven wij ernaar het clearinginstituut van de Europese Unie effectiever te maken en te zorgen voor een betere implementatie van de regelgeving terzake.


Er empfiehlt, die EMSA mit mehr Vollmachten auszustatten. Schließlich wünscht der Bericht einen besseren Schutz der Ostsee, ein besseres Instrument zur Überwachung gefährlicher Schiffe, damit sie nach Verlust auf See aufgespürt werden können.

Tot slot wordt de wens geuit voor een betere bescherming van de Oostzee en een beter instrument voor de monitoring van gevaarlijke schepen, om deze te kunnen terugvinden in geval van nood.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' noch mehr vollmachten auszustatten' ->

Date index: 2024-08-13
w