Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analgetikum
Bruttoertragsziffer
Bruttospanne der Eigenfinanzierung
Cashflow
EG-eigene Mittel
Eigene Mittel
Eigene Mittel EG
Eigenmittel
Einnahme der Gemeinschaft
Flüssige Mittel
Kapitalfluss aus Umsatz
Langfristige Ziele anstreben
Liquide Mittel
Mittel
Mittel des Betriebshofes verwalten
Mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten
Mittel- bis langfristige Ziele planen
Mittel- und langfristige Ziele aufstellen
Schmerzlinderndes Mittel
Schmerzlösendes Mittel
Schmerzmittel
Schmerzstillendes Mittel
Verfügbar erarbeitete Mittel
Verfügbare Mittel
Zusätzliche Mittel

Traduction de « mittel auszuzahlen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Analgetikum | schmerzlinderndes Mittel | schmerzlösendes Mittel | Schmerzmittel | schmerzstillendes Mittel

analgeticum | pijnstillend middel | pijnstiller


eigene Mittel [ EG-eigene Mittel | eigene Mittel EG | Eigenmittel | Einnahme der Gemeinschaft ]

eigen middelen [ communautaire ontvangsten | eigen middelen van de EG ]


mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen

doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen


flüssige Mittel | liquide Mittel | verfügbare Mittel

beschikbaar actief | beschikbare middelen | liquide actief | liquide activum | liquide middelen


Mittel, die auf das autonome (vegetative) Nervensystem wirken | Mittel, die auf das autonome Nervensystem wirken

stoffen die inwerken op het autonome zenuwstelsel | stoffen die inwerken op het centrale zenuwstelsel






Cashflow [ Bruttoertragsziffer | Bruttospanne der Eigenfinanzierung | Kapitalfluss aus Umsatz | verfügbar erarbeitete Mittel ]

cashflow


Sicherheitsvorschriften für mittels Rohrleitungen beförderte Güter

veiligheidsvereisten voor goederen die via pijpleidingen worden getransporteerd


Mittel des Betriebshofes verwalten

middelen voor spoorwerven beheren | middelen voor emplacementen beheren | middelen voor opstelterreinen beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die 21 Mrd. EUR aus dem EFSI ermöglichen es der EIB, Mittel in ungefähr der dreifachen Höhe aufzunehmen und diese für Investitionen/Finanzierungen der Endbegünstigen bereitzustellen, anstatt die 21 Mrd. EUR direkt in Form von Finanzhilfen auszuzahlen.

De 21 miljard euro van het EFSI stelt de EIB in staat drie keer zoveel krediet op te nemen en deze opgenomen middelen vervolgens te gebruiken voor het doen van investeringen in/het verstrekken van financiering aan de eindbegunstigden, in plaats van dat het bedrag van 21 miljard euro rechtstreeks in de vorm van subsidies wordt verstrekt.


36. ist der Auffassung, dass dies auch die Gelegenheit bieten könnte, die knappen Ressourcen jenen Projekten zukommen zu lassen, bei denen langfristige Ergebnisse am ehesten zu erwarten sind; bekräftigt, dass die Projekte wirtschaftlich tragfähiger sein müssen, und ist der Ansicht, dass dadurch der Druck von den Gebern genommen würde, die vorhandenen Mittel sofort auszuzahlen, und die Empfänger nicht Projekte ohne langfristige Perspektive durchführen müssten;

36. is van oordeel dat dit ook de gelegenheid biedt om de schaarse middelen aan die projecten toe te wijzen, die het meest waarschijnlijk resultaten op de lange termijn zullen opleveren; wijst er andermaal op dat projecten economisch duurzamer moeten zijn en is van oordeel dat hierdoor druk op de donoren wordt voorkomen om de thans beschikbare middelen uit te betalen en op de begunstigden om projecten uit te voeren, die minder perspectieven op de lange termijn bieden;


36. ist der Auffassung, dass dies auch die Gelegenheit bieten könnte, die knappen Ressourcen jenen Projekten zukommen zu lassen, bei denen langfristige Ergebnisse am ehesten zu erwarten sind; bekräftigt, dass die Projekte wirtschaftlich tragfähiger sein müssen, und ist der Ansicht, dass dadurch der Druck von den Gebern genommen würde, die vorhandenen Mittel sofort auszuzahlen, und die Empfänger nicht Projekte ohne langfristige Perspektive durchführen müssten;

36. is van oordeel dat dit ook de gelegenheid biedt om de schaarse middelen aan die projecten toe te wijzen, die het meest waarschijnlijk resultaten op de lange termijn zullen opleveren; wijst er andermaal op dat projecten economisch duurzamer moeten zijn en is van oordeel dat hierdoor druk op de donoren wordt voorkomen om de thans beschikbare middelen uit te betalen en op de begunstigden om projecten uit te voeren, die minder perspectieven op de lange termijn bieden;


Wenn ein Mitgliedstaat allerdings garantiert, dass überschüssige Mittel erstattet werden, sollte es möglich sein, die Mittel für ein Projekt zu einem Teil oder vollständig auszuzahlen, bevor das Projekt in Betrieb geht.

