Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Programm
Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen
Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen
Gemeinschaftsprogramm
Gemeinschaftsrahmenprogramm
Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen
MED-CAMPUS
Med-Urbs-Programm
Programm Med-Migration
Programm der Europäischen Union
Programm der Universitätsprüfungen
Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung
Programm-Koordinator Rundfunk
Programm-Koordinatorin Rundfunk
Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen
Pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln
Pädagogische Programme für Büchereien entwickeln
Rahmenprogramm EG
UNAids
UNDP

Vertaling van " med-programme " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programm bezüglich der Zusammenarbeit zwischen lokalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union,lokalen Gebietskörperschaften der Drittländer im Mittelmeerraum sowie netzförmig angelegten Einrichtungen,die Migranten betreffen und von diesen Gebietskörperschaften unterstützt werden,im Bereich der Migrationen | Programm Med-Migration

Med-Migratie-Programma | Programma voor samenwerking tussen lokale overheden in de Europese Unie,lokale overheden in de Mediterrane derde landen en organisaties voor migranten die worden ondersteund door deze overheden en die netwerken vormen inzake migratie


Programm zur Förderung von Aktionen der Entwicklungszusammenarbeit zwischen den Hochschulen der Europäischen Gemeinschaft und der Drittländer des Mittelmeerraums | Programm zur Förderung von Aktionen der Entwicklungszusammenarbeit zwischen den Hochschulen der Europäischen Gemeinschaft und der Drittländer des Mittelmeerraums (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]




Programm-Koordinator Rundfunk | Programm-Koordinator Rundfunk/Programm- Koordinatorin Rundfunk | Programm-Koordinatorin Rundfunk

programmacoördinator radio | programmacoördinatrice radio | programmaleider | programmaleidster


UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]

UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]


Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen [ Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen | Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen | Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung | UNDP ]

Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties [ Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties | Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | UNCDF | UNDP | Unifem | UNV | vrijwilligers van de Verenigde Naties ]


Programme für Boden- und Pflanzenverbesserung erstellen | Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen

verbeteringsprogramma’s voor grond en planten maken


EU-Programm [ Gemeinschaftsprogramm | Gemeinschaftsrahmenprogramm | Programm der Europäischen Union | Rahmenprogramm EG ]

EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]


pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln | pädagogische Programme für Büchereien entwickeln

educatieve programma's in bibliotheken ontwikkelen


Programm der Universitätsprüfungen

programma van de universitaire examens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Rahmen des Euro-Med-Jugend-Programms wurden die Mittel aus dem JUGEND-Haushalt durch MEDA-Mittel in beträchtlichem Umfang ergänzt.

Het deel van de begroting van het programma "Jeugd" dat bestemd is voor het programma Euromed Jeugd, is voor een aanzienlijk deel aangevuld met fondsen uit het Meda-programma.


Dank ergänzender Finanzierungsbeiträge aus dem MEDA-Haushalt im Rahmen des Euro-Med-Jugend-Programms wurden in den Mittelmeerpartnerländern nationale Koordinatoren eingesetzt, die von den jeweiligen Ministerien benannt wurden.

Met de aanvullende financiering voor het programma Euromed Jeugd, afkomstig van het Meda-programma, konden in de mediterrane partnerlanden door de respectieve ministeries nationale coördinatoren benoemd worden.


- Das Modell des Euro-Med-Jugend-Programms sollte auf die Balkanländer und die GUS übertragen werden, indem regionale Teilprogramme auf der Grundlage zusätzlicher Finanzierungsmittel aus externen Haushaltslinien aufgelegt und nationale Koordinierungsstrukturen aufgebaut werden.

- Het model van het Euro-mediterraan actieprogramma voor de jeugd zou overgezet moeten worden naar de Balkan en het GOS door subprogramma's op te zetten die uit externe, aanvullende begrotingslijnen gefinancierd worden, en door nationale coördinatiestructuren op te richten.


Zwischen Juni und September 2001 wurde eine externe Evaluierung des Euro-Med-Jugend-Programms durchgeführt.

Tussen juni en september 2001 is een externe evaluatie verricht van het Euro-mediterrane programma "Jeugd".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die Unterstützung internationaler nichtstaatlicher Jugendorganisationen in den Ländern Nordafrikas gibt es ein anderes Programm, das Euro-Med-Programm.

De internationale niet‑gouvernementele jeugdorganisaties in Noord-Afrikaanse landen vallen onder een afzonderlijk programma: het Euro-Medprogramma.


- in Kenntnis des Sonderberichts 1/96 des Rechnungshofes über die MED-Programme und des Sonderberichts 1/98 des Rechnungshofes über die bilaterale finanzielle und technische Zusammenarbeit mit den Drittländern des Mittelmeerraums ,

- gezien het speciaal verslag 1/96 van de Rekenkamer over de MED-programma's en het speciaal verslag 1/98 van de Rekenkamer over de bilaterale financiële en technische samenwerking met de derde Middellandse-Zeelanden ,


(m) verweist auf die Notwendigkeit einer strengen Finanzkontrolle, aber auch auf die Gefahr, daß ein Abbruch der MED-Programme den Verlust sowohl der bereits investierten Mittel als auch der neugeschaffenen Arbeitsplätze bedeuten könnte, und fordert deshalb die Kommission auf, einen Zeitpunkt für die Wiederaufnahme der MED-Programme zu nennen.

(m) verzoekt de Commissie om, afgezien van de noodzaak van een strikte financiële controle, ook rekening te houden met het risico dat door de opschorting van de MED-programma's de reeds geïnvesteerde middelen en de gecreëerde arbeidsplaatsen verloren gaan en vraagt de Commissie derhalve aan te geven op welke datum de MED-programma's zullen worden hervat.


Ebenso sieht sie die Übertragung des Modells des Euro-Med-Jugend-Programms auf den Balkan sowie auf Osteuropa und den Kaukasus vor.

Zij voorziet ook in de omzetting van het model van het Euro-mediterraan actieprogramma voor de jeugd in de Balkanlanden en in Oost-Europa en de Kaukasus.


Angesichts der Tatsache, daß sich europäische Akteure an einem Großteil der bereits laufenden Projekte im Rahmen der MED-Programme beteiligen, sollte daran erinnert werden, daß zahlreiche Aktionen, die aus den Strukturfonds finanziert werden, zu einer stringenten Durchführung dieser Programme beitragen können.

Daar een groot deel van de in het kader van de MED-programma's uitgevoerde projecten de deelneming van de Europeanen impliceert, dient erop gewezen dat tal van acties die worden gefinancierd uit de Structuurfondsen een bijdrage kunnen leveren aan de coherente toepassing van deze programma's.


4. glaubt, daß die Reaktion der Kommission auf die Kritik des Rechnungshofs sowie die künftige Einbeziehung dieser Programme in den größeren MEDA-Rahmen eine optimistische Sicht der Anwendung und der Wirksamkeit derartiger Aktionen ermöglicht, und fordert, daß die einzelnen MED-Programme im Rahmen einer neuen Konzeption für die zur Belebung der dezentralisierten Zusammenarbeit einzusetzenden Mittel überprüft werden;

4. meent dat de reactie van de Commissie op de kritiek van de Rekenkamer en de toekomstige integratie van deze programma's in het algemenere kader van MEDA reden geven tot optimisme over de toepassing en de doelmatigheid van dit soort maatregelen en wenst dat de verschillende MED-programma's worden herzien in het licht van een herbezinning op de middelen die aangewend moeten worden om de gedecentraliseerde samenwerking te stimuleren;


w