Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus den Mitgliedstaaten stammende Waren
Ausgleichsbeträge
Ausgleichszahlungen
Beitrag der Mitgliedstaaten
Bundesrecht
Diese
Einzelstaatliche Vorschriften
Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache
Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten
Frontex
Gesetzgebung des Heimatstaats
Innerstaatliches Recht
Ist an die Mitgliedstaaten gerichtet.
KAROLUS
Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden
Nationale Rechtsordnung
Nationales Recht
R
RECHTSAKT
Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten
Ursprungswaren der Mitgliedstaaten
Waren mit Ursprung in den Mitgliedstaaten

Traduction de « mitgliedstaaten signalisiert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aus den Mitgliedstaaten stammende Waren | Ursprungswaren der Mitgliedstaaten | Waren mit Ursprung in den Mitgliedstaaten

producten welke van oorsprong zijn uit de lidstaten


Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


Diese[r] [RECHTSAKT] ist an die Mitgliedstaaten gerichtet. | Diese[r] [RECHTSAKT] ist gemäß den Verträgen an die Mitgliedstaaten gerichtet.

[Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten | [Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen


Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden

partnerlanden voor de vrede


nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]

nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]


Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]

Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nachdem diese umfassenden Tests abgeschlossen waren und alle am VIS teilnehmenden Mitgliedstaaten die Betriebsbereitschaft signalisiert hatten, wurde das VIS am 11. Oktober 2011 in der ersten Region (Nordafrika) in Betrieb genommen.

Na voltooiing van deze allesomvattende tests en na ontvangst van de kennisgevingen van gereedheid van alle aan het VIS deelnemende lidstaten, werd op 11 oktober 2011 met het VIS gestart in de eerste regio (Noord-Afrika) waar het systeem wordt ingevoerd.


Die Ratifizierung der Anerkennung des Römischen Statuts durch alle EU-Mitgliedstaaten signalisiert die nächste Phase, in der wir unsere Ambitionen und die Verantwortung auf dem Gebiet der Menschenrechte, des Friedens und der Gerechtigkeit erfüllen.

Nu alle EU-lidstaten het Statuut van Rome hebben geratificeerd, beginnen we aan het volgende hoofdstuk in het realiseren van onze ambities en het nemen van onze verantwoordelijkheid op het gebied van mensenrechten, vrede en recht.


Dem Vorschlag der Kommission müssen nun noch die EU-Mitgliedstaaten und das Europäische Parlament zustimmen, das dieses Jahr bereits mit überwältigender Mehrheit seine Unterstützung signalisiert hat (IP/11/683).

Het voorstel van de Commissie moet nu worden goedgekeurd door de EU-lidstaten en het Europees Parlement, dat tijdens een stemming eerder dit jaar al zijn overweldigende steun liet blijken (IP/11/683).


Ich bin der Meinung, dass wir uns, wenn wir dies signalisiert hätten, wenn die Mitgliedstaaten dies im Rat signalisiert hätten, dieses Finanzierungsreformpaket vollständig abzuschließen, heute in einer stärkeren Position für die nächsten 34 Monate befinden würden, und dass wir die Auswirkungen der Krise, mit der mein Land, Portugal, momentan konfrontiert ist, worüber ich ebenfalls etwas sagen muss, teilweise gelindert hätten.

Ik denk dat als we dat signaal hadden afgegeven, als de lidstaten dat signaal hadden afgegeven in de Raad, als we dit hervormingspakket volledig hadden afgerond, we ons vandaag in een betere positie zouden bevinden met het oog op de komende drie tot vier maanden en dat we deels de gevolgen hadden beperkt van de crisis die zich op dit moment laat voelen in mijn land, Portugal, en waarover ik ook iets moet zeggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. betont, dass eine wirksame und erfolgreiche Energiepolitik, die mit einer Öffnung der nationalen Energiemärkte verbunden ist, nur in europäischer und internationaler Abstimmung möglich ist; begrüßt die Tatsche, dass die Kommission signalisiert hat, sie werde koordiniert vorgehen; unterstreicht, dass die Mitgliedstaaten Flexibilität an den Tag legen müssen, um ihre eigene Politik innerhalb eines EU-Rahmens zu entwickeln; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Entwicklung nationaler Biomasse-Aktionspläne zu fördern, die sämtliche O ...[+++]

