Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « nn oft erforderlichen interdisziplinären » (Allemand → Néerlandais) :

In Diskriminierungsfällen ist es aber häufig äußerst schwierig, die erforderlichen Beweise zu erbringen, da sie sich oft in den Händen des Beklagten befinden.

In geval van discriminatie is het evenwel vaak bijzonder moeilijk om het nodige bewijsmateriaal te verzamelen, aangezien dat vaak in handen is van de verweerder.


- Mitgliedstaaten stellen sich oft selbst nicht die erforderlichen Mittel für die ordnungsgemäße Umsetzung und Einführung der Umweltvorschriften zur Verfügung. Dies wird in einigen Fällen durch die für die Umsetzung vorgesehenen mangelhaften Human- und Finanzressourcen verdeutlicht.

- In de lidstaten worden de middelen voor het omzetten en ten uitvoer leggen van milieuwetgeving niet altijd beschikbaar gesteld, hetgeen blijkt uit de gevallen waarin er sprake is van een tekort aan mensen en financiële middelen voor dit doel.


Öffentliche Forschung und ihre Verbindungen zur Industrie Ziel: Förderung von Partnerschaften mit öffentlichen Forschungseinrichtungen, die über Fachwissen, Kenntnisse und zusätzliche Ressourcen verfügen, die in der Industrie oft nicht vorhanden sindMaßnahmen: Durchführung der erforderlichen rechtlichen und administrativen Reformen, um den öffentlichen Forschungseinrichtungen die Möglichkeit effizienter Verbindungen mit der Industrie, insbesondere mit KMU, zu bieten, Beteiligung der Industrie an der öffentlichen Forschung sowie Entwicklung und Überprüfung der innerstaatlichen Regelungen des Eigentums, der Übertragung und der Nutzung von ...[+++]

De publieke kennisinfrastructuur en de relaties met het bedrijfslevenDoelstelling: het partnerschap bevorderen met publieke onderzoekinstellingen die beschikken over aanvullende deskundigheid, kennis en middelen welke binnen de industriële wereld vaak ontbreken.Acties: initiatie van de nodige hervormingen op het gebied van regelgeving en administratie om publieke onderzoeksinstellingen in staat te stellen effectiever banden met het bedrijfsleven aan te knopen, met name met het MKB, vergroten van de inbreng van het bedrijfsleven in het openbaar onderzoek en invoering van nationale regelingen voor het eigendom, verlening van licenties en e ...[+++]


Die Verordnung trägt dem Umstand Rechnung, dass im Vorfeld der Umstellung auf den Euro Bedarf an Euro-Bargeldtransporten aus Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets besteht, da die erforderlichen Euro-Banknoten in der Regel aus vorhandenen Beständen transportiert werden und Euro-Münzen oft im Ausland geprägt werden.

De verordening zorgt ervoor dat, tijdens de voorbereiding van de omschakeling op de euro, eurocontacten vanuit de huidige lidstaten van de eurozone kunnen worden vervoerd, aangezien de eurobankbiljetten gewoonlijk vanuit bestaande voorraden worden aangeleverd en euromunten vaak in het buitenland worden geslagen.


Die Zusammenführung öffentlicher und privater Organisationen in ganz Europa zur gemeinsamen Durchführung von FuE ist entscheidend für den für NN oft erforderlichen interdisziplinären Ansatz sowie für die optimale Nutzung der Ressourcen.

Het bijeenbrengen van publieke en particuliere organisaties in Europa om gezamenlijk OO te verrichten is van essentieel belang zowel voor de interdisciplinaire benadering die dikwijls noodzakelijk is in de NN, als voor een optimaal gebruik van de middelen.


Die Zusammenführung öffentlicher und privater Organisationen in ganz Europa zur gemeinsamen Durchführung von FuE ist entscheidend für den für NN oft erforderlichen interdisziplinären Ansatz sowie für die optimale Nutzung der Ressourcen.

Het bijeenbrengen van publieke en particuliere organisaties in Europa om gezamenlijk OO te verrichten is van essentieel belang zowel voor de interdisciplinaire benadering die dikwijls noodzakelijk is in de NN, als voor een optimaal gebruik van de middelen.


Opfer von Straftaten können oft keine Entschädigung vom Täter erhalten, weil dieser möglicherweise nicht über die erforderlichen Mittel verfügt, um einem Schadensersatzurteil nachzukommen, oder weil der Täter nicht identifiziert oder verfolgt werden kann.

Slachtoffers van misdrijven kunnen vaak geen schadeloosstelling van de dader krijgen, omdat deze niet over de nodige middelen beschikt om gevolg te geven aan een veroordeling tot schadevergoeding of omdat hij niet kan worden opgespoord of vervolgd.


Im Übrigen seien die lokalen Gebietskörperschaften am besten dazu geeignet, mit Unterstützung durch die Gemeinschaftsfonds Berufsbildungsinstrumente zu erarbeiten, "weil die Besonderheiten der für Arbeitnehmer erforderlichen Ausbildung oft auf lokaler Ebene bestimmt werden".

De lokale en regionale overheden zijn bij uitstek geschikt om, met hulp van Europese middelen, nuttige instrumenten voor beroepsopleiding in het leven te roepen, "aangezien de specifieke eisen die aan de opleiding van werknemers worden gesteld vaak per regio verschillen".


Beide Parteien nahmen mit tiefer Besorgnis Kenntnis von der jüngsten Eskalation der Gewalt in der Region und insbesondere von dem Einsatz unverhältnismäßiger und oft tödlicher Gewalt gegen die Zivilbevölkerung. Der GCC und die EU appellierten an beide Parteien, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um der Gewalt ein Ende zu bereiten und die Ruhe wiederherzustellen, wozu auch die Aufhebung der Grenzschließungen in den besetzten palästinensischen Gebieten gehört.

De twee partijen namen met grote bezorgdheid nota van de recente escalatie van het geweld in de regio, en met name van het gebruik van buitensporig en vaak dodelijk geweld tegen burgers. De GCC en de EU roepen beide partijen op alle noodzakelijke maatregelen te treffen om aan het geweld een einde te maken en de rust te herstellen, met inbegrip van opheffing van de blokkades van de bezette Palestijnse gebieden.


Insgesamt wurden die erforderlichen Maßnahmen von den Mitgliedstaaten angenommen, und zwar oft vor dem Inkrafttreten der Richtlinie.

Over het algemeen zijn door de lidstaten de noodzakelijke maatregelen genomen en dat vaak al vóór de inwerkingtreding van de richtlijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nn oft erforderlichen interdisziplinären' ->

Date index: 2024-03-16
w