Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbildungsgang mit dem Ziel einer Qualifikation
Schulung für Berufsqualifikationen
Untersuchung mit dem Ziel einer Verbesserung
Ziele von Lissabon
Zielsetzungen von Lissabon
Zielvorgaben von Lissabon

Traduction de « lissabon-ziel einer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausbildungsgang mit dem Ziel einer Qualifikation | Schulung für Berufsqualifikationen

bekwaamheidsopleiding | op de verwerving van bepaalde vaardigheden gerichte opleiding


Untersuchung mit dem Ziel einer Verbesserung

rectificerende inspectie


Ziele von Lissabon | Zielsetzungen von Lissabon | Zielvorgaben von Lissabon

Lissabon doelstellingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Bericht wurde die Tatsache hervorgehoben, dass die langfristige Angemessenheit der Renten von den Anstrengungen in Bezug auf die Verwirklichung des Lissabon-Ziels einer 50%-igen Beschäftigungsrate für ältere Arbeitnehmer abhängt, ungeachtet der schwachen Konjunktur.

Het onderstreepte dat de toereikendheid van de pensioenen op lange termijn afhankelijk is van aanhoudende inspanningen om ondanks de economische neergang de Lissabonnorm van 50% werkenden onder oudere werknemers te halen.


9.2. Sicherstellung der langfristigen Angemessenheit und Tragfähigkeit der Rentensysteme durch geeignete Reformen, darunter die Erfüllung des Lissabon-Ziels einer Beschäftigungs­rate älterer Arbeitnehmer von 50 % und die Verbesserung der Situation von Menschen mit niedrigem Einkommen auch in Zeiten des Konjunkturrückgangs.

9.2. Aanpakken van de langetermijntoereikendheid en langetermijnhoudbaarheid van pensioenstelsels door middel van passende hervormingen, onder meer door verwezen­lijking van het Lissabondoel van een arbeidsparticipatiegraad van oudere werknemers van 50% en verbetering van de positie van personen met een laag inkomen, ook bij econo­mische terugval.


28. teilt die Auffassung, dass lebenslanges Lernen in erster Linie eine wichtige Rolle im Hinblick auf die Förderung der sozialen Integration sowie der Beschäftigungsfähigkeit, aber auch für die persönliche Entfaltung des Einzelnen, die Überwindung der Verwerfungen auf dem Arbeitsmarkt und die Erreichung des Lissabon-Ziels einer höheren Beschäftigungsquote für Menschen über 50 sowie für die Wettbewerbsfähigkeit spielt;

28. is het eens met de opvatting dat een leven lang leren in de allereerste plaats belangrijk is voor de verbetering van de sociale integratie en de inzetbaarheid, maar ook voor de persoonlijke ontplooiing van mensen en voor het oplossen van aansluitproblemen op de arbeidsmarkt en het realiseren van de doelstelling van Lissabon om de participatiegraad onder vijftigplussers te verhogen, alsmede voor het concurrentievermogen;


28. teilt die Auffassung, dass lebenslanges Lernen in erster Linie eine wichtige Rolle im Hinblick auf die Förderung der sozialen Integration sowie der Beschäftigungsfähigkeit, aber auch für die persönliche Entfaltung des Einzelnen, die Überwindung der Verwerfungen auf dem Arbeitsmarkt und die Erreichung des Lissabon-Ziels einer höheren Beschäftigungsquote für Menschen über 50 sowie für die Wettbewerbsfähigkeit spielt;

28. is het eens met de opvatting dat een leven lang leren in de allereerste plaats belangrijk is voor de verbetering van de sociale integratie en de inzetbaarheid, maar ook voor de persoonlijke ontplooiing van mensen en voor het oplossen van aansluitproblemen op de arbeidsmarkt en het realiseren van de doelstelling van Lissabon om de participatiegraad onder vijftigplussers te verhogen, alsmede voor het concurrentievermogen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um das Lissabon-Ziel einer Beschäftigungsquote von 70 % bis zum Jahr 2010 erreichen zu können, müssten in den kommenden fünf Jahren mindestens 22 Millionen weitere Arbeitsplätze geschaffen werden.

Om de doelstelling van Lissabon te halen, te weten een werkgelegenheidsgraad van 70 procent in 2010, zouden er 22 miljoen meer banen moeten worden geschapen dan in het huidige tempo over de afgelopen vijf jaar.


Um das Lissabon-Ziel einer Beschäftigungsquote von 70 % bis zum Jahr 2010 erreichen zu können, müssten in den kommenden fünf Jahren mindestens 22 Millionen weitere Arbeitsplätze geschaffen werden.

