Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erneuerte Lissabon-Strategie
Gebundene gesprochene Sprache
Gesprochene Berbersprache verstehen
Gesprochene Sprache
Gesprochenes Albanisch verstehen
Gesprochenes Belarussisch verstehen
Gesprochenes Berberisch verstehen
Gesprochenes Tamazight verstehen
Gesprochenes Weißrussisch verstehen
Kontinuierliche gesprochene Sprache
Lissabon und Tal des Tejo
Neu belebte Lissabon-Strategie
Vertrag von Lissabon
Ziele von Lissabon
Zielsetzungen von Lissabon
Zielvorgaben von Lissabon

Traduction de « lissabon gesprochen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erneuerte Lissabon-Strategie | erneuerte Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung | neu belebte Lissabon-Strategie | neu belebte Lissabon-Strategie für Beschäftigung und Wachstum

hernieuwde Lissabonstrategie | hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid


gesprochene Berbersprache verstehen | gesprochenes Berberisch verstehen | gesprochenes Tamazight verstehen

gesproken Berbers begrijpen | gesproken Berbers verstaan


Ziele von Lissabon | Zielsetzungen von Lissabon | Zielvorgaben von Lissabon

Lissabon doelstellingen


gesprochenes Belarussisch verstehen | gesprochenes Weißrussisch verstehen

gesproken Wit-Russisch begrijpen | gesproken Wit-Russisch verstaan


gebundene gesprochene Sprache | kontinuierliche gesprochene Sprache

continue spraak




gesprochenes Albanisch verstehen

gesproken Albanees begrijpen | gesproken Albanees verstaan




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR) Sie haben über das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon gesprochen.

(FR) U heeft gesproken over de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon.


Ich habe eingangs über Lissabon gesprochen und möchte auch damit abschließen: Die Ratifizierung der Grundrechtecharta und die Aufnahme der Sozialklausel in den Vertrag von Lissabon hätten die Situation der Arbeitnehmer in der gesamten EU verbessert.

Ik begon met Lissabon en daar wil ik ook mee besluiten: ratificatie van het Handvest van de grondrechten en opname van de sociale clausule in het Verdrag van Lissabon zouden hebben geleid tot een betere situatie voor de werknemers in heel de EU.


– (EN) Herr Präsident! Herr Mugabe hat von einem diplomatischen Sieg in Lissabon gesprochen, weil er „die Briten besiegt“ hat.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de heer Mugabe claimde in Lissabon een diplomatieke overwinning, want hij had “de Britten verslagen”.


Darüber ist am 19. und 20. Juli in Lissabon gesprochen worden.

In Lissabon op 19 en 20 juli is hierover gesproken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber ist am 19. und 20. Juli in Lissabon gesprochen worden.

In Lissabon op 19 en 20 juli is hierover gesproken.


Im Vertrag von Lissabon, der derzeit den Ratifizierungsprozess durchläuft, wird dieser Wortlaut erweitert und vom wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt gesprochen.

In het Verdrag van Lissabon, dat zich momenteel in het ratificatieproces bevindt, wordt deze tekst aangepast door te verwijzen naar economische, sociale en territoriale cohesie.


w