Voor zover de lidstaten verzekeren dat het eventuele teveel aan financiering wordt terugbetaald, moet het mogelijk zijn de financiering voor een project geheel of gedeeltelijk voor de aanvang te betalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trotzdem schlägt die Kommission vor, den Gesamtmittelansatz von Rubrik 2 beizubehalten, in der Hoffnung, dass es immer noch möglich ist, dieses Jahr einen erheblichen Teil der Mittel auszuzahlen, deren Auszahlung bisher noch nicht beantragt wurde.

Niettemin stelt de Commissie voor het totale peil van de kredieten voor rubriek 2 te handhaven, in de hoop dat het dit jaar toch nog mogelijk zal zijn een aanzienlijke hoeveelheid vertraagde betalingsverzoeken af te handelen.


sichergestellt wird, dass umfangreiche Mittel der Europäischen Union in die Verbesserung der Verwaltung der öffentlichen Finanzen und der Haushaltskontrolle fließen, damit die irakische Regierung besser in der Lage ist, die substanziellen öffentlichen Mittel, die ihr jetzt in wachsendem Umfang zur Verfügung stehen, auszuzahlen;

ervoor te zorgen dat een groot deel van de EU-hulp wordt gebruikt voor het verbeteren van het beheer van de overheidsfinanciën en de begrotingscontrole teneinde te bewerkstelligen dat de Iraakse regering beter in staat is de aanzienlijke en toenemende overheidsmiddelen die zij nu tot haar beschikking heeft te besteden;


Indessen sind noch erhebliche Anstrengungen erforderlich, um bis Ende 2003 auch die für 2001 zugewiesenen Mittel auszuzahlen.

Er is echter een aanzienlijke inspanning nodig om ook het krediet voor 2001 vóór eind 2003 uitbetaald te krijgen.


bedauert, dass die Kommission 1999 das "Synergie”-Programm beendet hat, dessen Schwerpunkt auf kleinen und flexiblen Projekten zur Förderung des Dialogs und der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Drittstaaten liegt, was bedeutet, dass von 15 Millionen Euro 5 Million Euro nicht in Anspruch genommen werden; fordert , dass die aus dem Aufruf zur Unterbreitung von Vorschlägen von 1999 hervorgegangenen besten Vorhaben sofort durchgeführt werden, um die im Haushaltsplan 2001 veranschlagten Mittel auszuzahlen; fordert einen neuen Aufruf zur Unterbreitung von Vorschlägen mit einer niedrigen Mindestschwelle, aber mit hohen Quali ...[+++]

betreurt dat de Commissie in 1999 een einde heeft gemaakt aan het SYNERGY-programma, dat zich richt op kleinschalige en flexibele projecten ter bevordering van de dialoog en de samenwerking tussen de EU en derde landen, hetgeen betekent dat 5 miljoen euro van een bedrag van 15 miljoen euro onbenut blijft; wenst dat de beste projecten uit de oproep voor voorstellen van 1999 onverwijld worden uitgevoerd teneinde de in de begroting 2001 uitgetrokken middelen te besteden; dringt aan op een nieuwe oproep voor voorstellen met een lagere minimumdrempel, maar met criteria die gericht zijn op een hoge kwaliteit en het mogelijk maken dat niet al ...[+++]


In außerordentlich kurzer Zeit, d.h.in nur wenigen Monaten ist es der Kommission gelungen, alle rechtlichen und administrativen Voraussetzungen zu schaffen, um dieses Finanzinstrument zu verwalten, alle entsprechenden Mittel zu binden und auszuzahlen.

In slechts enkele maanden is de Commissie erin geslaagd de juridische en administratieve structuur op te zetten om dit financiële instrument te beheren, de nodige betalingsverplichtingen aan te gaan en de kredieten te besteden.


Der Rat begrüßte die Ankündigung der Kommission, für den konsolidierten Haushalt des Kosovo in Kürze 35 Mio. Euro auszuzahlen, sowie ihre Absicht, zu diesem Zweck sowie zur Gewährleistung der Stromversorgung dringend weitere Mittel zu binden.

De Raad verwelkomde de mededeling van de Commissie dat spoedig 35 miljoen euro zal worden gestort voor de geconsolideerde begroting van Kosovo, en het voornemen van de Commissie om voor hetzelfde doel, en voor de levering van elektriciteit, weldra nog meer middelen vast te leggen.


w