Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einen Betrag abrunden
Einen Betrag aufrunden
Einen Betrag runden
Maximale Rückfluglast
Maximales Atemvolumen
Noch nicht eingeforderter Betrag
Rechtsgrundlos gezahlter Betrag
Rückforderung zuviel gezahlter Beträger
Rückständiger Betrag
Rückzahlung zu Unrecht bezahlter Beträge
Veranschlagter Betrag
Vitalkapazität
Zu Unrecht bezahlter Betrag
Zu Unrecht gezahlter Betrag

Traduction de « maximale betrag » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einen Betrag abrunden | einen Betrag aufrunden | einen Betrag runden

afronden een bedrag


rechtsgrundlos gezahlter Betrag | zu Unrecht bezahlter Betrag | zu Unrecht gezahlter Betrag

ten onrechte betaald bedrag | ten onrechte uitgegeven bedrag


Rückforderung zuviel gezahlter Beträger | Rückzahlung zu Unrecht bezahlter Beträge

terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald










Vitalkapazität | maximales Atemvolumen

vitale capaciteit | nuttige longinhoud
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Anbetracht der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 des Rates wird für den Zeitraum 2014 bis 2020 ein maximaler Betrag von 1 891 936 000 EUR für Ausgaben im Bereich Lebensmittel und Futtermittel festgesetzt.

Rekening houdend met Verordening (EU, Euratom) nr. 1311/2013 moet het maximale bedrag voor uitgaven in verband met levensmiddelen en diervoeders 1 891 936 000 EUR bedragen voor de hele periode van 2014 tot 2020.


(7) In Anbetracht der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 des Rates wird für den Zeitraum 2014 bis 2020 ein maximaler Betrag von 1 891 936 000 EUR für Ausgaben im Bereich Lebensmittel und Futtermittel festgesetzt .

(7) Rekening houdend met Verordening (EU, Euratom) nr. 1311/2013 moet het maximale bedrag voor uitgaven in verband met levensmiddelen en diervoeders 1 891 936 000 EUR bedragen voor de hele periode van 2014 tot 2020.


h)maximale Geldbußen in mindestens zweifacher Höhe des aus dem Verstoß gezogenen Nutzens, soweit sich dieser beziffern lässt, auch wenn dieser Betrag über die unter den Buchstaben f und g genannten Maximalbeträge hinausgeht.

h)maximale bestuursrechtelijke geldboetes van ten minste twee keer het bedrag van het aan de inbreuk ontleende voordeel indien dat kan worden bepaald, zelfs indien dat bedrag de in de punten f) en g) genoemde maximumbedragen overschrijdt.


(falls zutreffend] Beleihungsgrenze (maximale Höhe des Kredits im Verhältnis zum Wert der Immobilie) [Verhältnis] oder Mindestwert der Immobilie als Voraussetzung für die Aufnahme eines Kredits in der angegebenen Höhe [Betrag]

(Indien van toepassing) Maximaal beschikbaar kredietbedrag in verhouding tot de waarde van het onroerend goed [verhouding invullen] of Minimumwaarde van het onroerend goed dat nodig is om het aangegeven bedrag te lenen [bedrag invullen]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(falls zutreffend] Beleihungsgrenze (maximale Höhe des Kredits im Verhältnis zum Wert der Immobilie) [Verhältnis] oder Mindestwert der Immobilie als Voraussetzung für die Aufnahme eines Kredits in der angegebenen Höhe [Betrag]

(Indien van toepassing) Maximaal beschikbaar kredietbedrag in verhouding tot de waarde van het onroerend goed [verhouding invullen] of Minimumwaarde van het onroerend goed dat nodig is om het aangegeven bedrag te lenen [bedrag invullen]


Sollte dies in einem bestimmten Jahr nicht der Fall sein, wird der maximale Betrag, der auf der Grundlage dieser Verordnung gebunden werden kann, verringert, um im Rahmen der Rubrik 2 wieder eine solche Marge zu garantieren.

Indien die marge voor een bepaald jaar niet beschikbaar is, wordt het maximumbedrag dat krachtens deze verordening voor dat jaar kan worden vastgelegd, verlaagd teneinde de marge in rubriek 2 weer op peil te brengen.


g)als eine Alternative zu den Buchstaben e und f maximale Geldbußen in mindestens zweifacher Höhe des aus dem Verstoß gezogenen Nutzens, soweit sich dieser beziffern lässt, auch wenn dieser Betrag über die unter den Buchstaben e und f genannten Höchstbeträge hinausgeht.

g)in plaats van punt e) en punt f) maximale bestuursrechtelijke geldboetes van ten minste twee keer het bedrag van de aan de inbreuk ontleende voordeel indien dat worden bepaald, zelfs indien dat bedrag de in punten e) en f) genoemde maximumbedragen overschrijdt.


2. erinnert daran, dass sich der maximale Betrag, der im Jahr 2006 mit Hilfe des Flexibilitätsinstruments finanziert werden könnte, ohne Berücksichtigung etwaiger weiterer Inanspruchnahmen im Jahr 2005 auf 320 Millionen EUR beläuft;

2. roept in herinnering dat het maximumbedrag dat in 2006 gefinancierd kan worden door middel van het flexibiliteitsinstrument, een eventueel verder beroep daarop in 2005 niet meegerekend, 320 miljoen EUR bedraagt;


2. erinnert daran, dass sich der maximale Betrag, der im Jahr 2006 mit Hilfe des Flexibilitätsinstruments finanziert werden kann, ohne Berücksichtigung etwaiger weiterer Inanspruchnahmen im Jahr 2005 auf 320 Millionen EUR beläuft;

2. roept in herinnering dat het maximumbedrag dat in 2006 gefinancierd kan worden door middel van het flexibiliteitsinstrument, een eventuele mobilisatie in 2005 niet meegerekend, € 320 miljoen bedraagt;


gibt einem Festhalten am gegenwärtigen System mit einer Finanzierung in Form einer Reserve außerhalb der Obergrenzen, wie in Ziffer 47 beschrieben, den Vorzug, wobei ein maximaler Betrag nur dann mobilisiert werden sollte, wenn dies für erforderlich erachtet wird;

geeft de voorkeur aan handhaving van het huidige systeem, gefinancierd als reserve buiten de plafonds, met mobilisering van een maximumbedrag wanneer dat echt nodig wordt geacht, als omschreven in paragraaf 47,


w