Der Bericht konzentriert sich auf einige wesentliche Punkte, und zwar auf die Schaffung geeigneter Strukturen für eine meerespolitische Governance auf nationaler oder regionaler Ebene; die koordinierte und grenzüberschreitende maritim
e Raumordnung; die Meeresüberwachung zum Schutz der Mitgliedstaaten und der Europäischen Union; den Schutz der Meeresumwelt; die Einführung einer Strategie für einen nachhaltigen Tourismus in den Küsten- und Inselregionen; sowie die Förderung der europäischen Schiffbauindustrie, die bereits zu den führenden Sektoren gehört, und der Beförderung auf dem Seeweg, um das ehrgeizige Ziel des „grünen
Schiffsver ...[+++]kehrs“ zu erreichen.Het verslag richt zich specifiek op enkele kernpunten: de vorming van geschikte structuren voor maritiem bestuur op nationaal en regionaal niveau; gecoördineerde en grensoverschrijdende maritieme ruimtelijke ordening; maritieme bewaking ter bescherming van de EU-lidstaten; instandhouding van het mariene milieu; uitwerking van een strategie voor duurzaam kust- en eilandtoerisme; bevordering van de Europese scheepsbouw, die nu al een geavanceerde sector is, en van het zeevervoer om de ambitieuze doelstelling van een ’groene’ scheepvaart te verwezenlijken.