Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FA
MIGA-Übereinkommen
Schlussakte von Marrakesch

Vertaling van " multilateralen gesprächen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schlussakte mit den Ergebnissen der multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde [ FA ]

Slotakte [ FA | SA ]


ausschließlich befugt sein, die Multilateralen Handelsübereinkommen auszulegen

de uitsluitende bevoegdheid hebben om een interpretatie van een multilaterale handelsovereenkomst aan te nemen


Schlussakte über die Ergebnisse der Multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde | Schlussakte von Marrakesch

Slotakte van Marrakesh | Slotakte waarin de resultaten van de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de Uruguayronde zijn neergelegd


MIGA-Übereinkommen | Übereinkommen zur Errichtung der Multilateralen Investitionsgarantie-Agentur

Overeenkomst tot oprichting van het Multilaterale Agentschap voor Investeringsgaranties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europäische Kommission und kanadische Regierung laden gemeinsam zu Gesprächen über einen multilateralen Investitionsgerichtshof ein // Brüssel, 13. Dezember 2016

Europese Commissie en Canadese regering organiseren samen besprekingen over multilateraal investeringsgerecht // Brussel, 13 december 2016


11. stellt fest, dass nukleare Sicherungsmaßnahmen und die kerntechnische Sicherheit vorrangige Anliegen der EU im Dialog mit ihren Nachbarländern sein sollten, insbesondere in Gebieten, die in hohem Maße erdbebengefährdet sind; ist der Ansicht, dass sich die EU bei multilateralen Gesprächen, auch unter der Leitung der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO), für rechtsverbindliche internationale Normen im Bereich kerntechnische Sicherheit einsetzen und eine Ausweitung der Bewertungen der kerntechnischen Sicherheit auf die Nachbarländer der EU anstreben sollte; hebt hervor, dass der Informationsaustausch im Bereich Kernforschun ...[+++]

11. merkt op dat aan nucleaire beveiliging en veiligheid hoge prioriteit moet worden toegekend in de dialoog tussen de EU en haar buurlanden, met name in gebieden met veel seismische activiteit; is van mening dat de EU in multilateraal overleg, o.a. onder auspiciën van het Internationaal Atoomenergieagentschap (IAEA), dient te pleiten voor internationale, juridisch bindende kernveiligheidsnormen, en ernaar moet streven dat ook in de buurlanden van de EU kernveiligheidsbeoordelingen worden ingevoerd; wijst erop dat het delen van informatie op het gebied van nucleair onderzoek moet worden aangemoedigd, evenals de uitwisseling van technis ...[+++]


Ich habe diesen Entschließungsantrag unterstützt, da er die Ziele des Europäischen Parlaments und die Prioritäten in multilateralen Gesprächen über das Abkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie unterstützt, das zum ersten Mal darauf abzielt, umfassende internationale Rahmenbedingungen zur wirksameren Bekämpfung der Verletzung des Rechts des geistigen Eigentums herzustellen.

Ik heb vóór deze ontwerpresolutie gestemd, omdat zij uiteen zet wat de doelstellingen en de prioriteiten van het Europees Parlement zijn bij het multilateraal overleg over de handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak waarbij, voor het eerst, wordt gestreefd naar een alomvattend internationaal kader om schendingen van intellectuele eigendomsrechten efficiënter te bestrijden.


Ein Mitgliedstaat, der Grund zu der Annahme hat, dass er von einer potenziellen EKI erheblich betroffen sein könnte, aber von dem Mitgliedstaat, in dessen Hoheitsgebiet sie sich befindet, nicht als solcher eingestuft worden ist, kann der Kommission sein Anliegen mitteilen, diesbezüglich an bilateralen und/oder multilateralen Gesprächen beteiligt zu werden.

Een lidstaat die redenen heeft om aan te nemen dat de mogelijke ECI aanzienlijke gevolgen voor hem kan hebben, maar die niet als zodanig is aangeduid door de lidstaat op het grondgebied waarvan de mogelijke ECI is gelegen, kan bij de Commissie zijn wens kenbaar maken om bij het bilaterale en/of multilaterale overleg over deze kwestie te worden betrokken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. bekräftigt seine tiefgreifenden Bedenken hinsichtlich der Erklärung der Demokratischen Volksrepublik Korea vom 10. Februar 2005, in dem diese ihre Absicht bekundet, für einen unbefristeten Zeitraum ihre Teilnahme an den multilateralen Gesprächen über ihr Atomprogramm auszusetzen, und fordert die Demokratische Volksrepublik Korea auf, keinen Atombombentest durchzuführen und die Sechs-Nationen-Gespräche wieder aufzunehmen; erklärt ferner, dass die Europäische Union, die Partner im KEDO-Prozess ist und dass nordkoreanische Volk mit Lebensmitteln unterstützt, an diesen Gesprächen teilnehmen sollte;

