Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrieblichen Ethikkodex einhalten
Betrieblichen Verhaltenskodex einhalten
Einhalten
Erneuerte Lissabon-Strategie
Hygienestandards aufrechterhalten
Hygienestandards pflegen
Lissabon und Tal des Tejo
Lissabon-Strategie
Neu belebte Lissabon-Strategie
Normgrößen bei Portionen einhalten
Persönliche Hygieneanforderungen einhalten
Persönliche Hygienevorschriften einhalten
Portionen gleichmäßig verteilen
Standardportionsgrößen einhalten
Standardportionsgrößen erfüllen
Strategie von Lissabon
Vertrag von Lissabon
Ziele von Lissabon
Zielsetzungen von Lissabon
Zielvorgaben von Lissabon

Traduction de « lissabon einhalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erneuerte Lissabon-Strategie | erneuerte Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung | neu belebte Lissabon-Strategie | neu belebte Lissabon-Strategie für Beschäftigung und Wachstum

hernieuwde Lissabonstrategie | hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid


Ziele von Lissabon | Zielsetzungen von Lissabon | Zielvorgaben von Lissabon

Lissabon doelstellingen


Lissabon-Strategie | Strategie von Lissabon

Lissabonstrategie | strategie van Lissabon


Hygienestandards aufrechterhalten | Hygienestandards pflegen | persönliche Hygieneanforderungen einhalten | persönliche Hygienevorschriften einhalten

persoonlijke hygiëne onderhouden | voor de normen voor persoonlijke hygiëne zorgen | 0.0 | normen voor persoonlijke hygiëne handhaven


betrieblichen Ethikkodex einhalten | betrieblichen Verhaltenskodex einhalten

organisatorische deontologische code naleven | organisatorische ethische code naleven


Normgrößen bei Portionen einhalten | Standardportionsgrößen erfüllen | Portionen gleichmäßig verteilen | Standardportionsgrößen einhalten

de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ist der Ansicht, dass die Organe, Agenturen und sonstigen Einrichtungen der Europäischen Union bei der Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 die mit dem Vertrag von Lissabon und der Charta der Grundrechte eingeführten Regeln und Änderungen nach wie vor weder gebührend berücksichtigen noch einhalten, und zwar insbesondere was die partizipative Demokratie betrifft; nimmt mit Genugtuung die unlängst ergangenen Urteile der Großen Kammer des Gerichtshofs in den Rechtssachen Digital Rights Ireland und Schrems zur Kenntnis, in denen s ...[+++]

is van mening dat de instellingen en organen van de Europese Unie bij de toepassing van Verordening (EG) nr. 1049/2001 nog steeds niet volledig rekening houden en handelen in overeenstemming met de wijzigingen die bij het Verdrag van Lissabon en het Handvest van de grondrechten zijn ingevoerd, met name wat betreft de participatiedemocratie; neemt met vreugde kennis van de recente arresten van de Grote Kamer van het Hof van Justitie in de zaken Digital Rights Ireland en Schrems , waarbij het Hof zich in beide gevallen op het Handvest baseerde om de richtlijn gegevensbewaring respectievelijk de Veiligehavenbeschikking ongeldig te verklare ...[+++]


Wenn wir den Vertrag von Lissabon einhalten möchten, wenn unsere Entwicklungspolitiken kohärent sein sollen, müssen wir jetzt handeln, und ich bitte Sie, diesen Bericht in vollem Umfang zu unterstützen.

Als we aan het Verdrag van Lissabon willen voldoen, als we willen dat ons ontwikkelingsbeleid coherentie vertoont, moeten we nu actie ondernemen, en ik vraag u dan ook dit verslag ten volle te ondersteunen.


Es ist absolut unerlässlich, dass wir den Vertrag von Lissabon einhalten. Er stellt in Artikel 5 des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) fest, dass die Mitgliedstaaten dazu verpflichtet sind – nicht, dass es besser oder wünschenswert ist, sie sind dazu verpflichtet – ihre Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik zu koordinieren.

