Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « nichtstaatlichen organisationen in peking deutlich hervorgehoben » (Allemand → Néerlandais) :

(p) Der Europäische Auswärtige Dienst muss unter der Verantwortung des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik die Lage im Bereich der Religions- und Weltanschauungsfreiheit weltweit umfassend und laufend überprüfen und bewerten; außerdem sollte weiterhin ein Abschnitt des Jahresberichts der EU zur weltweiten Menschenrechtslage diesem Thema gewidmet sein, wobei u. a. Empfehlungen zur Verbesserung der Lage abgegeben werden sollten; die Überwachung der Lage im Bereich der Religions- und Weltanschauungsfreiheit sollte neben anderen Menschenrechten und Grundfreiheiten einer der wichtigsten Punkte i ...[+++]

(p) De Europese Dienst voor extern optreden moet zorgen voor passende en voortdurende controle en evaluaties van de situatie op het gebied van de vrijheid van godsdienst en overtuiging in de wereld, onder de verantwoordelijkheid van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, en in het EU-jaarverslag over de mensenrechten in de wereld moet een sectie gewijd blijven aan dit onderwerp, met inbegrip van aanbevelingen voor verbetering; het toezicht op de situatie op het gebied van de vrijheid van godsdienst en overtuiging moet een van de belangrijkste punten in de betrekkingen van de EU met derde landen zijn, naast andere mense ...[+++]


(o) Der Europäische Auswärtige Dienst muss unter der Verantwortung des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik die Lage im Bereich der Religions- und Weltanschauungsfreiheit weltweit umfassend und laufend überprüfen und bewerten; außerdem sollte weiterhin ein Abschnitt des Jahresberichts der EU zur weltweiten Menschenrechtslage diesem Thema gewidmet sein, wobei u. a. Empfehlungen zur Verbesserung der Lage abgegeben werden sollten; die Überwachung der Lage im Bereich der Religions- und Weltanschauungsfreiheit sollte neben anderen Menschenrechten und Grundfreiheiten einer der wichtigsten Punkte i ...[+++]

(o) De Europese Dienst voor extern optreden moet zorgen voor passende en voortdurende controle en evaluaties van de situatie op het gebied van de vrijheid van godsdienst en overtuiging in de wereld, onder de verantwoordelijkheid van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, en in het EU-jaarverslag over de mensenrechten in de wereld moet een sectie gewijd blijven aan dit onderwerp, met inbegrip van aanbevelingen voor verbetering; het toezicht op de situatie op het gebied van de vrijheid van godsdienst en overtuiging moet een van de belangrijkste punten in de betrekkingen van de EU met derde landen zijn, naast andere mense ...[+++]


In diesem Zusammenhang muss die Rolle der Gewerkschaften, der nichtstaatlichen Organisationen und der zivilgesellschaftlichen Organisationen deutlich zum Ausdruck kommen, auch im Hinblick auf die Beantragung von Untersuchungen, die Bereitstellung von Informationen und den systematischen Dialog mit der Kommission im Rahmen dieser Verordnung.

Met het oog hierop moet de rol van vakbonden, NGO’s en maatschappelijke organisaties naar voren worden gehaald, ook waar het gaat om aanvragen van onderzoeken, aanlevering van informatie en de stelselmatige dialoog met de Europese Commissie in het kader van deze verordening.


47. ist dennoch der Ansicht, dass die EU‑Fazilität zur Förderung der Zivilgesellschaft das Potenzial aufweist, den Austausch zwischen nichtstaatlichen Organisationen und den Unternehmen sowie Gewerkschaften des Landes und den Partnern in den Mitgliedstaaten zum beiderseitigen Vorteil deutlich zu verbessern, und dass sie unmittelbar dazu dient, den EU‑Beitrittsprozess zu fördern; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, die finanziellen Mittel aus dem Instrument für Heranführungshilfe aufzustocken, um insbesondere die Entwicklung von nichtst ...[+++]

