Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " mitgliedstaaten deshalb detailliertere leitlinien " (Duits → Nederlands) :

11. fordert, dass detailliertere Leitlinien zur Auslegung der Rechtsgrundlage und mehr Informationen über die Datenschutzanforderungen in den einzelnen Mitgliedstaaten, in denen die Organisatoren ihre Kampagnen durchführen, bereitgestellt werden, um den Organisatoren Rechtssicherheit zu bieten; fordert darüber hinaus, über die Möglichkeiten für die Organisatoren, erschwingliche Versicherungspolicen abzuschließen, zu informieren;

11. verlangt dat meer gedetailleerde richtsnoeren worden opgesteld over de interpretatie van rechtsgrondslagen en dat aanvullende informatie wordt verstrekt over de verplichtingen inzake gegevensbescherming in elke lidstaat waar de organisatoren hun campagnes uitvoeren, teneinde hen rechtszekerheid te geven, alsmede over de mogelijkheid voor organisatoren om zich te verzekeren;


Deshalb werden Kommissarin Crețu und ich demnächst Leitlinien für die Komplementarität der Fonds herausgeben, um sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten diese neuen Möglichkeiten optimal nutzen.“

Daarom zullen commissaris Crețu en ik binnenkort richtsnoeren publiceren over de complementariteit van de fondsen, om ervoor te zorgen dat de lidstaten ten volle gebruikmaken van deze nieuwe mogelijkheden”.


Die Kommission sollte den Mitgliedstaaten deshalb detailliertere Leitlinien zur Berechnung der Nettokosten und den angewandten Finanzierungsmethoden an die Hand geben, um den Binnenmarkt wirklich voranzubringen.

De Commissie moet daarom de lidstaten duidelijker richtsnoeren verschaffen over de berekening van de nettokosten en de gebruikte financieringsmethoden om werkelijk de interne markt te bevorderen.


32. betont, dass die Kommission für effiziente und ständige Überwachungs- und Kontrollsysteme sorgen muss, um die Governance und Wirksamkeit des Durchführungssystems der Strukturfonds zu verbessern; fordert die Kommission auf, die Kohärenz und Qualität der Überwachung des durch die Mitgliedstaaten erzielten Fortschritts dadurch zu steigern, dass die Verwendung einer Mindestzahl von Kernindikatoren in den nationalen Strategieberichten im nächsten Programmplanungszeitraum verbindlich vorgeschrieben wird, um einen Vergleich und die Ausrichtung auf Ergebnisse zu erleichtern, und dass detailliertere ...[+++]

32. onderstreept dat de Commissie moet zorgen voor efficiënte en constante toezicht- en beheersystemen ten einde het bestuur en de doeltreffendheid van de uitvoering van de structuurfondsen te verbeteren; verzoekt de Commissie de samenhang en kwaliteit van het toezicht op de door de lidstaten geboekte vooruitgang te verbeteren door in de volgende programmeringsperiode het gebruik van een minimale reeks kernindicatoren in de nationale strategische verslagen verplicht te stellen, zulks omwille van vergelijkbaarheid van gegevens en resultaatgerichtheid, door meer gedetailleerd advies te ...[+++]


32. betont, dass die Kommission für effiziente und ständige Überwachungs- und Kontrollsysteme sorgen muss, um die Governance und Wirksamkeit des Durchführungssystems der Strukturfonds zu verbessern; fordert die Kommission auf, die Kohärenz und Qualität der Überwachung des durch die Mitgliedstaaten erzielten Fortschritts dadurch zu steigern, dass die Verwendung einer Mindestzahl von Kernindikatoren in den nationalen Strategieberichten im nächsten Programmplanungszeitraum verbindlich vorgeschrieben wird, um einen Vergleich und die Ausrichtung auf Ergebnisse zu erleichtern, und dass detailliertere ...[+++]

32. onderstreept dat de Commissie moet zorgen voor efficiënte en constante toezicht- en beheersystemen ten einde het bestuur en de doeltreffendheid van de uitvoering van de structuurfondsen te verbeteren; verzoekt de Commissie de samenhang en kwaliteit van het toezicht op de door de lidstaten geboekte vooruitgang te verbeteren door in de volgende programmeringsperiode het gebruik van een minimale reeks kernindicatoren in de nationale strategische verslagen verplicht te stellen, zulks omwille van vergelijkbaarheid van gegevens en resultaatgerichtheid, door meer gedetailleerd advies te ...[+++]


Außerdem sollten die Mitgliedstaaten zur Steigerung der Kohärenz und Qualität der Überwachung des Fortschrittes den strategischen Inhalt ihrer jeweiligen Berichte erhöhen, und die Kommission sollte detailliertere Leitlinien zur Verfügung stellen, um die Qualität der Erstellung von Berichten zu verbessern.

Om de samenhang en de kwaliteit van het toezicht op de vorderingen te verbeteren zouden de lidstaten voorts het strategisch gehalte van hun verslagen moeten verhogen en zou de Commissie meer leiding moeten geven om de kwaliteit van de strategische verslagen te verbeteren.


Der Rat BEGRÜSST deshalb die Leitlinien für die Unterrichtung der Öffentlichkeit über wesentliche statistische Revisionen in der Europäischen Union, die der Ausschuss für die Währungs-, Finanz- und Zahlungsbilanzstatistiken als Reaktion auf die Schlussfolgerungen des Rates (Wirtschaft und Finanzen) vom 7. November 2006 aufgestellt hat, und ERSUCHT die Mitgliedstaaten, diese Leitlinien zu befolgen".

De Raad IS derhalve INGENOMEN met de naar aanleiding van de conclusies van de Raad Ecofin van 7 november 2006 door het CMFB opgestelde richtsnoeren voor de mededeling van belangrijke statistische herzieningen; en VERZOEKT de lidstaten zich aan deze richtsnoeren te houden".


Deshalb ist die Kommission bereit, den Mitgliedstaaten und den regionalen Behörden Leitlinien an die Hand zu geben, die für gezielte Maßnahmen auf lokaler, nationaler und EU-Ebene sorgen und so dem Sektor dabei helfen, sein Potenzial voll auszuschöpfen.

De Commissie is bereid de lidstaten en de regionale overheden richtsnoeren ter beschikking te stellen die ervoor moeten zorgen dat gerichte maatregelen op lokaal, nationaal en EU-niveau de sector helpen zijn troeven volledig uit te spelen.


Deshalb wollen wir den Mitgliedstaaten Leitlinien dafür geben, wie sie es der Industrie ermöglichen sollten, diese innovativen Dienste so rasch und problemlos wie möglich einzuführen.

“Daarom willen wij de lidstaten richtsnoeren geven over hoe zij de industrie in staat moeten stellen deze innovatieve diensten zo spoedig en zo vlot mogelijk in te voeren.


Diese Verordnung berührt nicht die Rechte der Mitgliedstaaten, Maßnahmen beizubehalten oder einzuführen, die detailliertere Bestimmungen als diese Verordnung und die in Artikel 9 genannten Leitlinien enthalten.

Deze verordening laat de rechten van de lidstaten onverlet om maatregelen te handhaven of in te voeren die meer gedetailleerde voorschriften bevatten dan in deze verordening en de in artikel 9 bedoelde richtsnoeren.


w