Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arten von integrierten Schaltkreisen
Direktion der integrierten Polizeiarbeit
Erzeugnis der biologisch-dynamischen Landwirtschaft
Erzeugnis der biologischen Landwirtschaft
Erzeugnis der integrierten Landwirtschaft
Erzeugnis der ökologischen Landwirtschaft
Flachkollektor mit integrierten Durchströmungskanälen
IDE-Software
Pensionsfonds der integrierten Polizei
Roll-Bond -Kollektor
Software der integrierten Entwicklungsumgebung
Software für die integrierte Entwicklungsumgebung
Software für integrierte Entwicklungsumgebungen
Typen integrierter Schaltkreise

Traduction de « länderspezifischen integrierten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Direktion der integrierten Polizeiarbeit

Directie Geïntegreerde werking van de Politie


Pensionsfonds der integrierten Polizei

Fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie


Sozialsekretariat der auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizei

Sociaal secretariaat van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus


Arten von integrierten Schaltkreisen | Typen integrierter Schaltkreise

soorten geïntegreerde schakelingen


Software der integrierten Entwicklungsumgebung | Software für die integrierte Entwicklungsumgebung | IDE-Software | Software für integrierte Entwicklungsumgebungen

IDE-software | set softwareontwikkelingshulpmiddelen voor het schrijven van programma’s | geïntegreerde ontwikkelomgeving | software voor geïntegreerde ontwikkelomgevingen


Beratender Ausschuss für die integrierten Mittelmeerprogramme (IMP)

Raadgevend Comité voor de geïntegreerde mediterrane programma's (GMP)


Erzeugnis der biologischen Landwirtschaft [ Erzeugnis der biologisch-dynamischen Landwirtschaft | Erzeugnis der integrierten Landwirtschaft | Erzeugnis der ökologischen Landwirtschaft ]

biologisch product [ ecologisch product ]


Beratender Ausschuss für die Integrierten Mittelmeerprogramme

Raadgevend Comité voor de geïntegreerde mediterrane programma's


Flachkollektor mit integrierten Durchströmungskanälen | Roll-Bond -Kollektor

Roll-Bond collector
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um sicherzustellen, dass der ESF gänzlich auf die Ziele dieser Strategie abgestimmt ist, vor allem in den Bereichen Beschäftigung, allgemeine und berufliche Bildung sowie Bekämpfung sozialer Ausgrenzung, Armut und Diskriminierung, sollte der ESF die Mitgliedstaaten unterstützen, wobei den einschlägigen integrierten Leitlinien und den einschlägigen länderspezifischen Empfehlungen, die gemäß Artikel 121 Absatz 2 und Artikel 148 Absatz 4 AEUV angenommen werden, und gegebenenfalls auf nationaler Ebene dem nationalen Reformprogramm Rechnun ...[+++]

Om het ESF volledig in lijn te brengen met de doelstellingen van deze strategie, met name wat werkgelegenheid, onderwijs, opleiding en bestrijding van sociale uitsluiting, armoede en discriminatie betreft, moet het ESF de lidstaten ondersteunen met inachtneming van de desbetreffende geïntegreerde richtsnoeren en de desbetreffende landenspecifieke aanbevelingen die zijn vastgesteld op grond van artikel 121, lid 2, en artikel 148, lid 4, VWEU, en in voorkomend geval op nationaal niveau, het nationale hervormingsprogramma, onderbouwd door de nationale werkgelegenheidsstrategieën, de nationale sociale verslagen, de nationale strateg ...[+++]


1. Durch die ESI-Fonds wird durch Mehrjahresprogramme sowie durch die fondsspezifischen Aufgaben gemäß den auf die Verträge gestützten Zielvorgaben für solche Aufgaben, einschließlich des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts, zur Umsetzung der EU-Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum Unterstützung geleistet, die nationale, regionale und lokale Maßnahmen ergänzt; dabei werden die entsprechenden integrierten Leitlinien, die entsprechenden gemäß Artikel 121 Absatz 2 AEUV angenommenen länderspezifischen Empfehlun ...[+++]

