Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst Lizenzen
Genehmigungen erteilen
Handhabung und Kontrolle der Lizenzen
Lizenzen aktualisieren
Lizenzen erteilen
Lizenzen für Europa
Lizenzen für ganz Europa
Verwaltung und Kontrolle der Lizenzen

Traduction de « lizenzen einzuführen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Handhabung und Kontrolle der Lizenzen | Verwaltung und Kontrolle der Lizenzen

beheer van en controle op de vergunningen


Lizenzen für Europa | Lizenzen für ganz Europa

licenties voor Europa




Genehmigungen erteilen | Lizenzen erteilen

vergunningen afgeven | vergunningen verstrekken




die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen

gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden


Vergabe von Lizenzen und Nachweisen an Flugbesatzungsmitglieder

afgifte van een bewijs van bevoegdheid voor stuurhutpersoneel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deshalb scheint es wenig sinnvoll, rechtliche Regelungen für die Aushandlung von Lizenzen einzuführen, die sich über mehrere Gebiete, Sprachen oder Plattformen erstrecken, da die kommerzielle Nachfrage nach solchen Lizenzen im gegenwärtigen Stadium der Marktentwicklung noch sehr begrenzt ist.

Daarom is het niet aangewezen juridische beperkingen vast te stellen voor onderhandelingen over licenties die verschillende grondgebieden, talen of platformen bestrijken, aangezien de commerciële vraag naar dergelijke licenties bijzonder klein is in het huidige ontwikkelingsstadium van de markt.


(44) Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung hinsichtlich der Einfuhren sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse hinsichtlich folgender Maßnahmen übertragen werden: Bestimmung der landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnisse, bei deren Einfuhr ein zusätzlicher Einfuhrzoll erhoben wird, um etwaige nachteilige Auswirkungen auf den Unionsmarkt zu vermeiden oder zu bekämpfen, Anwendung dieser zusätzlichen Einfuhrzölle hinsichtlich der Fristen zum Nachweis des Einfuhrpreises, Vorlage von Belegen und Festlegung der Höhe der zusätzlichen Einfuhrzölle, Festsetzung der repräsentativen Preise und Auslösungsvolumina für die Zwecke der zusätzlichen Einfuhrzölle, Format und Inhalt der Einfuhr ...[+++]

(44) Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening met betrekking tot de invoer, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot: maatregelen ter bepaling van de verwerkte landbouwproducten waarop aanvullende invoerrechten van toepassing moeten zijn om negatieve effecten voor de markt van de Unie te voorkomen of te neutraliseren; maatregelen voor de toepassing van die aanvullende invoerrechten met betrekking tot termijnen voor het aantonen van de invoerprijs, voor het indienden van de vereiste documenten en voor het bepalen van de hoogte van de aanvullende invoerrechten; maatregelen tot vaststelling van de representatieve prijzen en de reactievolumes voor de toepassing ...[+++]


Der Einfachheit halber ist es möglich, die bestehende Regelung zu lockern und die Mitgliedstaaten zu ermächtigen, ein vereinfachtes Verfahren für die verwaltungsmäßige Behandlung der Lizenzen einzuführen, bei dem die Lizenzen bei der lizenzerteilenden Stelle bzw. im Falle von Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung gegebenenfalls bei der Zahlstelle aufbewahrt werden.

Het is mogelijk om ter vereenvoudiging de bestaande regeling te versoepelen en de lidstaten toe te staan een vereenvoudigde procedure betreffende de door de certificaten af te leggen administratieve weg in te stellen die erin bestaat dat het certificaat wordt bewaard door de instantie van afgifte of, eventueel, het betaalorgaan indien het een uitvoercertificaat met vaststelling vooraf van de restitutie betreft.


Es empfiehlt sich jedoch, für Zweifelsfälle, die mit Irrtümern der lizenzerteilenden Stelle oder mit offensichtlichen Ungenauigkeiten bei den Angaben in der Lizenz oder Teillizenz zusammenhängen, ein Verfahren einzuführen, das die Einziehung fehlerhafter und die Ausgabe berichtigter Lizenzen bzw. Teillizenzen ermöglicht.