47. is niettemin van mening dat de EU-Faciliteit voor het maatschappelijk middenveld de mogelijkheid biedt het aantal uitwisselingen tussen ngo's, bedrijven en vakbonden in het land met partners uit de EU-lidstaten drastisch te verhogen met het oog op wederzijds voordeel en met het directe doel het proces van EU-uitbreiding te ondersteunen; verzoekt de Commissie hiertoe meer financiële steun uit het pretoetredingsinstrument beschikbaar te stellen om in het bijzonder de ontwikkeling van non-gouvernementele organisaties te stimuleren;


47. ist dennoch der Ansicht, dass die EU-Fazilität zur Förderung der Zivilgesellschaft das Potenzial aufweist, den Austausch zwischen nichtstaatlichen Organisationen und den Unternehmen sowie Gewerkschaften des Landes und den Partnern in den Mitgliedstaaten zum beiderseitigen Vorteil deutlich zu verbessern, und dass sie unmittelbar dazu dient, den EU-Beitrittsprozess zu fördern; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, die finanziellen Mittel aus dem Instrument für Heranführungshilfe aufzustocken, um insbesondere die Entwicklung von nichtst ...[+++]

47. is niettemin van mening dat de EU-Faciliteit voor het maatschappelijk middenveld de mogelijkheid biedt het aantal uitwisselingen tussen ngo's, bedrijven en vakbonden in het land met partners uit de EU-lidstaten drastisch te verhogen met het oog op wederzijds voordeel en met het directe doel het proces van EU-uitbreiding te ondersteunen; verzoekt de Commissie hiertoe meer financiële steun uit het pretoetredingsinstrument beschikbaar te stellen om in het bijzonder de ontwikkeling van non-gouvernementele organisaties te stimuleren;


in der Erwägung, dass Medienpluralismus und Medienfreiheit in der EU und in ihren Mitgliedstaaten, insbesondere in Bulgarien, Estland, Italien, Rumänien und der Tschechischen Republik, weiterhin Anlass zu ernster Sorge geben, wie an der Kritik deutlich wird, die vor kurzem von internationalen Organisationen wie der OSZE und vom Menschenrechtskommissar des Europarates, von einer großen Zahl internationaler und nationaler Journalistenvereinigungen, von Herausgebern und Verlegern, von nichtstaatlichen ...[+++]

overwegende dat ernstige bezorgdheid blijft bestaan over de pluriformiteit en de vrijheid van de media in de EU en haar lidstaten, met name in Italië, Bulgarije, Roemenië, Tsjechië en Estland, wat werd benadrukt door de kritiek die onlangs op de tussen juni en december 2010 in Hongarije ingevoerde mediawet werd geuit door internationale organisaties zoals de OVSE en de Commissaris voor de Mensenrechten van de Raad van Europa, een groot aantal nationale en internationale beroepsorganisaties van journalisten, uitgevers, ngo's op het gebied van de mensenrechten en de burgerlijke vrijheden, alsook door de lidstaten en de Commissie,


Auch wurde die Rolle der Sozialpartner und der nichtstaatlichen Organisationen für die Förderung des sozialen Zusammenhalts hervorgehoben.

Ook de rol van de sociale partners en van niet-gouvernementele organisaties bij het stimuleren van de sociale samenhang is benadrukt.


Eine Reihe von für die EU wichtigen Fragen und Konzepten wurde von Herr Flynn, Mitglied der Kommission, in seinen Reden auf den offiziellen Konferenzen und den Konferenzen der nichtstaatlichen Organisationen in Peking deutlich hervorgehoben.

Een aantal kwesties en concepten die voor de EU van belang waren en sterk werden benadrukt door commissaris Flynn tijdens zijn toespraken tot zowel de officiële conferentie als de NGO-conferentie te Beijing.


Auf der Konferenz von Peking wurde die Rolle der nichtstaatlichen Organisationen anerkannt, die mit den Regierungen bei der Durchführung der Maßnahmen des Aktionsprogramms zusammenarbeiten sollen.

Tijdens de Conferentie van Peking werd de rol erkend van de niet- gouvernementele organisaties, die met de regeringen moeten samenwerken bij de tenuitvoerlegging van de in het actieprogramma opgenomen maatregelen.


w