Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erwerbsbeteiligung
Erwerbsbeteiligungsquote
Erwerbsquote
Erwerbsquote der Frauen
Spezifische Erwerbsquote

Vertaling van " niedrigen erwerbsquote " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spezifische Erwerbsquote

arbeidsdeelname | participatiegraad


Erwerbsbeteiligung | Erwerbsbeteiligungsquote | Erwerbsquote

activiteitsgraad | arbeidsmarktparticipatie | brutoarbeidsparticipatie | deelnemingspercentage | participatie op de arbeidsmarkt | participatiegraad


Erwerbsquote der Frauen

beroepsdeelnemingspercentage bij vrouwen | participatiegraad bij vrouwen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der NAP 2003 geht auf ein breites Spektrum von Trends ein: Die andauernde Konzentration der Armut im Süden, in großen Haushalten, in Haushalten, in denen ältere Menschen leben, und in Haushalten, deren Haushaltsvorstand arbeitslos ist, die bereits angesprochenen Auswirkungen der Bevölkerungsalterung in Verbindung mit einer niedrigen Geburtenrate, die jüngste Zunahme der geografischen Mobilität der Arbeitskräfte vom Süden in den Norden Italiens und der Zustrom von Einwanderern, das beträchtliche Ausmaß der Schattenwirtschaft, die geringe Erwerbsquote behindert ...[+++]

Het NAP 2003 neemt een hele reeks ontwikkelingen in aanmerking: het feit dat armoede zich blijft concentreren in het zuiden, in grote gezinnen en in gezinnen met één of meer ouderen of met een gezinshoofd dat werkloos is; de reeds genoemde effecten van de toenemende vergrijzing in combinatie met het lage vruchtbaarheidscijfer; de recente toename van de geografische arbeidsmobiliteit van het zuiden naar het noorden van Italië en de toenemende immigratie; de aanzienlijke omvang van de informele economie; de lage arbeidsparticipatie van gehandicapten (vooral vrouwen); en de ontwikkeling van de vrijwilligerssector en de derde sector.


Diese Zahlen bilden zusammen mit der hohen Erwerbsquote von 73,6 % (EU: 64,3 %) für 2002 und der niedrigen Arbeitslosenquote von 4,9 % eine gute Ausgangsbasis für den Erhalt und den weiteren Ausbau der Maßnahmen zur sozialen Eingliederung.

Samen met het hoge werkgelegenheidscijfer van 73,6% (EU 64,3%) in 2002 en de lage werkloosheid (4,9%) bieden deze cijfers een goede basis om de inspanningen op het gebied van sociale integratie in stand te houden en te versterken.


20. fordert ein entschiedenes Vorgehen im Zusammenhang mit der niedrigen Erwerbsquote von Frauen; weist darauf hin, dass die Erwerbsquote von Frauen im Allgemeinen niedriger ist und dass Frauen eher als Männer eine Teilzeitbeschäftigung ausüben; erachtet daher eine Politik, auf deren Grundlage Männer und Frauen gleiche Verantwortung tragen, für wesentlich; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihren Verpflichtungen gemäß den Barcelona-Zielen nachzukommen, damit diese Zielsetzungen erreicht werden können;

20. dringt aan op stevige maatregelen voor het aanpakken van het probleem van de lage participatie van vrouwen in de arbeidsmarkt; wijst erop dat de arbeidsparticipatie van vrouwen over het algemeen lager is en dat vrouwen vaker een deeltijdbaan hebben dan mannen; onderstreept dan ook het belang van een beleid waarin mannen en vrouwen een gelijke verantwoordelijkheid dragen; verzoekt de lidstaten, om dit te bereiken, op zo kort mogelijke termijn te voldoen aan hun verplichtingen in het kader van de doelstellingen van Barcelona;


16. fordert ein entschiedenes Vorgehen im Zusammenhang mit der niedrigen Erwerbsquote von Frauen; weist darauf hin, dass die Erwerbsquote von Frauen im Allgemeinen niedriger ist und dass Frauen eher als Männer eine Teilzeitbeschäftigung ausüben; erachtet daher eine Politik, auf deren Grundlage Männer und Frauen gleiche Verantwortung tragen, für wesentlich; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihren Verpflichtungen gemäß den Barcelona-Zielen nachzukommen, damit diese Zielsetzungen erreicht werden können;

16. dringt aan op stevige maatregelen voor het aanpakken van het probleem van de lage participatie van vrouwen in de arbeidsmarkt; wijst erop dat de arbeidsparticipatie van vrouwen over het algemeen laag is en dat vrouwen vaker een deeltijdbaan hebben dan mannen; onderstreept dan ook het belang van een beleid waarin mannen en vrouwen een gelijke verantwoordelijkheid dragen; verzoekt de lidstaten, om dit te bereiken, op zo kort mogelijke termijn te voldoen aan hun verplichtingen in het kader van de doelstellingen van Barcelona;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. fordert ein entschiedenes Vorgehen im Zusammenhang mit der niedrigen Erwerbsquote von Frauen; weist darauf hin, dass die Erwerbsquote von Frauen im Allgemeinen niedriger ist und dass Frauen eher als Männer eine Teilzeitbeschäftigung ausüben; erachtet daher eine Politik, auf deren Grundlage Männer und Frauen gleiche Verantwortung tragen, für wesentlich; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihren Verpflichtungen gemäß den Barcelona-Zielen nachzukommen, damit diese Zielsetzungen erreicht werden können;

