Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " medienbereich " (Duits → Nederlands) :

Gleichzeitig unterscheidet sich die Regulierung der Fernsehbranche deutlich von der anderer Medienbereiche, wobei für das Fernsehen mehr und strengere Auflagen als für andere Medien gelten.

Er bestaat een duidelijk onderscheid tussen de regelgeving voor de televisiesector en die voor de andere media: voor televisie bestaan meer en strengere regels dan voor de andere media.


Auch die Frage der finanziellen Stabilität des öffentlich-rechtlichen Rundfunks und die mangelnde Transparenz bei den Eigentumsverhältnissen im Medienbereich müssen noch behandelt werden.

De financiële stabiliteit van de openbare omroepen moet nog steeds worden aangepakt, net als het gebrek aan transparantie inzake wie de eigenaars van mediaorganisaties zijn.


5. Personen, die Funktionen ausüben in oder Anteile besitzen an einer Gesellschaft oder anderen Einrichtung, die im deutschen Sprachgebiet in inhaltlicher und/oder technischer Hinsicht im auditiven oder audiovisuellen Medienbereich tätig ist oder elektronische Kommunikationsnetze, -geräte oder -dienste bereitstellt".

5° personen die functies uitoefenen in of aandelen hebben in een vennootschap of in een ander orgaan dat in het Duitse taalgebied inhoudelijk en/of technisch werkzaam is in de sector van de klankdiensten of audiovisuele media of elektronische communicatienetwerken, -apparaten of -diensten aanbiedt".


Im Rahmen des Kolloquiums soll auch geprüft werden, wie die Anzeige von Diskriminierungsfällen und Hassdelikten verbessert, Hassreden im Internet durch die Zusammenarbeit mit IT-Unternehmen gezielter bekämpft sowie von der Zivilgesellschaft, von Akteurinnen und Akteuren im Bildungs- und Medienbereich initiierte Projekte zur Förderung von Toleranz und Respekt stärker gefördert werden können.

In het kader van het colloquium zal ook worden onderzocht hoe de melding van discriminatie en haatmisdrijven, de bestrijding van haatzaaiende uitlatingen op het internet (in samenwerking met IT-bedrijven) en de financiering van door het maatschappelijk middenveld en actoren op het gebied van onderwijs en media geïnitieerde projecten ter bevordering van tolerantie en respect, kunnen worden verbeterd.


Die Rechtsvorschriften im Medienbereich wurden noch nicht an die Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste angepasst.

De mediawetgeving is nog niet aangepast aan de richtlijn audiovisuele mediadiensten.


Im Rahmen der Maßnahmen zur Entwicklung der Informationstechnologien hat die EIB-Gruppe beschlossen, zur Beschleunigung der Verbreitungsprozesse insbesondere im Medienbereich beizutragen, und hat daher das Unterprogramm i2iAudiovisual geschaffen.

In het kader van de acties ter ontwikkeling van informatietechnologie heeft de EIB-groep besloten om snellere verspreidingswijzen, met name in de media, te ondersteunen en het subprogramma "i2i Audiovisueel" op te zetten.


daß Systeme der Selbstkontrolle im Medienbereich allerdings entsprechend der nationalen kulturellen und rechtlichen Tradition und Praxis einen Beitrag zur Wahrung der Interessen der Allgemeinheit leisten können;

- dat zelfreguleringssystemen voor de media, overeenkomstig de nationale culturele en wettelijke tradities en praktijken evenwel een bijdrage kunnen leveren aan de bescherming van algemene belangen.


daß in den meisten europäischen Staaten Systeme von Selbstkontrolle im Medienbereich entwickelt worden sind, die teilweise sämtliche Medien (Presse, Rundfunk - Hörfunk, Fernsehen und - medienübergreifend - die Werbung) umfassen, teilweise auf einzelne dieser Medien oder auf neue Informations- und Kommunikationsdienste beschränkt sind;

- dat in de meeste Europese landen zelfreguleringssystemen voor de media zijn ontwikkeld waarvan sommige alle media bestrijken (pers, omroep - radio, tv en reclame in alle media), terwijl andere tot bepaalde media of tot nieuwe informatie- en communicatiediensten beperkt zijn;


Werbung Ein zweiter Bestandteil der Untersuchung der Entwicklungen im Medienbereich aufgrund der neuen im Binnenmarkt geschaffenen Bedingungen ist die Werbung.

Reclameboodschappen Een tweede onderdeel van dit onderzoek naar de ontwikkeling die de media doormaken als gevolg van de nieuwe situatie die is ontstaan door de totstandbrenging van de interne markt, betreft de rol van de reclameboodschap.


Die Mehrzahl der befragten Verbänden haben die Idee der Schaffung eines unabhängigen europäischen Organs, das Stellungnahmen zu Konzentrationsfragen im Medienbereich abgeben soll, zurückhaltend beurteilt, ebenso wie die Schaffung eines Transparenzinstituts, falls dies nicht mit einer Harmonisierung der Konzentrationskontrolle einherginge.

Het merendeel van de geraadpleegde organisaties toonde zich terughoudend ten aanzien van de eventuele oprichting van een onafhankelijk Europees orgaan (dat advies zou geven over vraagstukken in verband met concentratie in de mediasector) en er werd voorbehoud gemaakt ten aanzien van een instrument voor de verbetering van de doorzichtigheid welke niet gekoppeld is aan een zekere harmonisatie tot beperking van concentratie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' medienbereich' ->

Date index: 2023-10-07
w