Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktuelle und persönliche Mitteilung
Erläuternde Mitteilung
Gegenwärtige und persönliche Mitteilung
Interpersoneller Mitteilungs-Übermittlungs-Dienst
Mitteilung
Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen
Schriftliche Mitteilung
Vertrauliche Mitteilung
Vertraulichkeit

Traduction de « mitteilung verwendeten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mitteilungs-Speicher für interpersonelle Mitteilungs-Übermittlung | Nachrichtenspeicher eines interpersonalen Mitteilungs-Übermittlungssystems

berichtenopslagsysteem in een interpersoonlijk berichtenuitwisselsysteem


erläuternde Mitteilung | Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen

interpretatieve mededeling | interpretatieve mededeling van de Commissie


aktuelle und persönliche Mitteilung | gegenwärtige und persönliche Mitteilung

actuele en persoonlijke briefwisseling


Interpersoneller Mitteilungs-Übermittlungs-Dienst

Intermenselijke berichtendienst




Mitteilung über Verurteilungen, Vergleiche und Beschlüsse

bulletin van veroordelingen, transacties en beslissingen




Vertraulichkeit [ vertrauliche Mitteilung ]

vertrouwelijkheid [ vertrouwelijke informatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In einigen Kommentaren wurde auf Probleme mit den in der Mitteilung verwendeten Arbeitsdefinitionen hingewiesen, insbesondere im Zusammenhang mit ,zugehörigen Diensten" im Randbereich der Unterteilung Übertragung/Inhalt.

Bepaalde respondenten wijzen op problemen met de in de mededeling gehanteerde werkdefinities, met name in verband met de "bijbehorende diensten" op het raakvlak van de indeling overdracht/inhoud.


Ein Verzeichnis der in dieser Mitteilung verwendeten Akronyme ist als Anhang beigefügt.

In de bijlage is een lijst van in deze mededeling gebruikte acroniemen opgenomen.


In Ermangelung allgemein akzeptierter Definitionen umfasst der Begriff „Nanomaterialien“ in dieser Mitteilung die in der gängigen Terminologie verwendeten Begriffe wie „(technisch) hergestellte Nanomaterialien“, „Materialien von Nanogröße“ und „nanostrukturierte Werkstoffe“.

Omdat er geen algemeen aanvaarde definities zijn, dekt de in deze mededeling gebruikte term “nanomaterialen” materialen die ook wel worden aangeduid als op nanoschaal gefabriceerde (of geconstrueerde) nanogestructureerde materialen.


61. nimmt die erwähnte Mitteilung der Kommission vom 16. Dezember 2008 zu einer gemeinsamen Interpretation des Begriffs „hinnehmbares Fehlerrisiko“ als solide methodologische Grundlage für die wirtschaftliche Analyse des hinnehmbaren Risikos zur Kenntnis; bekräftigt seine Zweifel hinsichtlich der von den Mitgliedstaaten gemachten Angaben zu den Kontrollkosten und fordert die Kommission auf, die in der Mitteilung verwendeten Zahlen zu aktualisieren und zu vervollständigen; ersucht die Kommission, sich mit allen vom Rechnungshof festgestellten Schwachpunkten und Mängeln zu befassen, und hebt Folgendes hervor:

61. neemt nota van de bovengenoemde mededeling van de Commissie van 16 december 2008 over een gemeenschappelijke visie op het begrip aanvaardbaar foutenrisico als degelijke methodologische basis voor een economische analyse van het aanvaardbare risico; herhaalt zijn twijfels met betrekking tot de door de lidstaten verstrekte cijfers over controlekosten en verzoekt de Commissie de in de mededeling gebruikte cijfers bij te werken en te vervolledigen; verzoekt de Commissie alle door de Rekenkamer genoemde zwakheden en tekortkomingen te verhelpen, en benadrukt het volgende:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
61. nimmt die oben erwähnte Mitteilung der Kommission vom 16. Dezember 2008 zu einer gemeinsamen Interpretation des Begriffs „hinnehmbares Fehlerrisiko" als solide methodologische Grundlage für die wirtschaftliche Analyse des hinnehmbaren Risikos zur Kenntnis; bekräftigt seine Zweifel hinsichtlich der von den Mitgliedstaaten gemachten Angaben zu den Kontrollkosten und fordert die Kommission auf, die in der Mitteilung verwendeten Zahlen zu aktualisieren und zu vervollständigen; ersucht die Kommission, sich mit allen vom Rechnungshof festgestellten Schwachpunkten und Mängeln zu befassen, und hebt Folgendes hervor:

