Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufhebung der Beschränkungen
Beseitigung von Handelsschranken
Liberalisierung der Finanzdienstleistungen
Liberalisierung des Handels
Liberalisierung des Kapitalverkehrs
Liberalisierung des Luftverkehrs
Liberalisierung des Marktes

Traduction de « liberalisierung einleitete » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Liberalisierung des Handels [ Aufhebung der Beschränkungen | Beseitigung von Handelsschranken ]

liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]




Liberalisierung des Kapitalverkehrs

liberalisering van het geldverkeer


schrittweise und gegenseitige Liberalisierung des Handels

geleidelijke en wederkerige liberalisering van de handel


Liberalisierung des Luftverkehrs

liberalisatie van het luchtverkeer


Liberalisierung der Finanzdienstleistungen

liberalisatie van de financiële dienstverlening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie verfolgt dieses Ziel, indem sie insbesondere mit Nachbar- und Bewerberländern Dialoge über die Liberalisierung der Visabestimmungen einleitet.

De EU streeft deze doelstelling na door middel van dialogen over visumliberalisering en richt zich daarbij op belangstellende buurlanden en kandidaat-lidstaten.


56. fordert den Rat auf, an den UNEP-Verwaltungsrat zu appellieren, um sicherzustellen, dass der Gipfel zur Überprüfung der MDGs im September eine umfassende Prüfung der sozialen und ökologischen Folgen der bisherigen Politik zur Liberalisierung des Handels einleitet, um sicherzustellen, dass diese einen möglichst wirksamen Beitrag zur Ausrottung der Armut leistet;

56. verzoekt de Raad er bij de Raad van Bestuur van de UNEP op aan te dringen dat op de topconferentie voor de herziening van de MDG's in september de sociale en milieugevolgen van het tot dusver uitgevoerde liberaliseringsbeleid volledig worden herzien, om ervoor te zorgen dat dit beleid de armoedebestrijding zo effectief mogelijk steunt;


9. fordert den Rat auf, an den UNEP-Verwaltungsrat zu appellieren, um sicherzustellen, dass der Gipfel zur Überprüfung der MDGs im September eine umfassende Prüfung der sozialen und ökologischen Folgen der bisherigen Politik zur Liberalisierung des Handels einleitet, um sicherzustellen, dass diese einen möglichst wirksamen Beitrag zur Ausrottung der Armut leistet;

9. verzoekt de Raad er bij de Raad van Bestuur van de UNEP op aan te dringen dat op de topconferentie voor de herziening van de MDG's in september de sociale en milieugevolgen van het tot dusver uitgevoerde liberaliseringsbeleid volledig worden herzien, om ervoor te zorgen dat dit beleid de armoedebestrijding zo effectief mogelijk steunt;


8. erwartet, dass die Kommission in den kommenden Monaten Schritte gegen die Mitgliedstaaten einleitet, die die EU-Rechtsvorschriften zur Liberalisierung der Märkte, insbesondere in den Bereichen Energie und Telekommunikation, noch nicht umgesetzt haben;

8. verwacht van de Commissie in de komende maanden maatregelen tegen lidstaten die hebben nagelaten EU-wetgeving uit te voeren ter liberalisering van de markten, vooral in de sectoren energie en telecom;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. erwartet, dass die Kommission in den kommenden Monaten Schritte gegen die Mitgliedstaaten einleitet, die die EU-Rechtsvorschriften zur Liberalisierung der Märkte, insbesondere in den Bereichen Energie und Telekommunikation, noch nicht umgesetzt haben;

6. verwacht van de Commissie in de komende maanden maatregelen tegen lidstaten die hebben nagelaten EU-wetgeving uit te voeren ter liberalisering van de markten, vooral in de sectoren energie en telecom;


7. erwartet, dass die Kommission in den kommenden Monaten Schritte gegen die Mitgliedstaaten einleitet, die die EU-Rechtsvorschriften zur Liberalisierung der Märkte, insbesondere in den Bereichen Energie und Telekommunikation, noch nicht umgesetzt haben;

7. verwacht van de Commissie in de komende maanden maatregelen tegen lidstaten die hebben nagelaten EU-wetgeving uit te voeren ter liberalisering van de markten, vooral in de sectoren energie en telecom;


Als die Europäische Union 1993 die nationalen Barrieren für den Luftverkehr beseitigte und die letzte Phase der Liberalisierung einleitete, nahm die Zahl der angebotenen Strecken zu und wurden Monopole aufgehoben; 20 neue Luftfahrtunternehmen wurden gegründet, die Flugtarife sanken.

In 1993 heeft de Europese Unie de nationale belemmeringen voor het luchtverkeer opgeheven en is de eindfase begonnen van het openstellen van het luchtvervoer in Europa voor concurrentie. Sindsdien is het aantal luchtlijnen toegenomen en zijn monopolies opengebroken, terwijl 20 nieuwe luchtvaartmaatschappijen van start zijn gegaan en de tarieven zijn gedaald.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' liberalisierung einleitete' ->

Date index: 2025-02-02
w