Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " neuen bedrohungen bereit sein " (Duits → Nederlands) :

4. ist der Überzeugung, dass sich eine ehrgeizige und effektive EU-Außenpolitik auf eine gemeinsame Vorstellung von wesentlichen europäischen Interessen, Werten und Zielen in den auswärtigen Beziehungen gründen muss sowie auf eine gemeinsame Wahrnehmung der die EU als Ganzes betreffenden Gefahren; begrüßt die Zusagen der HV/VP, auf der Grundlage ihres Mandats, das ihr der Europäische Rat im Dezember 2013 verliehen hat, als vorrangige Aufgabe einen Prozess strategischer Überlegungen zur Außen- und Sicherheitspolitik der EU in Gang zu setzen, an dem sich eine Vielzahl von Interessenvertretern, darunter die Mitgliedstaaten, die EU-Organe und die europäische Öffentlichkeit beteiligen sollten; beharrt darauf, dass das Ergebnis dieser Überlegun ...[+++]

4. is van mening dat een ambitieus en doeltreffend buitenlands beleid van de EU gebaseerd moet zijn op een gezamenlijke visie op de centrale Europese belangen, waarden en doelstellingen in de buitenlandse betrekkingen en op een gemeenschappelijke kijk op de bedreigingen waarmee de EU als geheel wordt geconfronteerd; is verheugd over de toezegging van de HV/VV om op basis van het door de Europese Raad in december 2013 verleende mandaat met prioriteit e ...[+++]


Durch den Vorschlag der Kommission soll die sogenannte Geldtransferverordnung verbessert werden, um a) eine wirkungsvollere Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung zu ermöglichen, b) klarere Regeln für alle Mitgliedstaaten einzuführen, ohne deren Souveränität zu verletzen, und c) besser für die neuen Bedrohungen und Schwachstellen gewappnet zu sein.

Het Commissievoorstel heeft tot doel de verordening betreffende geldovermakingen verder uit te bouwen ten einde (a) de doeltreffendheid ervan bij de bestrijding van het witwassen van geld en de terrorismefinanciering te vergroten, (b) te zorgen voor meer duidelijkheid van de regelingen in de lidstaten zonder afbreuk te doen aan hun soevereiniteit en (c) de verordening beter uit te rusten om het hoofd te bieden aan nieuwe dreigingen en zwakke punten.


27. unterstützt den Ansatz der Europäische Sicherheitsstrategie, davon auszugehen, dass die Europäische Union angesichts der neuen Bedrohungen bereit sein muss, vor Ausbruch von Krisen zu handeln und Konflikten und Bedrohungen früh vorzubeugen, sich dabei aber uneingeschränkt auf die UN-Charta als den grundlegenden Rahmen für die internationalen Beziehungen zu stützen;

27. onderschrijft het standpunt dat, aangezien de EU in het licht van nieuwe bedreigingen tot handelen moet kunnen overgaan voordat een crisis uitbreekt en vroegtijdig preventieve maatregelen moet kunnen treffen om conflicten en bedreigingen het hoofd te bieden, de Europese veiligheidsstrategie onvoorwaardelijk moet steunen op het VN-Handvest als het fundamentele kader voor de internationale betrekkingen;


27. unterstützt den Ansatz der Europäische Sicherheitsstrategie, davon auszugehen, dass die Europäische Union angesichts der neuen Bedrohungen bereit sein muss, vor Ausbruch von Krisen zu handeln und Konflikten und Bedrohungen früh vorzubeugen, sich dabei aber uneingeschränkt auf die UN-Charta als den grundlegenden Rahmen für die internationalen Beziehungen zu stützen;

27. onderschrijft het standpunt dat, aangezien de EU in het licht van nieuwe bedreigingen tot handelen moet kunnen overgaan voordat een crisis uitbreekt en vroegtijdig preventieve maatregelen moet kunnen treffen om conflicten en bedreigingen het hoofd te bieden, de Europese veiligheidsstrategie onvoorwaardelijk moet steunen op het VN-Handvest als het fundamentele kader voor de internationale betrekkingen;


27. nimmt zur Kenntnis, dass die Europäische Sicherheitsstrategie zwar davon ausgeht, dass die Union angesichts der neuen Bedrohungen bereit sein muss, vor Ausbruch von Krisen zu handeln und Konflikten und Bedrohungen früh vorzubeugen, sich aber dabei uneingeschränkt auf die Charta der Vereinten Nationen als den grundlegenden Rahmen für die internationalen Beziehungen stützt;