Voor de gevallen waarin twijfel rijst in verband met een aan de instantie van afgifte toe te schrijven fout of klaarblijkelijke onjuistheden in de vermeldingen op het certificaat of het uittreksel, dient te worden voorzien in een procedure die ertoe kan leiden dat de foutieve certificaten of uittreksels worden ingetrokken en er verbeterde documenten worden afgegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Die Lizenzen verpflichten dazu, aus dem darin angegebenen Land oder der Ländergruppe einzuführen oder nach dem darin angegebenen Land oder der Ländergruppe auszuführen, falls eine solche Verpflichtung in den für den betreffenden Erzeugnisbereich geltenden Gemeinschaftsvorschriften vorgesehen ist, sowie in den in Artikel 47 genannten Fällen.

3. De certificaten verplichten tot invoer uit het land of de groep landen, vermeld in het certificaat, respectievelijk tot uitvoer naar het land of de groep landen, vermeld in het certificaat, in de gevallen bedoeld in artikel 47 en in de gevallen waarin de communautaire regeling die specifiek voor de betrokken productensector geldt, deze verplichting behelst.


27. fordert die Kommission nachdrücklich auf, eine allgemeine Berichtspflicht einzuführen, um Indikatoren wie Einkünfte aus vertraglicher Forschung, Zahl der eingereichten und gewährten Patente, Lizenzen und Einkünfte aus der Lizenzvergabe, Zahl laufender Verträge, Zahl der Unternehmenskunden (einschließlich KMU) sowie Zahl und Entwicklung von Spin-Off-Produkten, zu überwachen und deren Qualität zu beurteilen;

27. dringt er bij de Commissie op aan om een algemeen rapportagesysteem in het leven te roepen om toezicht uit te oefenen op indicatoren als inkomsten uit contractonderzoek, aangevraagde en verleende octrooien, licenties en inkomsten uit licenties, aantal actieve contracten, aantal afnemende bedrijven (inclusief KMO's) en aantal en ontwikkeling van spin-offs, met kwalitatieve beoordeling;


27. fordert die Kommission nachdrücklich auf, eine allgemeine Berichtspflicht einzuführen, um Indikatoren wie Einkünfte aus vertraglicher Forschung, Zahl der eingereichten und gewährten Patente, Lizenzen und Einkünfte aus der Lizenzvergabe, Zahl laufender Verträge, Zahl der Unternehmenskunden (einschließlich KMU) sowie Zahl und Entwicklung von Spin-Off-Produkten, zu überwachen und deren Qualität zu beurteilen;

27. dringt er bij de Commissie op aan om een algemeen rapportagesysteem in het leven te roepen om toezicht uit te oefenen op indicatoren als inkomsten uit contractonderzoek, aangevraagde en verleende octrooien, licenties en inkomsten uit licenties, aantal actieve contracten, aantal afnemende bedrijven (inclusief KMO's) en aantal en ontwikkeling van spin-offs, met kwalitatieve beoordeling;


(5) Für diese Erzeugnisse sind eine Lizenzregelung einzuführen und die Modalitäten für die Erteilung dieser Lizenzen festzulegen, um die erforderlichen Kontrollen bei der Einfuhr der in dem vorgenannten Beschluss vorgesehenen Mengen zu ermöglichen.

(5) Om de nodige controles te kunnen verrichten op de invoer van de hoeveelheden waarin het LGO-besluit voorziet, moet voor de betrokken producten een stelsel van uitvoervergunningen worden opgezet en moeten bepalingen inzake de afgifte daarvan worden vastgesteld.


Dagegen können die afrikanischen Marktbeteiligten ihre AKP-Lizenzen nicht mehr dazu verwenden, Dollarbananen einzuführen (Kontingente A und B).

De Afrikaanse marktdeelnemers kunnen echter niet langer hun ACS-certificaten gebruiken voor de invoer van dollarbananen (contingenten A en B).


Lizenzvergabe für Infrastrukturen und Dienste: Transparente Maßnahmen und Verfahren zur Erteilung von Lizenzen bzw. Genehmigungen sind vor 1998 einzuführen, damit der vereinbarte Termin für die Liberalisierung eingehalten werden kann.

Op het stuk van vergunningen voor infrastructuur en diensten moeten vóór 1998 duidelijke regels en procedures zijn ingevoerd voor het verlenen van vergunningen of van machtigingen, zodat de voor de liberalisering overeengekomen tijdslimiet kan worden nageleefd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' lizenzen einzuführen' ->

Date index: 2021-12-27
w