Het is absoluut essentieel dat wij ons houden aan hetgeen het Verdrag van Lissabon stelt in artikel 5 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, namelijk dat de lidstaten verplicht zijn, dus niet dat het goed of wenselijk is, maar dat ze verplicht zijn hun economisch beleid en werkgelegenheidsbeleid op elkaar af te stemmen. Ze mogen ook hun sociale beleid op elkaar afstemmen.


Wenn ich jedoch zwischen diesem Standpunkt mit der Folge, dass 18 Abgeordnete ihre Sitze nicht einnehmen können, und dem Finden einer praktischen Lösung mit der Folge, dass die 18 ins Parlament kommen und wir so den Vertrag von Lissabon einhalten, wählen muss, bitte ich dieses Parlament, wie ich es schon in meinem Bericht getan habe, diese Lösung zu wählen. Es handelt sich um eine pragmatische Übergangslösung, jedoch vor allem, Frau Präsidentin, um eine gerechte Lösung.

Als ik echter moet kiezen tussen de optie dat de achttien afgevaardigden hier niet zitting nemen omdat twee van hen niet rechtstreeks gekozen zijn en de optie dat die achttien hier dankzij een pragmatische oplossing wél zitting nemen en we op die manier de overeenkomst van Lissabon naleven, dan verzoek ik dit Parlement, zoals ik al in mijn verslag gedaan heb, om voor die oplossing te kiezen; een praktische oplossing voor een overgangssituatie maar bovenal, mevrouw de Voorzitter, een rechtvaardige oplossing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. fordert, dass auf der Tagung des Europäischen Rates in Laeken in Anbetracht der Bedeutung des im Frühjahr 2000 in Lissabon vereinbarten zehnjährigen Reformprogramms sichergestellt wird, dass die zweite Frühjahrstagung zur Überprüfung in Barcelona gut vorbereitet wird; der Europäische Rat wird insbesondere aufgefordert, hauptsächlich darauf zu achten, dass der Rat in einer Art und Weise arbeitet, die gewährleistet, dass seine verschiedenen Zusammensetzungen die festgelegten Prioritäten und Fristen für die Strukturreformen einhalten;

23. verzoekt de Europese Raad van Laken, gezien het belang van het 10-jarig hervormingsprogramma waarover in het voorjaar van 2000 te Lissabon overeenstemming werd bereikt, erop toe te zien dat de tweede voorjaarsbijeenkomst, die te Barcelona zal worden gehouden en die de herziening op haar agenda heeft staan, grondig wordt voorbereid; dringt er vooral bij de Europese Raad op aan er nu voor te zorgen dat de Raad een werkwijze kiest die er borg voor staat dat hij in zijn verschillende samenstellingen de prioriteiten en termijnen voor structurele hervormingen respecteert die hijzelf vastgelegd heeft;


3. fordert diese Tagung des Europäischen Rates in Anbetracht der Bedeutung des im Frühjahr 2000 in Lissabon vereinbarten zehnjährigen Reformprogramms auf, dass die zweite Frühjahrstagung zur Überprüfung in Barcelona gut vorbereitet wird; der Europäische Rat wird insbesondere aufgefordert, hauptsächlich darauf zu achten, dass der Rat in einer Art und Weise arbeitet, die gewährleistet, dass seine verschiedenen Zusammensetzungen die von ihnen festgelegten Prioritäten und Fristen für die Strukturreformen einhalten;

3. doet, gezien het belang van het 10-jarige hervormingsprogramma waarover in het voorjaar van 2000 te Lissabon overeenstemming werd bereikt, een beroep op deze Europese- Raadszitting om toe te zien op een grondige voorbereiding van de tweede voorjaarszitting, die te Barcelona zal worden gehouden en die de herziening op haar agenda heeft staan; dringt er bij de Europese Raad met name op aan ervoor te zorgen dat de Raad een werkwijze kiest die er borg voor staat dat de Raad in zijn verschillende formaties de door hemzelf vastgestelde prioriteiten en termijnen voor structurele hervormingen respecteert;


w