20. dringt aan op stevige maatregelen voor het aanpakken van het probleem van de lage participatie van vrouwen in de arbeidsmarkt; wijst erop dat de arbeidsparticipatie van vrouwen over het algemeen lager is en dat vrouwen vaker een deeltijdbaan hebben dan mannen; onderstreept dan ook het belang van een beleid waarin mannen en vrouwen een gelijke verantwoordelijkheid dragen; verzoekt de lidstaten, om dit te bereiken, op zo kort mogelijke termijn te voldoen aan hun verplichtingen in het kader van de doelstellingen van Barcelona;


Steigerung der nach wie vor niedrigen Erwerbsquote, insbesondere bei Frauen und älteren Arbeitnehmern, und Abbau des großen wirtschaftlichen Gefälles zwischen Nord und Süd

de lage werkgelegenheidsgraad, in het bijzonder van vrouwen en oudere werknemers, verhogen en de grote economische verschillen tussen het noorden en het zuiden verminderen.


Steigerung der niedrigen Erwerbsquote, insbesondere von Frauen, und Abbau des großen regionalen Arbeitsmarktgefälles

de lage werkgelegenheidsgraden, in het bijzonder van vrouwen, verhogen en de grote regionale verschillen op de arbeidsmarkt verminderen.


17. vertritt ebenso die Ansicht, dass die Kommission sich für erste Formen der offenen Zusammenarbeit bei der Festlegung gemeinsamer Ziele stark machen muss, um der Überalterung der europäischen Bevölkerung und der niedrigen Erwerbsquote von Frauen und älteren Arbeitnehmern zu begegnen, um die Grundlagen und Anreize für eine Erhöhung der Erwerbsquote zu schaffen, auch durch eine Politik des aktiven Alterns, die es den älteren Arbeitnehmern ermöglicht, ihr Erwerbsleben unter würdigen beruflichen Bedingungen zu verlängern, wobei diese Maßnahmen Vorbedingung für jegliche Reform der Systeme der sozialen Sicherheit ist;

17. is ook van mening dat de Commissie de eerste aanzetten moet bevorderen van open samenwerking met betrekking tot de bepaling van gemeenschappelijke doelstellingen op het gebied van de aanpak van de veroudering van de Europese bevolking en de lage participatiegraad van vrouwen en oudere werknemers, om te zorgen voor de basis en stimulansen voor een verhoging van de tewerkstellingsgraad van de bevolking, mede via een actief verouderingsbeleid dat de oudere werknemers in staat stelt om in waardige beroepsomstandigheden hun arbeidsactiviteit voort te zetten, aangezien dergelijke maatregelen de voorwaarde zijn voor om het even welke hervor ...[+++]


16. vertritt ebenso die Ansicht, dass die Kommission sich für erste Formen der offenen Zusammenarbeit bei der Festlegung gemeinsamer Ziele stark machen muss, um der Überalterung der europäischen Bevölkerung und der niedrigen Erwerbsquote von Frauen und älteren Arbeitnehmern zu begegnen, um die Grundlagen und Anreize für eine Erhöhung der Erwerbsquote zu schaffen, auch durch eine Politik des aktiven Alterns, die es den älteren Arbeitnehmern ermöglicht, ihr Erwerbsleben unter würdigen beruflichen Bedingungen zu verlängern, wobei diese Maßnahmen Vorbedingung für jegliche Reform der Systeme der sozialen Sicherheit ist;

16. is ook van mening dat de Commissie de eerste aanzetten moet bevorderen van open samenwerking met betrekking tot de bepaling van gemeenschappelijke doelstellingen op het gebied van de aanpak van de veroudering van de Europese bevolking en de lage participatiegraad van vrouwen en oudere werknemers, om te zorgen voor de basis en stimulansen voor een verhoging van de tewerkstellingsgraad van de bevolking, mede via een actief verouderingsbeleid dat de oudere werknemers in staat stelt om in waardige beroepsomstandigheden hun arbeidsactiviteit voort te zetten, aangezien dergelijke maatregelen de voorwaarde zijn voor om het even welke hervor ...[+++]


Die Gefahr, dass binnenwirtschaftliche Ungleichgewichte entstehen könnten, hält sich aufgrund stabiler Entwicklungen bei den Wohnimmobilienpreisen, eines robusten Beschäftigungswachstums – allerdings bei einer relativ niedrigen Erwerbsquote – und einer niedrigen Arbeitslosenquote in Grenzen.

Een stabiele ontwikkeling van de huizenprijzen, een solide banengroei (die evenwel met een vrij lage participatiegraad gepaard gaat) en een lage werkloosheidsgraad beperken het risico dat er interne onevenwichtigheden ontstaan.




Anderen hebben gezocht naar : erwerbsbeteiligung     erwerbsquote     erwerbsquote der frauen     spezifische erwerbsquote      niedrigen erwerbsquote     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' niedrigen erwerbsquote' ->

Date index: 2024-12-25
w