Om de doelstelling van Lissabon te halen, te weten een werkgelegenheidsgraad van 70 procent in 2010, zouden er 22 miljoen meer banen moeten worden geschapen dan in het huidige tempo over de afgelopen vijf jaar.


begrüßt die Übermittlung der im Herbst 2007 von den Mitgliedstaaten vorgelegten zweiten Berichte über die Durchführung der nationalen Reformprogramme; sieht der Erörterung der Ergebnisse der nächsten Runde der multilateralen Überwachung durch den Ausschuss für Wirtschaftspolitik mit Interesse entgegen; erwartet mit Interesse den Strategiebericht der Kommission, einschließlich ihrer Bewertung der auf nationaler Ebene und beim Lissabon-Programm der Gemeinschaft erzielten Fortschritte, sowie weitere Vorschläge zur Unterstützung der Fähigkeit der EU zur Mitgestaltung der Globalisierung, und zwar auf der Grundlage eines nach außen gerichteten Konzepts, das wettbewerbsfähige Märkte, Offenheit und Fairness fördert und die verschiedenen internen ...[+++]

is ingenomen met de toezending van de tweede uitvoeringsverslagen van de nationale hervormingsprogramma's die de lidstaten in het najaar van 2007 hebben gepresenteerd; ziet ernaar uit zich te beraden op de resultaten van de volgende ronde van het multilaterale toezicht door het Comité voor de economische politiek; ziet uit naar het strategisch verslag van de Commissie, daaronder begrepen haar beoordeling van de vorderingen die op nationaal niveau en met het communautaire Lissabonprogramma zijn gemaakt, alsmede naar verdere voorstellen die de EU beter in staat moeten stellen de mondialiseringsagenda vorm te geven op basis van een naar buiten gerichte aanpak die op concurrentie gestoelde markten, openheid en eerlijkheid bevordert en die de ...[+++]


Ziel des neuen Programms ist, durch lebenslanges Lernen dazu beizutragen, dass sich die Gemeinschaft im Rahmen der strategischen Ziele von Lissabon zu einer fortschrittlichen, wissensbasierten Gesellschaft entwickelt, sowie dem einzelnen Bürger unmittelbar einen europäischen Mehrwert zu bieten, indem der Austausch, die Zusammenarbeit und die Mobilität zwischen den Systemen der allgemeinen und beruflichen Bildung in der Gemeinschaft gefördert werden.

Doel van het nieuwe programma is om door middel van levenslang leren bij te dragen aan de ontwikkeling van de Gemeenschap als een geavanceerde samenleving in de context van de strategische doelstellingen van Lissabon, en tegelijkertijd de individuele burger een Europese meerwaarde te geven door interactie, samenwerking en mobiliteit tussen onderwijs- en opleidingsstelsels binnen de Gemeenschap te stimuleren.


3. BEKRÄFTIGT, dass das Ziel einer Verlängerung der Lebensarbeitszeit in Einklang mit dem Ziel von Barcelona von besonderer Bedeutung ist, und zwar sowohl als Beitrag zur Tragfähigkeit und Angemessenheit der Rentensysteme als auch als integraler Aspekt des Ziels der Erhöhung der gesamten und der spezifischen Beschäftigungsquote in Übereinstimmung mit den Zielen von Lissabon und Stockholm.

3. HERHAALT dat de doelstelling van verlenging van het arbeidsleven, overeenkomstig de doelstelling van Barcelona, van bijzonder belang is als bijdrage aan de betaalbaarheid en toereikendheid van de pensioenstelsels en als onlosmakelijk aspect van de doelstelling om de algemene en specifieke arbeidsparticipatie overeenkomstig de doelstellingen van Lissabon en Stockholm te verhogen;


Der Europäische Rat ist am 23.-24. März 2000 in Lissabon zu einer Sondertagung zusammengetreten, um für die Union ein neues strategisches Ziel festzulegen, in dessen Rahmen Beschäftigung, Wirtschaftsreform und sozialer Zusammenhalt als Bestandteil einer wissensbasierten Wirtschaft gestärkt werden sollen.

De Europese Raad heeft op 23 en 24 maart 2000 in Lissabon een bijzondere bijeenkomst gehouden om een nieuw strategisch doel voor de Unie vast te stellen ter bevordering van werkgelegenheid, economische hervorming en sociale samenhang, als onderdeel van een kenniseconomie.




D'autres ont cherché : ziele von lissabon     zielsetzungen von lissabon     zielvorgaben von lissabon      lissabon-ziel einer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' lissabon-ziel einer' ->

Date index: 2024-11-07
w