61. neemt nota van de bovengenoemde mededeling van de Commissie van 16 december 2008 over een gemeenschappelijke visie op het begrip aanvaardbaar foutenrisico als degelijke methodologische basis voor een economische analyse van het aanvaardbare risico; herhaalt zijn twijfels met betrekking tot de door de lidstaten verstrekte cijfers over controlekosten en verzoekt de Commissie de in de mededeling gebruikte cijfers bij te werken en te vervolledigen; verzoekt de Commissie alle door de Rekenkamer genoemde zwakheden en tekortkomingen te verhelpen, en benadrukt het volgende:


– Die aus der Mitteilung der Kommission vom 22. Oktober 2009 über den grenzüberschreitenden elektronischen Handelsverkehr zwischen Unternehmen und Verbrauchern in der EU (KOM(2009)0557) verwendeten Angaben haben nach den in dieser Mitteilung enthaltenen Informationen den folgenden Hintergrund: In allen EU-Mitgliedstaaten wurden Tester aufgefordert, im Internet nach 100 gängigen Produkten zu suchen und den Gesamtpreis einschließlich aller Versandkosten festzuhalten.

– De gegevens uit de mededeling van de Commissie van 22 oktober 2009 over de grensoverschrijdende elektronische handel tussen ondernemingen en consumenten in de EU (COM(2009)0557) hebben volgens daarin vervatte informatie de volgende achtergrond: testkopers in alle lidstaten kregen de opdracht 100 populaire producten op internet te zoeken en het totaalbedrag te noteren, inclusief alle (verzend)kosten.


(13) In Übereinstimmung mit den Zielen der Mitteilung der Kommission vom 23. Januar 2006 an das Europäische Parlament und den Rat mit dem Titel "Aktionsplan der Gemeinschaft für den Schutz und das Wohlbefinden von Tieren 2006 – 2010" sollte die Kommission das Wohlergehen der international für wissenschaftliche Zwecke verwendeten Tiere fördern, insbesondere indem sie sich um die Förderung der Vermeidung, Verminderung und Verbesserung von Tierversuchen durch die Weltorganisation für Tiergesundheit bemüht und bestrebt ist, den Kriterien ...[+++]

(13) Volgens de doelstellingen van de mededeling van de Commissie van 23 januari 2006 aan het Europees Parlement en de Raad over het communautair actieplan inzake de bescherming en het welzijn van dieren 2006 – 2010 moet de Commissie zich op internationaal niveau beijveren voor het welzijn van dieren die voor wetenschappelijke doeleinden worden gebruikt, met name voor de vervanging, vermijding en verfijning van dierprocedures via de Wereldorganisatie voor Diergezondheid (OIE), en er ook naar streven dat dierenwelzijnsnormen onder de criteria worden opgenomen aan de hand waarvan naleving van de goede laboratoriumpraktijken (GLP) wordt geco ...[+++]


Daneben werden in der Mitteilung alternative Möglichkeiten für die Messung der Kapazität untersucht, bei denen Art und Größe der verwendeten Fanggeräte statt der Größe und Leistung des Fischereifahrzeugs zugrunde gelegt werden.

In de mededeling wordt ook aandacht besteed aan alternatieve manieren om de capaciteit te meten, namelijk op basis van type en grootte van het gebruikte vistuig, en niet op basis van omvang en vermogen van het vaartuig dat daarvan gebruik maakt.


Zunächst geben die im Titel der Mitteilung verwendeten Begriffe Anlass zu einigen Bemerkungen:

Om te beginnen kan over de termen die in de mededeling worden gebruikt al het een en ander worden gezegd:


Es ist dem Herkunftsmitgliedstaat gestattet, zur Anwendung der dieser Richtlinie entsprechenden versicherungsmathematischen Grundsätze die systematische Übermittlung der für die Berechnung der Vertragstarife und der technischen Rückstellungen verwendeten Grundlagen zu fordern; bei dieser Übermittlung der technischen Grundlagen ist die Mitteilung der allgemeinen und besonderen Vertragsbedingungen sowie die Mitteilung der Handelstarife des Unternehmens ausgeschlossen.

De lidstaat van herkomst mag, voor de toepassing van de actuariële beginselen overeenkomstig de onderhavige richtlijn, de systematische mededeling eisen van de voor de berekening van de contracttarieven en de technische voorzieningen gehanteerde technische grondslagen, waarbij deze mededeling van de technische grondslagen de kennisgeving van de algemene en bijzondere polisvoorwaarden en van de commerciële tarieven van de onderneming uitsluit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mitteilung verwendeten' ->

Date index: 2023-04-09
w