Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung
Eigentümer des unterhalb liegenden Grundstücks
Jalousie-Fenster mit horizontal liegenden Staeben
Jalousiefenster mit vertikal liegenden Staeben
Nahe UV-Strahlung
Nahes Ultraviolett
Nähe der Verwandtschaft
Straße in zwei übereinander liegenden Ebenen

Vertaling van " nahe liegenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Jalousie-Fenster ( oder Fenster mit verstellbaren Staeben) Fenster mit einfacher Bewegung | Jalousie-Fenster mit horizontal liegenden Staeben | Jalousiefenster mit vertikal liegenden Staeben

Jalousieraam ( met regelbare lamellen ) | jalousieraam met horizontale lamellen | jalousieraam met verticale lamellen


nahe UV-Strahlung | nahes Ultraviolett

nabije-ultravioletstraling


Eigentümer des unterhalb liegenden Grundstücks

eigenaar van een lager gelegen erf


Straße in zwei übereinander liegenden Ebenen

weg met bovenelkaargelegen rijbanen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. in der Erwägung, dass die KMU aus der Europäischen Union ein erhebliches Interesse an den geografisch und kulturell nahe liegenden Märkten haben, d. h. den Grenzregionen der Europäischen Union wie den Staaten des Mittelmeerraums und des östlichen Balkans,

K. overwegende dat de KMO's in de Europese Unie een cruciaal belang hebben in de markten die geografisch en cultureel het meest nabij zijn, dat wil zeggen de grensregio's van de Europese Unie, zoals de mediterrane landen of de westelijke Balkan,


K. in der Erwägung, dass die KMU aus der EU ein erhebliches Interesse an den geografisch und kulturell nahe liegenden Märkten haben, d. h. den Grenzregionen der Union wie den Staaten des Mittelmeerraums und des östlichen Balkans,

K. overwegende dat de KMO's in de EU hun grootste belang hebben in de markten die geografisch en cultureel het meest nabij zijn, dat wil zeggen de grensregio’s van de EU, zoals de mediterrane landen of de westelijke Balkan,


Zum anderen sind dies die kleinen Geschäfte, von denen aus nahe liegenden Gründen lediglich eine Sorgfaltspflicht gefordert werden kann, das heißt, dass sie alle Euro-Banknoten und -Münzen aus dem Verkehr zu ziehen haben, bei denen sie wissen oder ausreichende Gründe zu der Annahme haben, dass es sich um Fälschungen handelt.

Anderzijds zijn er de kleine handelsondernemingen, waarvan om voor de hand liggende redenen alleen kan worden vereist dat zij met de "nodige zorgvuldigheid" te werk gaan, en eurobiljetten en -munten waarvan zij weten of voldoende redenen hebben om te vermoeden dat deze vals zijn, uit omloop nemen.


Dagegen sagen wir, dass jetzt von den Mitgliedstaaten das Ziel von 20 % des Energieverbrauchs mit erneuerbaren Energieträgern einstimmig vereinbart wurde – aus nahe liegenden Gründen mussten wir die Betonung auf erneuerbare Träger legen, um dem Markt deutliche Anreize zu geben –, und der Markt wird über die beste Technologie und Energiequelle entscheiden.

Nu de lidstaten het eenstemmig eens zijn geworden over een doelstelling van 20% energieverbruik uit hernieuwbare energiebronnen. – om voor de hand liggende redenen hebben we de nadruk op de hernieuwbare energiebronnen gelegd, omdat we de markt een paar duidelijke impulsen moeten geven – zal het ons inziens de markt zijn die bepaalt welke technologie of energiebron het beste is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass sie eine gute Komplementarität mit dem ganz in der Nähe liegenden, hinsichtlich des Kulturerbes wichtigen Gefüges " Grands Bureaux" bildet;

Overwegende dat het gebied volledig complementair is met de nabijgelegen erfgoedlocatie van " Les Grands Bureaux" ;


Artikel 2 Absatz 1 der Verordnung („Sachlicher Anwendungsbereich“) sollte eine präzise Liste aller Ziele umfassen und dabei berücksichtigen, dass das Instrument eine Region betrifft, in der die meisten Länder als Entwicklungsländer anzusehen sind, deren wirtschaftliche Integration in die EU-Staaten aus nahe liegenden geografischen Gründen zu den obersten Prioritäten zählt.

Artikel 2, lid 1 (Toepassingsgebied van de bijstand) moet een duidelijke en volledige opsomming van de doelstellingen bevatten, omdat het instrument een aantal landen geldt die grotendeels ontwikkelingslanden zijn en hun economische integratie met de EU-landen één van de belangrijkste prioriteiten is om voor de hand liggende geografische redenen.


...genität des Standorts die nahe liegenden Wohngebiete optisch erheblich verändert; In der Erwägung, dass diese Alternative infolgedessen im Erlass der Wallonischen Regierung vom 18. September 2003 nicht berücksichtigt wurde; In der Erwägung, dass der CRAT diese Entscheidung trotz der im Laufe der öffentlichen Umfrage vorgebrachten Beschwerden billigt; dass er darüber hinaus der Auffassung ist, die Umsetzung dieses alternativen Standorts zöge die Beeinträchtigung einer neuen Agrarfläche nach sich, was dem Grundsatz einer schonenden Nutzung von Böden und Ressourcen, so wie unter Art. 1. des CWATUP festgelegt, zuwiderlaufe; Untersuch ...[+++]

...n aan die van het voorontwerp; minder schade aan landbouwgebieden; elimineren van de hinder voor een aantal woningen; dat het niettemin gaat om hoogwaardige landbouwgronden op lokaal niveau en dat het de leefbaarheid van twee landbouwbedrijven, waaronder een fruitbedrijf dat typisch is voor het Land van Herve met koelinstallaties voor opslag en 6 hectare de boomgaarden; dat het bovendien een belangrijke visuele impact heeft voor de nabijgelegen woongebieden omwille van de huidige homogeniteit van de site; Overwegende dat het besluit van de Waalse regering van 18 september 2003 dus niet voor dit alternatief heeft geopteerd; Overwegende dat de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening, ondanks tijdens het openbare onderzoek ge ...[+++]


Nach Möglichkeit sollte der freiwilligen Rückkehr aus nahe liegenden humanen Gründen Vorrang eingeräumt werden.

Om voor de hand liggende humane redenen moet voor zover mogelijk voorrang worden gegeven aan vrijwillige terugkeer.


Reisedokumente sind - aus nahe liegenden Gründen - immer schon Gegenstand von Fälschung und Missbrauch gewesen.

Zolang reisdocumenten bestaan zijn zij om voor de hand liggende redenen het voorwerp geweest van vervalsing en misbruik.


Aus nahe liegenden Gründen der Sicherheit und des Umweltschutzes müssen die entsprechenden Vorschriften dem höchsten technischen Standard entsprechen.

Het spreekt voor zich dat, met het oog op veiligheid en milieubescherming, voorschriften die beantwoorden aan de strengste technologische normen essentieel zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nahe liegenden' ->

Date index: 2023-09-28
w