16. beklemtoont dat een doeltreffende en succesvol energiebeleid, in combinatie met de openstelling van de nationale energiemarkten, alleen op grond van Europese en internationale afspraken mogelijk is; is verheugd dat de Commissie de aanzet tot een gecoördineerde benadering heeft gegeven; benadrukt dat flexibiliteit noodzakelijk is opdat de lidstaten binnen een EU-kader hun eigen beleid kunnen uitwerken; roept de lidstaten op de uitwerking van nationale actieplannen die het volledige scala aan opties voor biomassa-tot-energie omvatten, aan te moedigen, ketelhuizen voor gebruik van biomassa te bouwen en prioriteit te geven aan investe ...[+++]


Kommissarin Reding hat bereits ihre Bereitschaft signalisiert, die Befugnisse der Kommission umfassend dafür zu nutzen, dass die aktuellen Rechtsvorschriften im Bereich der elektronischen Kommunikation, einschließlich der EU-Rechtsvorschriften über die einheitliche europäische Notrufnummer, in allen 25 Mitgliedstaaten wirksam umgesetzt werden.

Eurocommissaris Reding heeft al laten weten de bevoegdheden van de Commissie tot het uiterste te willen benutten om ervoor te zorgen dat de huidige wetgeving voor elektronische communicatie, met inbegrip van de EU-voorschriften inzake het universele Europese alarmnummer, in alle 25 lidstaten wordt toegepast.


Zwar haben einige Mitgliedstaaten bereits Bedarf an einer entsprechenden Verlängerung signalisiert, doch kann diesem Bedarf zur Anwendung bestimmter Vorschriften auf nationaler Ebene mit Hilfe anderer EU-Rechtsvorschriften entsprochen werden.

Volgens enkele lidstaten zou een verlenging nodig zijn, maar aan deze behoefte om sommige bepalingen op nationaal niveau toe te passen kan met andere EU‑wetgeving worden tegemoetgekomen.


Aber wo bleibt die Solidarität bei dem skandalösen Verhalten der 13 Mitgliedstaaten, die einer nach dem anderen signalisiert haben, dass sie die Freizügigkeit gegenüber den neuen östlichen Mitgliedstaaten einschränken wollen?

Kan er echter van solidariteit sprake zijn als dertien lidstaten, de een na de ander, op zo’n schandalige manier aangegeven beperkingen te zullen opleggen aan het vrij verkeer vanuit de nieuwe oostelijke lidstaten?


Da die für den dringend notwendigen Wiederaufbau in Irak erforderlichen Mittel den aus den Haushaltsmitteln der Europäischen Union zur Verfügung stehenden Betrag übersteigen und mehrere Mitgliedstaaten ihre Bereitschaft signalisiert haben, zu den Anstrengungen beitragen zu wollen, schlägt die Kommission vor, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten auf der Madrider Konferenz eine gemeinsame Finanzierungszusage machen.

Aangezien de dringende wederopbouwbehoeften in Irak de uit hoofde van de Gemeenschapsbegroting beschikbare middelen te boven gaan en een aantal lidstaten zich bereid heeft verklaard bij te dragen tot deze inspanningen, stelt de Commissie voor op de Conferentie van Madrid namens de Europese Unie en haar lidstaten een gecombineerde toezegging te doen.


– Herr Präsident, Herr Kommissar, geschätzte Kolleginnen und Kollegen! Ich begrüße prinzipiell aus mehreren Gründen das, was die Kommission vorgelegt hat. Zum einen deshalb, weil die Kommission den Mitgliedstaaten signalisiert, daß sie mit dem Problem der Migration, der Flüchtlinge, der Vertriebenen nicht alleine sind. Zum zweiten, weil damit zumindest ein Teilaspekt der Lastenteilung geregelt wird, und zum dritten, weil die Kommission einen differenzierten Aufgabenkatalog für zwei unterschiedliche Gruppen, nämlich für anerkannte Flüchtlinge auf der einen Seite und für Vertriebene, d. h. für temporär Schutzsuchende auf der anderen Seite ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, collega's, om meerdere redenen juich ik hetgeen de Commissie heeft voorgesteld in beginsel toe. Ten eerste omdat de Commissie de lidstaten erop wijst dat zij met het probleem van de migratie, van de vluchtelingen, de ontheemden, niet alleen staan. Ten tweede, omdat daarmee althans een deelaspect van de lastenverdeling wordt geregeld, en ten derde, omdat de Commissie een gedifferentieerde takenlijst aanbiedt voor twee verschillende groepen, namelijk enerzijds voor de erkende vluchtelingen en anderzijds voor ontheemden, dat wil zeggen voor tijdelijk bescherming zoekenden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mitgliedstaaten signalisiert' ->

Date index: 2021-11-19
w