1. De ESI-fondsen verlenen door middel van meerjarenprogramma's steun, die een aanvulling vormt op nationale, regionale en lokale steunmaatregelen, aan de verwezenlijking van de strategie van de Unie voor slimme, duurzame en inclusieve groei alsook door middel van de fondsspecifieke opdrachten op grond van de in het Verdrag neergelegde doelstellingen van deze opdrachten , waaronder economische, sociale en territoriale cohesie, waarbij rekening wordt gehouden met de desbetreffende geïntegreerde richtsnoeren en de desbetreffende specifieke aanbevelingen per land die zijn vastgesteld in overeenstemming met artikel 121, lid 2, VWEU en met de ...[+++]


Der ESF unterstützt die Ausgestaltung und Umsetzung von Strategien und Maßnahmen, die sich aus seinen Aufgaben ergeben, unter Berücksichtigung der maßgeblichen integrierten Leitlinien und den einschlägigen länderspezifischen Empfehlungen, die nach Artikel 121 Absatz 2 und Artikel 148 Absatz 4 AEUV angenommen werden, und gegebenenfalls auf nationaler Ebene unter Berücksichtigung der nationalen Reformprogramme sowie anderer maßgeblicher nationaler Strategien und Berichte .

Het ESF ondersteunt het opzetten en uitvoeren van beleidsmaatregelen en acties in samenhang met zijn opdracht , rekening houdend met de desbetreffende geïntegreerde richtsnoeren en de relevante landenspecifieke aanbevelingen die zijn vastgesteld overeenkomstig artikel 121, lid 2, en artikel 148, lid 4, van het VWEU en waar dienstig op nationaal niveau , de nationale hervormingsprogramma's alsook andere relevante nationale strategieën en verslagen .


E. in der Erwägung, dass verschiedene Faktoren die Umsetzung einer wirksamen Politik der EU auf dem Gebiet der Menschenrechte und der Demokratie behindern, und in der Erwägung, dass die gemeinsame Mitteilung vom Dezember 2011 diese Faktoren nur unzureichend angesprochen hat, wie etwa den fehlenden integrierten Ansatz auf Grundlage der Verbindung aller außenpolitischen Instrumente der EU und die angemessene Einbeziehung der länderspezifischen vorrangigen Ziele, das Fehlen eines politischen Ansatzes für das Benchmarking für alle Instru ...[+++]

E. overwegende dat verschillende factoren een beletsel vormen voor de uitvoering van een effectief EU-beleid inzake mensenrechten en democratie, en dat de gezamenlijke mededeling van december 2011 niet ingaat op deze factoren, zoals het ontbreken van een geïntegreerde aanpak op basis van een koppeling tussen alle externe EU-instrumenten en een adequate integratie van de prioritaire doelstellingen per land in al deze instrumenten, het ontbreken van een benchmarkingbeleid voor alle instrumenten (met inbegrip van geografische beleidsvormen en strategieën) waarmee de naleving van de mensenrechten en de democratische beginselen gemeten en ge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass verschiedene Faktoren die Umsetzung einer wirksamen Politik der EU auf dem Gebiet der Menschenrechte und der Demokratie behindern, und in der Erwägung, dass die gemeinsame Mitteilung vom Dezember 2011 diese Faktoren nur unzureichend angesprochen hat, wie etwa den fehlenden integrierten Ansatz auf Grundlage der Verbindung aller außenpolitischen Instrumente der EU und die angemessene Einbeziehung der länderspezifischen vorrangigen Ziele, das Fehlen eines politischen Ansatzes für das Benchmarking für alle Instrum ...[+++]