27. onderschrijft het standpunt dat, aangezien de Unie in het licht van nieuwe bedreigingen tot handelen moet kunnen overgaan voordat een crisis uitbreekt en vroegtijdig preventieve maatregelen moet kunnen treffen om conflicten en bedreigingen het hoofd te bieden, de Europese veiligheidsstrategie onvoorwaardelijk moet steunen op het VN-Handvest als het fundamentele kader voor de internationale betrekkingen;


Des weiteren ging der Rat darin unter anderem davon aus, "dass die Entwicklung im Rahmen der dritten Stufe, die eine Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Aufsichtsbehörden und eine stärkere Angleichung der Aufsichtspraktiken einschließt, und die umfassende und kohärente Anwendung und Durchsetzung der erlassenen Gesetzgebungsmaßnahmen entscheidend dazu beitragen, dass die Marktteilnehmer von den Vorteilen des Lamfalussy-Verfahrens profitieren; " seine Schlussfolgerungen vom 7. Dezember 2004, in denen er "die Einsetzung des Ausschusses der europäischen Bankaufsichtsbehörden und des Ausschusses der Europäischen Aufsichtsbehörden fü ...[+++]

De Raad was verder ook onder meer van oordeel dat "de ontwikkeling van niveau 3, waaronder de versterking van de samenwerking op toezichtgebied en de convergentie van toezichtpraktijken vallen, alsmede de volledige en coherente uitvoering en handhaving van aangenomen wetgevingsmaatregelen, van cruciaal belang zijn om het raamwerk-Lamfalussy ten bate te laten komen van de marktdeelnemers"; Zijn conclusies van 7 december 2004, waarin hij zich "ingenomen [toonde] met de oprichting van het Comité van Europese bankentoezichthouders (CEBT) en het Comité van Europese toezichthouders op verzekeringen en bedrijfspensioenen (CETVB)", er nota van [nam] "dat de nieuwe comités r ...[+++]


In ihrer neuen Mitteilung stellt die Kommission fest, dass die Rechtsinstrumente zur Eindämmung dieser Bedrohungen bereits existieren, darunter vor allem das EU-weite Spam-Verbot, das 2002 im Rahmen der Datenschutzrichtlinie für die elektronische Kommunikation eingeführt wurde (siehe IP/03/1015).

In de nieuwe mededeling wordt bevestigd dat er reeds wetgevingsinstrumenten bestaan om deze bedreigingen aan te pakken, met name het voor de gehele EU geldende beleid van “uitbanning van spam” dat in 2002 werd vastgesteld als onderdeel van de richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie (zie IP/03/1015).


Ausgehend von dem gemeinsamen Ziel der Union, dass Bulgarien und Rumänien - sofern sie bereit sein werden - im Januar 2007 der EU beitreten, ist wie für die zehn neuen Mitgliedstaaten ein Finanzpaket für die abgegrenzten Ausgaben zugunsten dieser Länder für einen Zeitraum von drei Jahren ab dem Beitritt (2007-2009) vorgesehen.

Op basis van het gemeenschappelijke doel van de Unie dat Bulgarije en Roemenië in januari 2007 tot de EU toetreden, als zij daar klaar voor zijn, zal er ten gunste van deze twee landen voor een periode van 3 jaar te rekenen vanaf hun toetreding (2007-2009) een financieel pakket van afgeschermde uitgaven zijn, zoals in het geval van de tien nieuwe lidstaten.


5. Die Europäische Union begrüßt die Ernennung von Achmed Kurei zum neuen Premierminister und ist bereit, sein neues Kabinett zu unterstützen.

5. De Europese Unie is verheugd over de benoeming van de heer Ahmed Qorei tot nieuwe eerste minister, en is bereid zijn nieuwe kabinet bij te staan.


Wenn wir gemeinsame Ziele haben, müssen wir auch bereit sein, gemeinsame Bedrohungen wie z.B. Verbrechen, Terrorismus, illegale Einwanderung und die Herausforderungen des Umweltschutzes anzugehen.

als wij gemeenschappelijke doelstellingen hebben, moeten wij ook bereid zijn gemeenschappelijke bedreigingen aan te pakken, zoals misdaad, terrorisme, illegale migratie en milieuproblemen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' neuen bedrohungen bereit sein' ->

Date index: 2025-02-14
w