8. geeft uiting aan zijn ernstige verontrusting over de verklaring van de Volksrepubliek Korea van 10 februari 2005 waarin deze het voornemen kenbaar maakt zijn deelname aan de multilaterale gesprekken over zijn atoomprogramma voor onbepaalde tijd op te schorten en verzoekt de Volksrepubliek Korea geen kernproef te doen en de zeslandenonderhandelingen te hervatten; stelt zich voorts op het standpunt dat de Europese Unie - als deelnemer aan het KEDO-proces en verstrekker van voedselhulp aan het volk van Noord-Korea - aan deze gesprekken zou moeten deelneme ...[+++]


10. äußert tiefe Sorge über die Erklärung der Demokratischen Volksrepublik Korea vom 10. Februar 2005, in der sie ihre Absicht erklärte, auf unbegrenzte Zeit ihr Teilnahme an den multilateralen Gesprächen über ihr Atomprogramm auszusetzen, und fordert die Demokratische Volksrepublik Korea auf, diese Gespräche wieder aufzunehmen; erklärt ferner, dass die Europäische Union, die Partner im KEDO-Prozess ist und das nordkoreanische Volk mit Lebensmitteln unterstützt, an diesen Gesprächen teilnehmen sollte;

10. geeft uiting aan zijn diepe verontrusting over de verklaring van de Democratische Volksrepubliek Korea van 10 februari 2005 over haar voornemen om haar deelname aan multilateraal overleg over haar nucleaire programma voor onbepaalde tijd op te schorten; roept de Democratische Volksrepubliek Korea ertoe op deze besprekingen weer te hervatten; wijst bovendien op zijn standpunt dat de Europese Unie - als partner in het KEDO-proces en verstrekker van voedselhulp aan de Noord-Koreaanse bevolking - dient deel te nemen aan deze besprek ...[+++]


37. äußert sich in diesem Zusammenhang tief besorgt über die Absichtserklärung der Demokratischen Volksrepublik Korea vom 10. Februar 2005, auf unbestimmte Zeit seine Teilnahme an den multilateralen Gesprächen über sein Atomprogramm auszusetzen;

37. uit in dat verband zijn diepe bezorgdheid over de verklaring van de Volksrepubliek Korea van 10 februari 2005, waarin deze het voornemen aankondigt haar medewerking aan de multilaterale besprekingen over haar nucleair programma voor onbepaalde tijd op te schorten;


Ein Mitgliedstaat, der Grund zu der Annahme hat, dass er von einer potenziellen EKI erheblich betroffen sein könnte, aber von dem Mitgliedstaat, in dessen Hoheitsgebiet sie sich befindet, nicht als solcher eingestuft worden ist, kann der Kommission sein Anliegen mitteilen, diesbezüglich an bilateralen und/oder multilateralen Gesprächen beteiligt zu werden.

Een lidstaat die redenen heeft om aan te nemen dat de mogelijke ECI aanzienlijke gevolgen voor hem kan hebben, maar die niet als zodanig is aangeduid door de lidstaat op het grondgebied waarvan de mogelijke ECI is gelegen, kan bij de Commissie zijn wens kenbaar maken om bij het bilaterale en/of multilaterale overleg over deze kwestie te worden betrokken.


- Berücksichtigung des Feedback aus bilateralen und multilateralen klimabezogenen Gesprächen mit Partnerländern bei der Umsetzung des vorliegenden Aktionsplans zur weiteren Stärkung der EU-Position bei Klimaschutzgesprächen (KOM)

- Feedback van bi- en multilaterale discussies over klimaat met partnerlanden, waarmee rekening moet worden gehouden bij de implementatie van dit actieplan, om de positie van de EU in onderhandelingen over klimaatverandering verder te versterken (COM).


Der Rahmen Europa-Mittelmeer dürfte - vor dem Hintergrund der positiven Erfahrungen bei den multilateralen Verhandlungen, die die Union mit den mittel- und osteuropäischen Ländern sowie mit Zypern geführt hat - die Aufnahme von Gesprächen auf regionaler Ebene über die progressive Liberalisierung des Luftverkehrs ermöglichen.

Het euro-mediterraan kader moet het mogelijk maken de besprekingen op regionaal niveau van geleidelijke liberalisering van het luchtvervoer in gang te zetten, dit in het licht van de positieve ervaringen die werden opgedaan bij de multilaterale onderhandelingen van de Unie met de landen van Midden- en Oost-Europa en met Cyprus.




Anderen hebben gezocht naar : miga-übereinkommen     schlussakte von marrakesch      multilateralen gesprächen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' multilateralen gesprächen' ->

Date index: 2025-01-20
w