E. overwegende dat verschillende factoren een beletsel vormen voor de uitvoering van een effectief EU-beleid inzake mensenrechten en democratie, en dat de gezamenlijke mededeling van december 2011 niet ingaat op deze factoren, zoals het ontbreken van een geïntegreerde aanpak op basis van een koppeling tussen alle externe EU-instrumenten en een adequate integratie van de prioritaire doelstellingen per land in al deze instrumenten, het ontbreken van een benchmarkingbeleid voor alle instrumenten (met inbegrip van geografische beleidsvormen en strategieën) waarmee de naleving van de mensenrechten en de democratische beginselen gemeten en gec ...[+++]


Der Rat hat einen auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates am 19. und 20. März vorzule­genden Bericht über die 2009 aktualisierten länderspezifischen integrierten Empfehlungen der EU bezüglich der Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik der Mitgliedstaaten gebilligt.

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad (19 en 20 maart) voor te leggen verslag over de actualisering voor 2009 van de landen­specifieke geïntegreerde aanbevelingen aan de lidstaten inzake hun economisch en werkgelegen­heidsbeleid.


Mit diesen Grundzügen sollen eine solide makroökonomische Politik und Strukturreformen auf den Produkt-, Arbeits- und Kapitalmärkten gewährleistet werden, die eine wesentliche Voraussetzung für ein ausgewogenes Wirtschaftswachstum und die volle Ausschöpfung des Wachstumspotenzials sind (Dok. 8274/08). die Aktualisierung der länderspezifischen integrierten Empfehlungen der EU zur Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik.

De richtsnoeren hebben ten doel te zorgen voor gezonde macro-economische beleidsmaatregelen en structurele hervormingen op de product-, arbeids- en kapitaalmarkten, die essentieel zijn voor de ondersteuning van een evenwichtige economische groei en voor de volledige realisering van het groeipotentieel (8274/08); de actualisering voor 2008 van de landenspecifieke geïntegreerde aanbevelingen voor het economisch beleid en het werkgelegenheidsbeleid.


die Grundzüge der Wirtschaftspolitik der EU für den Zeitraum 2006-2011, zwecks Aufnahme in integrierte Leitlinien für Wachstum und Beschäftigung, eine Aktualisierung der länderspezifischen integrierten Empfehlungen der EU zur Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik.

de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREBs) van de EU voor de periode 2008-2010/2011, die moeten worden opgenomen in de geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid; een voor het jaar 2008 geactualiseerde versie van de landenspecifieke geïntegreerde aanbevelingen van de EU betreffende het economisch en het werkgelegenheidsbeleid;


Bericht der Kommission zur erneuerten Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung: Eintritt in den neuen Programmzyklus (2008–2010) – Das Tempo der Reformen beibehalten (Dok. 16714/07 + ADD1 + ADD2 + ADD3 + ADD4 REV1); Entwurf von Grundzügen der Wirtschaftspolitik 2008-2010; Entwurf von länderspezifischen integrierten Empfehlungen; Vorschlag für ein neues Lissabon-Programm der Gemeinschaft 2008–2010 (Dok. 16752/07).

het verslag van de Commissie over de hernieuwde Lissabon-strategie voor groei en de lancering van de nieuwe cyclus "het tempo van de veranderingen aanhouden" (doc. 16714/07 + ADD1 + ADD2 + ADD3 + ADD4 REV1); het ontwerp van globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB's) voor de periode 2008-2010; specifieke ontwerp-aanbevelingen per land; het voorstel voor een nieuw communautair Lissabonprogramma voor de periode 2008-2010 (doc. 16752/07).


15. Der Europäische Rat billigt die aktualisierten länderspezifischen integrierten Empfehlungen für die Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik der Mitgliedstaaten und fordert deren rasche Umsetzung.

De Europese Raad onderschrijft de geactualiseerde landenspecifieke geïntegreerde aanbevelingen voor het economisch beleid en het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten en hoopt dat deze snel zullen worden uitgevoerd.


w